Читаем Дитя клевера полностью

Уолли протянул конверт жене. Дот взялась за него кончиками пальцев, и какую-то долю секунды они оба держались за конверт с разных сторон, словно Уолли все еще продолжал сомневаться в том, а стоит ли его отдавать ей. Но вот конверт перешел уже только в ее руки, она перевернула его обратной стороной и открыла. Засунула пальцы внутрь и нащупала плотную карточку. Достала, поднесла к глазам и внимательно почитала, осмысливая каждое слово, каждую букву и цифру. Уолли действительно спустил все свои накопления на то, чтобы… купить ей билет… Билет в оба конца с открытой датой возвращения домой. Билет до Сент-Люсии.

Изумленная Дот молча разглядывала небольшой прямоугольник площадью никак не более тридцати дюймов и стоивший гораздо, гораздо дороже всех составляющих его цифр. Она повесила голову, почти касаясь груди, и глубоко втянула в себя воздух. Потом сделала еще один вдох, и еще… пока дыхание не пришло в норму.

Вначале она решила просто погладить его по коленке, потом подойти и обнять, но, подумав, отказалась от столь эмоциональной реакции.

– Спасибо! Огромное спасибо, Уолли! – Она улыбнулась мужу и неожиданно для себя самой подскочила и поцеловала его прямо в губы. Он прижал ее к себе и тоже поцеловал в ответ. На какое-то время у обоих занялось дыхание.

А потом Уолли сорвался с места, схватил с вешалки в прихожей пальто и скрылся за дверью. Но Дот успела заметить, что в его глазах мелькнуло разочарование. И она поняла, что, несмотря на всю свою бравую риторику, муж в глубине души до последнего надеялся, что она откажется воспользоваться билетом и останется в Уолтемстоу.

Дот еще раз внимательно изучила билет и сопутствующие бумаги. Британская авиакомпания доставит ее вначале до Нью-Йорка, потом – на остров Барбадос, а оттуда уже вертолетом, с несколькими посадками на соседних островах, ее отвезут на берег того залива, в водах которого плещется каждое утро ее возлюбленный. Как хорошо! В голове вдруг моментально все прояснилось, словно рассеялся густой туман, в котором Дот жила все последние месяцы. Все внутри ликовало, сердце бешено колотилось в груди. Она прижала билет к груди.

– Я еду! Я еду к тебе, Сол!

Дот подпрыгнула и закружилась по комнате, словно балерина, устремившаяся навстречу к своему партнеру.

Глава двенадцатая

Она упаковала вещи в свой маленький чемоданчик, не сильно задумываясь над тем, что брать с собой в дорогу. Да и каким таким особым сезонным гардеробом она располагала? Конечно, у нее есть и летние вещи, и зимние, но не брать же с собой в дорогу все! А потом она ограничила выбор одним летним платьем, парой вязаных кофточек, курткой, брюками, носками, ночной сорочкой и летними брюками-капри. В Лондоне, как известно, люди на перемены погоды реагируют почти всегда одинаково: либо напяливают на себя несколько слоев одежек, либо снимают с себя лишнее. А потому летнее платье попало в чемодан даже без учета предполагаемой жары, которая будет царить на Карибах. Ну а если жара будет уж совсем невыносимой, то Дот сбросит с ног чулки. Оставалось лишь купить купальник. Выбор был сделан в пользу темно-синего сплошного купальника в белый горох с красивым белым бантом на груди. Она бережно перебирала пальцами лямочки купальника, разглядывала фасон с завышенными проймами для ног и мысленно удивлялась, выдыхая пары воздуха в холодной квартире осенним холодным утром: неужели уже совсем скоро она сможет надеть этот купальник?

Первый самолет показался Дот слишком большим и шумным. Не то чтобы это ее сильно волновало. Ведь мысли ее были постоянно заняты другим. Она все еще не могла поверить в то чудо, которое случилось с ней. Она летит на самолете! Как самая заправская кинозвезда или солистка известной поп-группы. Это для них самолеты – такой же привычный вид транспорта, как для нее городской автобус. Это их запечатлевают фотографы на трапах самолетов, а потом публикуют эти снимки на первых полосах всех ведущих газет. И вот она тоже в числе этих счастливчиков! Невероятно! Фантастика! Правда, к радостному волнению, охватившему ее, примешивались и другие чувства. Было немного боязно и неловко: ведь она путешествовала одна. К тому же не имела ни малейшего представления о том, что и как делать, куда идти, к кому обратиться. Как здорово было бы, если бы рядом находился человек, с которым можно было бы поделиться своими страхами и сомнениями. Ах, какая жалость, что рядом с ней сейчас нет ее младшей сестренки Ди… Уж ей бы точно понравилось лететь самолетом вместе с Дот. Потом мысли плавно перекочевали на мужа. Вот ведь как! Пожертвовал своей мечтой о собственном доме ради того, чтобы оплатить ей это путешествие! Благородный поступок! Ничего не скажешь! Дот невольно почувствовала еще один укол раскаяния. Да, она виновата перед Уолли. Она во многом виновата перед ним.

Перейти на страницу:

Все книги серии Большая любовь

День красных маков
День красных маков

Мартин покидает Англию, чтобы заработать на безмятежную жизнь со своей обожаемой Поппи Дэй, но пропадает без вести. Крошка Поппи до последнего надеется на лучшее, но однажды до нее доходит жуткий слух – Мартина похитили, и его жизнь в любой миг может оборваться. Тогда она решается на безумный, отчаянный поступок. Облачившись в восточное одеяние, Поппи отправляется в далекий, загадочный Афганистан, выдав себя за известную журналистку. В одночасье повзрослевшая Поппи оказывается без какой-либо защиты в самом сердце недружелюбной страны, среди гор и кишлаков, в компании отчаянного журналиста Майлза Варрассо и одного из местных головорезов, Зелгаи Махмуда. И теперь ей остается лишь уповать на благосклонность судьбы, чтобы не только найти Мартина, но и вернуться домой живой.

Аманда Проуз

Современная русская и зарубежная проза

Похожие книги

Дом учителя
Дом учителя

Мирно и спокойно текла жизнь сестер Синельниковых, гостеприимных и приветливых хозяек районного Дома учителя, расположенного на окраине небольшого городка где-то на границе Московской и Смоленской областей. Но вот грянула война, подошла осень 1941 года. Враг рвется к столице нашей Родины — Москве, и городок становится местом ожесточенных осенне-зимних боев 1941–1942 годов.Герои книги — солдаты и командиры Красной Армии, учителя и школьники, партизаны — люди разных возрастов и профессий, сплотившиеся в едином патриотическом порыве. Большое место в романе занимает тема братства трудящихся разных стран в борьбе за будущее человечества.

Георгий Сергеевич Березко , Георгий Сергеевич Берёзко , Наталья Владимировна Нестерова , Наталья Нестерова

Проза / Проза о войне / Советская классическая проза / Современная русская и зарубежная проза / Военная проза / Легкая проза
Земля
Земля

Михаил Елизаров – автор романов "Библиотекарь" (премия "Русский Букер"), "Pasternak" и "Мультики" (шорт-лист премии "Национальный бестселлер"), сборников рассказов "Ногти" (шорт-лист премии Андрея Белого), "Мы вышли покурить на 17 лет" (приз читательского голосования премии "НОС").Новый роман Михаила Елизарова "Земля" – первое масштабное осмысление "русского танатоса"."Как такового похоронного сленга нет. Есть вульгарный прозекторский жаргон. Там поступившего мотоциклиста глумливо величают «космонавтом», упавшего с высоты – «десантником», «акробатом» или «икаром», утопленника – «водолазом», «ихтиандром», «муму», погибшего в ДТП – «кеглей». Возможно, на каком-то кладбище табличку-времянку на могилу обзовут «лопатой», венок – «кустом», а землекопа – «кротом». Этот роман – история Крота" (Михаил Елизаров).Содержит нецензурную браньВ формате a4.pdf сохранен издательский макет.

Михаил Юрьевич Елизаров

Современная русская и зарубежная проза