Читаем Дитя мое полностью

Следя за скоростью, Джек помог ей правильно держать нос самолета относительно горизонта. Медленно они поднялись на высоту тысячи футов над уровнем моря. Для Келли это было сродни чуду. Она повернулась в его сторону.

– Это просто замечательно!

Джек постарался поставить себя на ее место, вспоминая свой первый полет и то ощущение, которое его охватило, когда самолет пролетал над крошечными, словно спичечные коробки, домами и малюсенькими автомобилями, залитыми ярким солнечным светом. В полете на небольшом самолете есть нечто волшебное.

Во время горизонтального полета Джек обобщил данные с приборов… Элероны… руль высоты… руль направления…

– О руле направления не думайте, – сказал он ей. – Пока что им занимаюсь я.

– Вы же не позволите мне сделать что-нибудь… неправильно?

Джек отрицательно покачал головой.

– Просто ожидайте, пока самолет наберет высоту. Затем займемся нашей акробатикой.

– Не смешно.

Инструктируя Келли по поводу трудностей, связанных с пилотажем, Джек заявил:

– А теперь плавно, не дергая штурвал ни вперед, ни назад, поверните его влево.

Она так и поступила. То, как повел себя самолет, кажется, не на шутку ее удивило.

– Мы летим налево!

– А как насчет вот такого?

Они провели в воздухе минут двадцать, то и дело меняя направление, пока Джек не решился пролететь над своим домом. Не прошло и минуты, как он указал пальцем куда-то налево.

– Вот там мой дом… в конце квартала, у деревьев…

Выглянув из окна, она кивнула.

– Вижу!

Следуя к аэропорту, Джек показал Келли другие достопримечательности, а затем задал вопрос:

– Хотите самостоятельно посадить самолет?

– Что?

– Мы будем делать все по инструкции, так, как я вам уже объяснял, – сказал он. – Сейчас мы заходим на посадку.

Когда самолет оказался в намеченной точке, пилот потянул на себя рычаг дросселя, а штурвал слегка толкнул вперед… Пальцем он указал на высотомер, затем на спидометр.

– Мы снижаемся и медленно теряем скорость, но она не должна быть менее шестидесяти узлов.

Когда они опустились еще ниже, Джек приказал Келли выводить самолет на взлетно-посадочную полосу, в точности следуя его инструкциям.

Потом он велел слегка толкнуть рычаг дросселя от себя.

– Мы слишком быстро снижаемся.

– Может, лучше будет потянуть его на себя?

– Нет. Это резко уменьшит нашу скорость.

Спустя пару секунд он кивнул на указатель вертикальной скорости.

– Хорошо. Снижаемся равномерно.

– За стольким приходится следить одновременно, – заметила она.

– Ничего. Со временем привыкаешь.

Начало взлетно-посадочной полосы все приближалось. Джек чувствовал, как в его ученице растет напряжение. Указав на огни полосы, он решил ее приободрить.

– Мы держим правильный курс.

Спустя пару секунд пилот рванул рычаг дросселя, резко уменьшив скорость.

– Теперь уже не нужно.

– Обойдемся без двигателя?

– Мы на достаточно большой высоте. Силы тяжести вполне хватит. Если правильно зайти на посадку, то вообще можно выключать мотор, вот только сейчас ветер неожиданно стих и нам без мотора может не хватить тяги.

– Почему вы так уверены?

Он пожал плечами.

– Опыт. – Пальцем Джек показал на ветроуказатель вдали. – Он почти совсем поник, как только мы начали заходить на посадку.

Несколько минут они, планируя, спускались к взлетно-посадочной полосе. Келли вцепилась в штурвал. Джек для подстраховки тоже не отрывал рук от штурвала со своей стороны.

Когда до земли оставалось не так уж много ярдов, он произнес:

– Осторожно тяните на себя, не дергайте, тяните равномерно.

Келли так и поступила.

– А теперь еще, но мягко, – приказал он.

Высокий неприятный звук заполнил небольшую кабину.

– Не волнуйтесь, – сказал Джек. – Просто мы садимся. Так и должно быть.

Когда до земли оставалось, как казалось, не больше нескольких дюймов, он скомандовал:

– А теперь на себя! Не позволяйте самолету садиться. Держите ровнее. Не садиться!

– Как не садиться?

– Еще не время. Тяните штурвал на себя.

Она потянула. Вдруг внизу, под ними, послышался мягкий шелест. Широкая улыбка озарила ее лицо.

– На себя, – приказал Джек.

Келли подчинилась. Ее руки тряслись от напряжения. Наконец переднее колесо коснулось покрытия взлетно-посадочной полосы. Посадка была мягкой.

– Теперь можно расслабиться.

Она с шумом выпустила воздух.

– Почти идеально, – сказал Джек. – Хорошая работа.

Келли до сих пор не могла прийти в себя.

– Я посадила самолет!

– Посадили, – улыбнулся Джек.

Дернув рычаг дросселя, пилот подвел самолет обратно к ангару. Оказавшись на месте, он пощелкал выключателями, обесточивая самолет. Келли сняла с головы шлемофон. Волосы оказались в беспорядке, и она попыталась расчесать их пальцами.

– Вам понравилось?

Келли кивнула и нахмурилась, словно это ее немного встревожило.

– Больше, чем я предполагала. Я почувствовала себя… супергероиней…

Джек помог ей вылезти из кабины, крепко сжимая ее руку, когда она, опершись на подножку, соскакивала вниз. Вместе они в полном молчании вернулись в офис. Келли, судя по всему, вновь переживала то, что испытала во время полета.

– Сколько я вам должна? – спросила она.

Перейти на страницу:

Похожие книги