Читаем Диссонанс полностью

– Как прошло свидание? – поинтересовалась я, направляясь к выходу из кафе.

– Да вроде нормально. – Саймон потер ладонью шею.

– Вы прекрасная пара, – заявила я с приторной улыбкой, скрывая бушевавший в душе гнев.

Меня приводило в ярость то, что настоящий Саймон практически не замечал моего существования и в Главном Мире проводил время с Бри в тот самый момент, когда отраженный Саймон, находясь в параллельном мире, целовался со мной.

– У меня с ней было всего одно свидание. Наверное, оно так и останется единственным.

Я посмотрела на Саймона с недоверием.

– Это еще почему?

– Не знаю. Как-то у нас с ней… не сложилось. – Саймон со смущенным видом провел рукой по волосам. – Ну что, довольна?

Разумеется, я была не просто довольна, а счастлива, хотя и понимала, что показать это мне никак нельзя.

– Да какая мне разница? Надеюсь, ты не слишком на меня обиделся после нашего последнего разговора?

– Да нет, я вовсе не обиделся. Просто вечер тогда получился какой-то странный. Я хотел перед тобой извиниться, что ушел тогда.

– Да ладно, ерунда, – сказала я и свернула в коридор, ведущий к музыкальным классам, стараясь не смотреть на Саймона.

– Нет, ты расстроилась, это точно. Но делаешь вид, будто тебе наплевать.

– Ничего подобного.

– Да точно. Я же вижу. Ты злишься на меня, но не хочешь этого показать. Я вижу тебя насквозь.

– Ты об этом собирался поговорить со мной? – спросила я, и мой голос предательски дрогнул.

– Просто хотел перед тобой извиниться. И поблагодарить. За то, что ты меня выслушала. Я редко говорю о своей семье.

– Не стоит благодарности.

Саймон легонько щелкнул пальцем по одной из моих сережек.

– Значит, извинения приняты?

За спиной Саймона я увидела на стене плакат, приглашающий на зимний бал, – крупные зеленые буквы на желтом фоне. На мгновение он вдруг дрогнул. Фон стал синим, а буквы – белыми. В следующую секунду видение исчезло.

– Да, конечно, – рассеянно ответила я.

Инверсии, переходящие из одного параллельного мира в другой, считались серьезной проблемой. Инверсии, проникающие из отраженных миров в Главный, были катастрофой. По идее, мне следовало немедленно доложить об увиденном Совету. Но если бы я это сделала, школу немедленно буквально наводнили бы эксперты из числа Путешественников, которые принялись бы проверять людей, находящихся в здании, всех подряд, без исключений. Я решила, что будет лучше, если прежде я сама попытаюсь выяснить, есть ли основания беспокоиться по поводу настоящего Саймона и его отражений.

Но сначала следовало ликвидировать инверсию.

– Ладно, увидимся, – сказала я Саймону и вскинула на плечо рюкзак.

– И куда ты направляешься? – спросил он, преграждая мне дорогу и приобняв меня за талию. Даже через толстую фланель рубашки его рука показалась горячей.

– Хочу заглянуть в свой шкафчик, – ответила я, изо всех сил стараясь сосредоточиться. – Скажи мисс Пауэлл, что я немного опоздаю, ладно?

– Да. – Саймон придвинулся ко мне ближе, и я едва сдержала сильнейшее желание прижаться к нему всем телом. – Значит, у нас с тобой все хорошо, Дэл?

Ощутив аромат мыла и чистой ткани его рубашки, я, не удержавшись, широко улыбнулась и ответила:

– И даже очень.


Дождавшись, когда прозвенит последний звонок и коридоры и классы опустеют, я занялась обнаруженной мною инверсией. Пульсация плаката ускорилась. Это было неприятно – меня даже слегка затошнило. Вскоре я обнаружила странную, явно проблемную звуковую частоту и пробралась в параллельный мир, из которого она проникла в Главный.

В той отраженной реальности, где я оказалась, школьное здание выглядело старым и обшарпанным. Странного серо-коричневого цвета краска на стенах местами облупилась. В здании витал запах прокисшего куриного супа. К моему облегчению, Саймона нигде не было. Но чем дольше я вслушивалась в неприятную, явно подозрительную частоту, тем более знакомой она мне казалась.

Я припомнила звучание всех миров, в которых побывала за последние несколько недель. Наконец ответ был найден. Я слышала нечто похожее в том параллельном мире, где Саймон был членом ученического совета. Том, который настраивала Адди.

Я внимательно осмотрела плакат, приглашающий на зимний бал. Синий лист бумаги с белыми буквами был украшен бумажными снежинками. Под основным текстом приглашения более мелкими буквами было написано: «За билетами обращайтесь к Саймону Лэйну или Бри Карлсон». Надпись моргала, то появляясь, то исчезая.

Значит, настройка, которую проводила Адди, не сработала. Я нанесла этому параллельному миру слишком большой ущерб. Проблема возникла снова, и она влияла на все, что было так или иначе связано с Саймоном и разрывом. Совет наверняка должен в скором времени заметить это.

Я вспомнила уроки, преподанные мне Адди, – как она сгибала пальцы и шарила ими в воздухе, пока не находила поврежденные цепочки событий. Затем попыталась повторить ее действия. Цепочки удалось найти без особого труда – они спутались в неприятный клубок. Пальцы мои двигались медленно и осторожно – я боялась, что что-то сделаю не так, случайно разделю еще один отраженный мир. А если об этом кто-нибудь узнает?

Перейти на страницу:

Все книги серии Настоящая сенсация!

Похожие книги

История Ирэн 3. Принятие
История Ирэн 3. Принятие

3- я книга серии. Книга завершенаКнига 4 вышла. Ищите на страничке автораКнига 1 https:// /shrt/P9czВАЖНО: Так как книга 4 не была запланирована, то она будет бесплатной в процессе написанияНаконец-то, баронесса Ирэн Виленская-Лопатина прибывает в столицу. А что же там её ждёт? Успех на мануфактурной выставке, приёмы, балы, любовь и интриги? Но, увы нет. Ирэн снова приходится много работать, вместо удовольствия от выставки приходится бороться за «место под солнцем», вместо приёмов и балов — деловые переговоры, а что до любви и интриг…? Интриги плетутся и надо найти того, кто стоит за всеми гадостями и смеет покушаться на семью Ирэн. Надо только найти эту мразь и выжить. А любовь, наверное, где-то за поворотом. Ирэн обязана найти своё счастье в новом мире и принять его окончательно. Однако, чем ей придется пожертвовать ради этого?

Адель Хайд

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература
Город драконов. Книга первая
Город драконов. Книга первая

Добро пожаловать в Город Драконов!Город, в который очень сложно попасть, но еще сложнее — вырваться из его железных когтей.Город, хранящий тайны, способные потрясти основы цивилизации. Тайны, что веками покоились во тьме забвения. Тайны, которым, возможно, было бы лучше никогда не видеть света.Ученица профессора Стентона прибывает в Вестернадан не по своей воле и сразу сталкивается с шокирующим преступлением — в горах, по дороге в свой новый дом, она обнаруживает тело девушки, убитой с нечеловеческой жестокостью. Кто мог совершить столь ужасное преступление? Почему полиция мгновенно закрыла дело, фактически обвинив саму мисс Ваерти в убийстве? И почему мэр города лорд Арнел, на которого указывают все косвенные улики, ничего не помнит о той ночи, когда погибла его невеста?Мисс Анабель Ваерти начинает собственное расследование.

Елена Звездная , Елена Звёздная

Фантастика / Фэнтези / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Принц Ардена
Принц Ардена

Сотни лет назад королевство Арден захватили южане. Кровь лилась рекой, пока правители не достигли соглашения: Хранителем Ардена станет принц-бастард Рэндалл. Ни король-отец, ни сводные братья никогда не жаловали Рэндалла, но тот жаждет справедливости. Чтобы укрепить позиции и спасти брата Уилла от нежеланного брака, Рэндалл решает взять в жены княжну Севера. Аврора – гордая и своевольная, она не собирается выходить за чужеземца и покидать родную страну.Скрепить брачный союз Рэндаллу может помочь особый обряд единения душ, известный в Ардене с древних времен. Но согласится ли на него Аврора, если узнает, кем является ее жених на самом деле? Любовь, ненависть, интриги и кровавые ритуалы. В Ардене выбор прост: либо спасение, либо отчаянный шаг в пропасть.

Софи Анри (российский автор)

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы