Читаем Дитя клевера полностью

– Я тогда немножко расстроилась… в тот вечер… из-за того, что ты ушла домой одна. Мы же договаривались, что поедем вместе. Ты даже не послушала, как ребята играют. Классное у них было выступление! А Уолли сказал, что ты вдруг ни с того ни с сего подхватилась с места и только тебя и видели! Сказал, вроде тебе там все не понравилось.

Дот вспомнила саркастические шуточки Уолли, его приколы.

– И в чем-то он прав. Так оно и было… Прости, Барбара, но в тот вечер настрой у меня был хуже некуда.

Она принялась нервно теребить пальцами фитильки на покрывале.

– Пойдем прошвырнемся, а? Давай сходим на пирс. Давненько мы там не были.

Дот молча взглянула на подругу. Давненько они вообще не выбирались куда-то вместе. С тех пор прошла целая вечность. От былой близости между ними почти не осталось следа. Дот почувствовала невольный укол раскаяния.

– Пошли! Неплохая мысль!

Барбара расплылась в широкой улыбке. Она ведь и правда соскучилась по своей подружке.

Они вышли на улицу. Солнце уже почти скрылось за домами. Кое-где из труб тянулись тоненькие ниточки черного смога, которые устремлялись вверх и бесследно таяли там, в ночном небе. Дот представила себе, как обитатели соседних домов сгрудились возле своих каминов, пытаясь согреться и доедая за ужином остатки от рождественских пиршеств: отварное холодное мясо, пропитанные собственным соком запеченные индейки, остатки пирогов, запивая всю эту вкуснятину бесчисленными кружками чая. Через пару дней начнется новый год. И скорей бы этот мрачный 1961 год отошел в прошлое! Но что хорошего ждет ее в наступающем 1962 году? Весь год она будет думать о сыне, которого больше никогда не увидит. Даже сама мысль «В следующем году я больше не увижу сына» была для нее настолько тяжела, что не хотелось думать вообще. Ни о чем!

Вода на пристани сверкала разноцветными красками. В ее глади отражались огни многочисленных уличных фонарей, красно-зеленые вспышки сигнальных ламп с палуб судов, стоявших на рейде. Подруги тут же заняли свои привычные места на швартовых тумбах возле самой балюстрады, взгромоздившись на их плоские верхушки.

– А ведь мы тут не были целую вечность! Хотя совсем, кажется, недавно шастали сюда почти каждый день, просто для того, чтобы посидеть, поболтать…

– Ты права, Барбара!

– Знаешь, если задуматься, то скажу так! То были лучшие дни в моей жизни… независимо от погоды… просто сидеть тут, смеяться, болтать о чем-то с тобой.

– Так оно и было!

Так оно и было, подумала уже про себя Дот. До встречи с Солом ее вполне устраивала та прежняя жизнь, которой она жила. Более того, она тоже была счастлива!

– А помнишь того парня? Русского моряка? Ну в тот вечер, когда я пыталась затушить сигарету о твои волосы?

– Ах, тот!

Обе подружки весело захихикали. Хороший тогда выдался вечер. Из тех, что потом остаются в памяти навсегда.

Отсмеявшись всласть, Барбара слегка откашлялась, словно собираясь с силами.

– Ты меня тревожишь, подруга! – неуверенно начала она.

– И напрасно! Со мной все в полном порядке!

– Я знаю… Ты это постоянно твердишь! Но все равно я переживаю! Ты ведь сама на себя не похожа!

Барбара замолчала в ожидании того, что Дот подхватит нить разговора. Но никаких объяснений со стороны Дот не последовало.

– Я по тебе скучала! – сделала Барбара еще одну попытку.

Дот понимала, что подруга и не думает кривить душой.

– Я тоже по тебе соскучилась! – солгала Дот, потому что все последние месяцы ее мысли были заняты совершенно другим, и она редко вспоминала про Барбару, если вспоминала вообще.

– Я знаешь что тут подумала… Этот фермер… он приставал к тебе, да?

– Что?! – Дот даже думать забыла о том, что только что солгала подруге. Вопрос Барбары застал ее врасплох.

– Ну фермер… этот, который бери побольше, бросай подальше… он что-то с тобой сделал? Или кто другой? Или детишки его достали? Ты же вроде за ними присматривала, а не за их мамашей…

Дот тяжело вздохнула и молча уставилась на воду. Ах, если бы только в этом было все дело!

– Нет, Барбара! Ничего подобного и близко со мной не случилось! Честно! Я в полном порядке…

– Да какой уж там порядок! Достаточно взглянуть на тебя… Ты сама не своя! Ты вообще в корне поменялась после того, как стала встречаться с тем черным…

– Его зовут Сол! – Дот терпеть не могла, когда слышала в адрес Сола высказывания расистского толка.

Перейти на страницу:

Все книги серии Большая любовь

День красных маков
День красных маков

Мартин покидает Англию, чтобы заработать на безмятежную жизнь со своей обожаемой Поппи Дэй, но пропадает без вести. Крошка Поппи до последнего надеется на лучшее, но однажды до нее доходит жуткий слух – Мартина похитили, и его жизнь в любой миг может оборваться. Тогда она решается на безумный, отчаянный поступок. Облачившись в восточное одеяние, Поппи отправляется в далекий, загадочный Афганистан, выдав себя за известную журналистку. В одночасье повзрослевшая Поппи оказывается без какой-либо защиты в самом сердце недружелюбной страны, среди гор и кишлаков, в компании отчаянного журналиста Майлза Варрассо и одного из местных головорезов, Зелгаи Махмуда. И теперь ей остается лишь уповать на благосклонность судьбы, чтобы не только найти Мартина, но и вернуться домой живой.

Аманда Проуз

Современная русская и зарубежная проза

Похожие книги

Дом учителя
Дом учителя

Мирно и спокойно текла жизнь сестер Синельниковых, гостеприимных и приветливых хозяек районного Дома учителя, расположенного на окраине небольшого городка где-то на границе Московской и Смоленской областей. Но вот грянула война, подошла осень 1941 года. Враг рвется к столице нашей Родины — Москве, и городок становится местом ожесточенных осенне-зимних боев 1941–1942 годов.Герои книги — солдаты и командиры Красной Армии, учителя и школьники, партизаны — люди разных возрастов и профессий, сплотившиеся в едином патриотическом порыве. Большое место в романе занимает тема братства трудящихся разных стран в борьбе за будущее человечества.

Георгий Сергеевич Березко , Георгий Сергеевич Берёзко , Наталья Владимировна Нестерова , Наталья Нестерова

Проза / Проза о войне / Советская классическая проза / Современная русская и зарубежная проза / Военная проза / Легкая проза
Земля
Земля

Михаил Елизаров – автор романов "Библиотекарь" (премия "Русский Букер"), "Pasternak" и "Мультики" (шорт-лист премии "Национальный бестселлер"), сборников рассказов "Ногти" (шорт-лист премии Андрея Белого), "Мы вышли покурить на 17 лет" (приз читательского голосования премии "НОС").Новый роман Михаила Елизарова "Земля" – первое масштабное осмысление "русского танатоса"."Как такового похоронного сленга нет. Есть вульгарный прозекторский жаргон. Там поступившего мотоциклиста глумливо величают «космонавтом», упавшего с высоты – «десантником», «акробатом» или «икаром», утопленника – «водолазом», «ихтиандром», «муму», погибшего в ДТП – «кеглей». Возможно, на каком-то кладбище табличку-времянку на могилу обзовут «лопатой», венок – «кустом», а землекопа – «кротом». Этот роман – история Крота" (Михаил Елизаров).Содержит нецензурную браньВ формате a4.pdf сохранен издательский макет.

Михаил Юрьевич Елизаров

Современная русская и зарубежная проза