Читаем Дитя Бунта полностью

— Дэйель Фринн? Ничего ему не сделалось, бренчит себе на гитаре. Или, может, студенток соблазняет. Или курит «травку» после репетиции. Одним словом, занят чем-то охренительно важным. Его причастность к твоему делу еще проверяется.

Я тихонько выдохнула. Насчет фразы о соблазнении студенток… Прозрачный намек, более чем! Пресса уже вылила ушат грязи и на меня, и на Фринна, совершенно не считаясь с тем, что его семья принадлежит к высшим финансовым кругам не только Шотландии, не только Европы, но и Северного полушария, как минимум.

А Оустилл, видите ли, знает подробности! Впрочем, мужики они и есть мужики, хлебом не корми, дай обсудить женщин! Не иначе, Дэй поделился! Меня накрыло раздражение, граничащее со злостью. Почему-то злость была направлена именно на полковника, в которого остро захотелось запустить стаканчик с недопитым кофе.

Запустила бы, если бы руки не были прикованы к столу.

Если получится устроить большой фейерверк, как планировалось в случае ареста, то… не на кого будет злиться, и некому. В день трибунала, возможно, не станет нас обоих, и многих других тоже. Если бы я выболтала план после инъекции психоактивной дряни, эта тема уже всплыла бы на допросах. Или нет?! Как это узнать?!

Я немедленно запретила себе думать о фейерверке, чтобы изменения в выражении лица не привлекли внимания полковника. Кажется, получилось.

Оустилл встал и отошел от стола, разглядывая что-то такое интересное за маленьким окном с решеткой и бронестеклом — тут всюду такие, кроме камер.

— Ирвин и Кларисса Барнетт из Бремора… Я разрешил им забрать останки твоих близких для кремации.

Второе больное место на совести, едко саднящее. Вместо того чтобы заняться подобным скорбным делом, как любящая мать и почтительная дочь, я выпускала демонов из ада, играя в революцию… В итоге скорбным делом озаботились другие. Те, кто мне очень и очень дороги…

—… и твои останки тоже, когда все закончится. — Равнодушно добавил Оустилл, снова повернувшись ко мне. — С той записью и, в конце концов, с причиной стрельбы на парковке я позже разберусь. Но ты этого не увидишь.

Договаривая эту фразу, эльф уже выходил из комнаты для допросов, не обращая на меня никакого внимания. Тут же стало слышно, как он на кого-то начал орать в коридоре за дверью, как будто срывая дурное настроение.

Причина стрельбы?! Что он хотел сказать?!

* * *

Три дня меня никто не беспокоил. Видимо, спрашивать было больше нечего. А потом в сопровождении двух охранников я прошла привычным уже маршрутом в комнату для допросов. Посетитель, который ждал меня там, выделялся из массы всех прочих эльфов, которых я видела в последнее время.

Во-первых, я даже приблизительно не могла бы сказать, сколько может стоить его иссиня-черный костюм классического кроя. Слово «дорого» здесь было бы не совсем уместным. Заоблачно дорого. Во-вторых, несмотря на легкомысленно-насмешливое выражение лица, было очевидно, что другие дроу — от охраны до дознавателя — относятся к этому посетителю не только с уважением, но и с некоторой опаской. В-третьих…

К нему обращались: «Mo Tiarna Haendeldaal». Прим. авт.: Напомню, что в качестве эльфийского языка автором использован ирландский, в котором данное обращение к лорду и к Господу, «Mo Tiarna», звучит одинаково.

Милорд Эльдендааль? Конечно, это не Владыка Темных. Он никогда не показывается перед камерами и не выступает перед прессой, так что мало кто знает, как выглядит Эрик Эльдендааль. Но, говорят, лицом они очень похожи с главой службы безопасности Темных, милордом Морни Эльдендаалем, поскольку являются родственниками. Ярко-синие глаза насмешливого дроу, одетого в астрономически дорогой костюм, как раз указывали на то, что передо мной именно Морни. Если верить слухам, у Владыки Темных глаза редкого лавандового цвета.

Мы остались наедине.

— Присаживайся, Leanbh. Прим. авт.: здесь — детка, (ирл.) — У меня создалось ощущение, что сейчас дроу употребил какой-то иной тембр голоса, нежели тот, который шел в ход для общения с подчиненными. — Я хотел на тебя посмотреть.

Во взгляде посетителя ничего не изменилось, но я моментально ощутила себя голой. Перед синеглазым эльфом крутились цифровые скриншоты моего дела, один за другим.

— Что за расп… разгильдяи! — Морни поморщился. — Начальство приехало, бумажки не распечатаны…

Легкомысленный тон, игривый взгляд… Кого он из себя изображает?! Репутация у Морни Эльдендааля ничем не лучше, чем у Палача Оустилла. Про него ходят слухи, что одним из развлечений является похищение девушек… Внутренне я напряглась, и не зря. Свернув кучу проекций одним изящным движением ухоженных длинных пальцев, дроу спросил совсем другим тоном, от которого меня бросило в дрожь:

— Техника работы с «Взломщиком» отработана из рук вон плохо. Что упущено из того, чему ты сама не придаешь значения?

Видимо, он упомянул то психотропное вещество, которое мне вводили… Неужели известно про планы насчет взрыва?!

Перейти на страницу:

Все книги серии Эльфийские Алмазы

Алмаз Тёмных (СИ)
Алмаз Тёмных (СИ)

Весь мир пугали русскими?.. А пришли эльфы, и никто не мог предположить, что Европа достанется Тёмным. Вы ещё помните женщин у власти? Тёмные избавились от матриархата в своём обществе и быстро покончили с феминизмом в человеческом. Вы хотели демократии, толерантности и свободы? Забудьте, ничего этого теперь нет. Вам нравились электронные девайсы? Эльфам это чуждо, у них в почёте наномеханика. Вам трудно, да?.. Ничего, приспособитесь, за триста лет эльфийского господства… Ирландия, двадцать четвёртое столетие. Пэнти Мун — юная воровка экстра-класса, специализирующаяся на краже драгоценностей. Не каждому под силу справиться с эльфийскими системами безопасности, но Пэнти — прирождённый наномеханик. Ради своей мечты — маленькой гостиницы на берегу океана, — она копит деньги и берётся за трудные заказы. Очередной контракт оказался жестокой подставой, и единственная возможность избежать долгого тюремного срока и сохранить жизнь — выкрасть для сильных мира сего Тёмный Камень, сакральную ценность, дарующую бессмертие эльфам. Ты сможешь обмануть бдительность Владыки Тёмных эльфов, Пэнти Мун? А устоять перед его чарами? Посмотрим… Возрастная категория 18+.  

Наталья Ракшина

Самиздат, сетевая литература
Алмаз Светлых
Алмаз Светлых

«Несанкционированный антиэльфийский протест» — так были классифицированы действия девушки с плакатом в руках, устроившей нелепую акцию под окнами крупной эльфийской корпорации. Казалось бы, ничего особенного, но… глава Департамента безопасности Тёмных эльфов, Морни Эльдендааль, решил, что задержанная слишком хороша собой, чтобы отправить её в камеру. Он оставил девушку себе, воспользовавшись Старым эльфийским правом.Причём тут Clоhc Bаn, Сакральный Камень Светлых эльфов? Милорд Морни сам расскажет, от первого лица. Это сложное и запутанное дело расследует его Департамент. Что ещё?.. Вас ждут Эрик Эльдендааль и Пантисилея, тайны эльфийской генетики и нейролингвистического программирования, русский Светлый эльф и плотное общение с Тёмными эльфийками, а также… котик.ВНИМАНИЕ: 18+! Откровенные эротические сцены. Для феминистически настроенных леди не предназначено.

Наталья Ракшина

Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы / Эро литература

Похожие книги

Господин моих ночей (Дилогия)
Господин моих ночей (Дилогия)

Высшие маги никогда не берут женщин силой. Высшие маги всегда держат слово и соблюдают договор.Так мне говорили. Но что мы знаем о высших? Надменных, холодных, властных. Новых хозяевах страны. Что я знаю о том, с кем собираюсь подписать соглашение?Ничего.Радует одно — ему известно обо мне немногим больше. И я сделаю все, чтобы так и оставалось дальше. Чтобы нас связывали лишь общие ночи.Как хорошо, что он хочет того же.Или… я ошибаюсь?..Высшие маги не терпят лжи. Теперь мне это точно известно.Что еще я знаю о высших? Гордых, самоуверенных, сильных. Что знаю о том, с кем подписала договор, кому отдала не только свои ночи, но и сердце? Многое. И… почти ничего.Успокаивает одно — в моей жизни тоже немало тайн, и если Айтон считает, что все их разгадал, то очень ошибается.«Он — твой», — твердил мне фамильяр.А вдруг это правда?..

Алиса Ардова

Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы