Читаем Дитя божье полностью

Они выехали на шоссе в сторону гор — караван пикапов и легковых машин. Они остановились у какого-то дома. Из машины, ехавшей сзади, вышел мужчина и подошел к двери дома. Женщина впустила его внутрь. Внутри под бликами голой лампы была можно было разглядеть эту женщину и ее детей. Через некоторое время мужчина снова вышел, спустился к пикапу и сунул в окно сверток. Передайте ему, чтобы он надел это, — сказал он.

Водитель передал сверток Балларду. Надевай, — сказал он. Это был комбинезон и армейская рубашка.

Баллард положил одежду на колени и они снова поехали по дороге. Свернув на грунтовку, они проехали через невысокие холмы, на которых черные сосны проносились в свете фар на поворотах, затем свернули на другую дорогу, поросшую травой, и наконец выехали на высокий луг, где в свете звезд виднелись остатки лесопилки. Сарай с наглухо заколоченными окнами. Штабеля серых пиломатериалов, куча опилок, в которых жили лисы.

Водитель пикапа открыл дверь и вышел. Рядом остановились другие машины и вокруг них стали собираться люди. Послышался приглушенный шум голосов и закрывающихся дверей. Баллард остался один в своей ночной рубашке на сидении пикапа.

Пусть Отис присмотрит за ним.

Почему бы нам просто не отвести его сюда.

Пусть там посидит.

Почему он не оделся?

Дверь пикапа открылась. Не замёрз? — спросил мужчина.

Баллард тупо посмотрел на него. У него болела рука.

Скажи ему, чтобы он оделся.

Он хочет, чтобы ты оделся, — сказал мужчина.

Баллард начал шарить в свертке в поисках дырок для рук или ног.

Отис, присмотри за ним.

Думаю, нам нужно связать ему руку.

Можно привязать его руку к одной из ног, как мулу.

Джерри, положи эту банку туда, откуда взял. Это серьезное дело.

Баллард надел рубашку и попытался застегнуть пуговицы. Он никогда не пробовал застегивать рубашку одной рукой и у него это плохо получалось. Он натянул комбинезон и застегнул ремни. Они были мягкими и пахли мылом, а внутри было место еще для целого Балларда. Он заправил свободный рукав рубашки внутрь комбинезона и огляделся. Человек с дробовиком, сидевший на корточках в кузове пикапа, наблюдал за ним через заднее стекло. На холме у лесопилки горел костер, вокруг которого собрались люди. Баллард нажал кнопку на дверце перчаточного ящика перед собой и она открылась. Он порылся в бумагах, ничего не нашел. Он снова закрыл дверцу. Через некоторое время он опустил стекло.

Сигареты не найдется? — спросил он.

Мужчина наклонился вперед и протянул пачку сигарет к открытому окну. Баллард взял одну и сунул ее в рот. А спички есть? — спросил он.

Мужчина протянул ему спичку. А рожа не треснет? — спросил он.

Я не просил меня сюда привозить, — сказал Баллард.

Он чиркнул спичкой о приборную панель, зажег сигарету и закурил, сидя в темноте и наблюдая за огнем на холме. Через некоторое время с холма спустился человек, открыл дверь и сказал Балларду, чтобы он выходил. Он с трудом спустился вниз и стоял там в своем комбинезоне.

Поднимай его, Отис.

Баллард под дулом ружья поднялся на холм. Он ненадолго остановился, чтобы закатать брючины комбинезона. У костра он стоял и смотрел вниз на свои босые ноги.

Баллард.

Баллард не ответил.

Баллард, мы позволим тебе облегчить себе жизнь.

Баллард ждал.

Ты покажешь нам, где ты спрятал этих людей, чтобы их можно было достойно похоронить, а мы вернем тебя в больницу и позволим тебе попытать счастья с законом.

У вас все схвачено, — сказал Баллард.

Где их тела, Баллард?

Я ничего не знаю ни о каких телах.

Это твое последнее слово?

Баллард сказал, что да.

Ты понял, что это за шнур, Фред?

Конечно.

Из круга вышел человек со смотанным замасленным стальным тросом в оплетке.

Придется привязать эту руку. У кого-нибудь есть веревка в грузовике?

У меня есть.

Спроси его, Эрнест.

Да, Эрнест.

Мужчина повернулся к Балларду. Что ты хотел от этих мертвых женщин? — спросил он. Ты их трахал?

В свете костра лицо Балларда забавно подергивалось, но он ничего не сказал. Он оглядел своих мучителей. Человек с тросом разматывал его по земле. К концу троса было приделано кольцо, в которое трос был продернут. Он напоминал огромную ловушку для кроликов.

