Читаем Дитя клевера полностью

Впервые Дот честно призналась подруге, что далеко не все в ее жизни обстоит благополучно, и Барбара по достоинству оценила эту откровенность.

– Ты справишься! Не сомневаюсь в этом ни минуты, Дот. Я всегда считала тебя самой сильной девушкой на свете. Еще ни один парень не сумел заставить тебя плясать под его дудку. И с этим своим солдатиком ты когда-нибудь поквитаешься! Жопа с ручкой, вот он кто!

– Не смей называть его так! – возмутилась Дот, но невольно рассмеялась шутке подруги.

– Не понимаю, почему ты за него горой стоишь! Он ведь обошелся с тобой как самый последний мерзавец.

– Да знаю я, знаю! Однако виноват не только он один! – возразила Дот.

И потом, он же не знал главного, подумала она про себя и добавила:

– Зато сейчас я точно знаю другое: мы сами должны обустраивать свою жизнь. Не ждать, когда кто-то предложит нам что-то и как-то все само собой образуется. Если судьба дает тебе шанс, надо суметь им воспользоваться.

– Тут я с тобой согласна!

– И вот что я скажу тебе, Барбара! Не успокаивайся на достигнутом! Пожалуйста, никогда не довольствуйся тем, что меньше того, чего ты на самом деле хочешь. Добивайся! Стремись! Именно так ты сможешь стать по-настоящему счастливой.

Барбара замерла на месте и бросила внимательный взгляд на свою спутницу.

– Но, предположим, что судьба не даст мне такого шанса и особого выбора в моей жизни не будет. Что тогда? Да ничего! Меня попросту спишут в расход… Неужели ты хочешь, чтобы я кончила свою жизнь так, как моя тетка? В любую погоду торчать на крыльце своего дома с неизменной цигаркой во рту и с кислой миной на лице! Я тоже научусь ненавидеть всех и всякого, кто улыбается, отравляя своей ненавистью даже сам воздух, которым дышат все эти люди? Ты хочешь видеть еще одну тетю Одри?

– Ты никогда не станешь второй тетей Одри! Сия участь тебе никак не грозит, поверь мне! Но ты должна выучиться на парикмахера и попытаться устроиться на один из круизных лайнеров. Мне так хочется, чтобы ты увидела мир, чтобы в твоей жизни было много путешествий, приключений. Это мне, видно, придется застрять здесь навсегда, а ты должна попутешествовать за нас двоих. Оторваться по полной, так сказать!

– Не говори так, Дот! Мне не по себе, когда ты говоришь таким тоном, будто твоя жизнь уже кончена.

«Так оно и есть! Мое сердце разбито, я не хочу жить! Моя жизнь действительно кончена!»

Но вслух Дот сказала другое:

– Да не во мне дело! Просто я люблю тебя сильно-сильно и хочу, чтобы у тебя была замечательная, интересная, увлекательная жизнь.

Обе подруги рассмеялись.

– Мне повезло, что у меня есть такая подруга, как ты! Честно, Дот! Не знаю, что бы я без тебя делала!

– А ты и не узнаешь этого никогда. Потому что мы всегда будем рядом! Вместе состаримся и будем по-стариковски распивать чаи, облачившись в домашние халаты или пижамы, и вспоминать то время, когда мы были молодыми.

– Но вначале у нас еще будет бездна всяких приключений, да?

Дот выдавила из себя слабую улыбку.

– Ах ты распутница!

* * *

Субботний вечер. Джоан собирает со стола тарелки, перемазанные густой подливой, убирает солонку, баночки со специями.

– Миссис Си! Это было что-то! – Уолли довольно хлопает себя по животу. Несмотря на свою худобу и на плоский живот, Уолли умудрился затолкать туда изрядное количество еды, приготовленной Джоан. Мать расценивает это как хороший здоровый аппетит, Дот же полагает, что Уолли просто элементарный обжора.

– Рада, что тебе пришлось по вкусу, дорогой ты мой! Мне нравится, когда мужчина умеет хорошо поесть. Но ради всех святых, Уолли! Не называй меня миссис Си! Я же еще не старуха какая-то! Зови меня просто Джоан!

– Хорошо! Обязательно! Спасибо, Джоан!

Рег весело подмигнул парню, давая ему понять, что тот полностью растопил сердце его половины.

– Ну что? Ударим по пивку, сынок?

– Грех отказываться!

Рег энергично хлопнул Уолли по руке. Эти двое сделаны из одного теста, это точно! Да они и похожи друг на друга. Недаром и восхищение у них обоюдное.

– Хорошо! Тогда я буду готов через минуту! Еще загляну кое-куда на дорогу!

Уолли вышел на улицу и стал неспешно прохаживаться по тротуару в своих модных остроносых туфлях. Потом расстегнул молнию на кожаной куртке, извлек из внутреннего кармана расческу и пригладил ею волосы.

– Уолли!

Он поднял глаза и увидел Барбару, которая как раз выходила из дома тети.

– Привет, Барбара! Как дела?

– Да вроде все нормально! А что ты здесь делаешь? Меня высматриваешь?

Барбара расплылась в довольной улыбке. Она была просто счастлива узнать, что Уолли искал встречи с ней. Правда, плохо то, что она в рабочей одежде. Не хочется представать перед своим парнем в таком затрапезном виде. Вообще-то она намеревалась сейчас отправиться домой, она и маме пообещала… но ради такой неожиданной встречи со своим парнем слово можно и нарушить! Сейчас они вместе с Уолли завалятся в какой-нибудь паб… Так сказать, внеплановое мероприятие. Чем не приключение? Она подошла ближе и встала перед Уолли, потом глянула на него в ожидании приглашения.

Перейти на страницу:

Все книги серии Большая любовь

День красных маков
День красных маков

Мартин покидает Англию, чтобы заработать на безмятежную жизнь со своей обожаемой Поппи Дэй, но пропадает без вести. Крошка Поппи до последнего надеется на лучшее, но однажды до нее доходит жуткий слух – Мартина похитили, и его жизнь в любой миг может оборваться. Тогда она решается на безумный, отчаянный поступок. Облачившись в восточное одеяние, Поппи отправляется в далекий, загадочный Афганистан, выдав себя за известную журналистку. В одночасье повзрослевшая Поппи оказывается без какой-либо защиты в самом сердце недружелюбной страны, среди гор и кишлаков, в компании отчаянного журналиста Майлза Варрассо и одного из местных головорезов, Зелгаи Махмуда. И теперь ей остается лишь уповать на благосклонность судьбы, чтобы не только найти Мартина, но и вернуться домой живой.

Аманда Проуз

Современная русская и зарубежная проза

Похожие книги

Дом учителя
Дом учителя

Мирно и спокойно текла жизнь сестер Синельниковых, гостеприимных и приветливых хозяек районного Дома учителя, расположенного на окраине небольшого городка где-то на границе Московской и Смоленской областей. Но вот грянула война, подошла осень 1941 года. Враг рвется к столице нашей Родины — Москве, и городок становится местом ожесточенных осенне-зимних боев 1941–1942 годов.Герои книги — солдаты и командиры Красной Армии, учителя и школьники, партизаны — люди разных возрастов и профессий, сплотившиеся в едином патриотическом порыве. Большое место в романе занимает тема братства трудящихся разных стран в борьбе за будущее человечества.

Георгий Сергеевич Березко , Георгий Сергеевич Берёзко , Наталья Владимировна Нестерова , Наталья Нестерова

Проза / Проза о войне / Советская классическая проза / Современная русская и зарубежная проза / Военная проза / Легкая проза
Земля
Земля

Михаил Елизаров – автор романов "Библиотекарь" (премия "Русский Букер"), "Pasternak" и "Мультики" (шорт-лист премии "Национальный бестселлер"), сборников рассказов "Ногти" (шорт-лист премии Андрея Белого), "Мы вышли покурить на 17 лет" (приз читательского голосования премии "НОС").Новый роман Михаила Елизарова "Земля" – первое масштабное осмысление "русского танатоса"."Как такового похоронного сленга нет. Есть вульгарный прозекторский жаргон. Там поступившего мотоциклиста глумливо величают «космонавтом», упавшего с высоты – «десантником», «акробатом» или «икаром», утопленника – «водолазом», «ихтиандром», «муму», погибшего в ДТП – «кеглей». Возможно, на каком-то кладбище табличку-времянку на могилу обзовут «лопатой», венок – «кустом», а землекопа – «кротом». Этот роман – история Крота" (Михаил Елизаров).Содержит нецензурную браньВ формате a4.pdf сохранен издательский макет.

Михаил Юрьевич Елизаров

Современная русская и зарубежная проза