Ты знаешь, что это был он, — сказал мужчина. Просто возьмите это на себя.

Кто-то обвязал веревкой руку Балларда. Стальной трос перекинулся через его шею и лег на плечи. Было холодно, пахло маслом.

Затем он зашагал вверх по склону к лесопилке. Они шли рядом, осторожно ступая, помогая ему не скатиться вниз. Пламя от костра вычерчивало их неровные тени на верхнем склоне холма. Баллард один раз поскользнулся, его подхватили и помогли идти дальше. Они остановились на площадке восемь на восемь над ямой с опилками. Одному из мужчин помогли подняться к верхним балкам и передали ему свободный конец троса.

Его часом не накачали наркотиками, Эрнест? Мне бы не хотелось, чтобы он не соображал, что с ним происходит.

По-моему, он вполне себе бодр.

Баллард повернул голову в сторону говорившего. Я скажу вам, — сказал он.

Что именно?

Где они находятся. Тела. Вы сказали, что если я расскажу, вы меня отпустите.

Что ж, лучше расскажи.

Они в пещерах.

В пещерах?

Я спрятал их в пещерах.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Абсолютное оружие
Абсолютное оружие

 Те, кто помнит прежние времена, знают, что самой редкой книжкой в знаменитой «мировской» серии «Зарубежная фантастика» был сборник Роберта Шекли «Паломничество на Землю». За книгой охотились, платили спекулянтам немыслимые деньги, гордились обладанием ею, а неудачники, которых сборник обошел стороной, завидовали счастливцам. Одни считают, что дело в небольшом тираже, другие — что книга была изъята по цензурным причинам, но, думается, правда не в этом. Откройте издание 1966 года наугад на любой странице, и вас затянет водоворот фантазии, где весело, где ни тени скуки, где мудрость не рядится в строгую судейскую мантию, а хитрость, глупость и прочие житейские сорняки всегда остаются с носом. В этом весь Шекли — мудрый, светлый, веселый мастер, который и рассмешит, и подскажет самый простой ответ на любой из самых трудных вопросов, которые задает нам жизнь.

Александр Алексеевич Зиборов , Гарри Гаррисон , Илья Деревянко , Юрий Валерьевич Ершов , Юрий Ершов

Фантастика / Боевик / Детективы / Самиздат, сетевая литература / Социально-психологическая фантастика
Агент 013
Агент 013

Татьяна Сергеева снова одна: любимый муж Гри уехал на новое задание, и от него давно уже ни слуху ни духу… Только работа поможет Танечке отвлечься от ревнивых мыслей! На этот раз она отправилась домой к экстравагантной старушке Тамаре Куклиной, которую якобы медленно убивают загадочными звуками. Но когда Танюша почувствовала дурноту и своими глазами увидела мышей, толпой эвакуирующихся из квартиры, то поняла: клиентка вовсе не сумасшедшая! За плинтусом обнаружилась черная коробочка – источник ультразвуковых колебаний. Кто же подбросил ее безобидной старушке? Следы привели Танюшу на… свалку, где трудится уже не первое поколение «мусоролазов», выгодно торгующих найденными сокровищами. Но там никому даром не нужна мадам Куклина! Или Таню пытаются искусно обмануть?

Дарья Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы
Партизан
Партизан

Книги, фильмы и Интернет в настоящее время просто завалены «злобными орками из НКВД» и еще более злобными представителями ГэПэУ, которые без суда и следствия убивают курсантов учебки прямо на глазах у всей учебной роты, в которой готовят будущих минеров. И им за это ничего не бывает! Современные писатели напрочь забывают о той роли, которую сыграли в той войне эти структуры. В том числе для создания на оккупированной территории целых партизанских районов и областей, что в итоге очень помогло Красной армии и в обороне страны, и в ходе наступления на Берлин. Главный герой этой книги – старшина-пограничник и «в подсознании» у него замаскировался спецназовец-афганец, с высшим военным образованием, с разведывательным факультетом Академии Генштаба. Совершенно непростой товарищ, с богатым опытом боевых действий. Другие там особо не нужны, наши родители и сами справились с коричневой чумой. А вот помочь знаниями не мешало бы. Они ведь пришли в армию и в промышленность «от сохи», но превратили ее в ядерную державу. Так что, знакомьтесь: «злобный орк из НКВД» сорвался с цепи в Белоруссии!

Алексей Владимирович Соколов , Виктор Сергеевич Мишин , Комбат Мв Найтов , Комбат Найтов , Константин Георгиевич Калбазов

Фантастика / Детективы / Поэзия / Попаданцы / Боевики