Та-Что-Восседает-В-Кресле-Орла отправила самых одаренных провидцев и волшебников посмотреть, что произошло, но везде их человеческие соседи встречали посланцев камнями и кольями, жестокостью и борьбой. А те из людей, что вышли договориться о мире, были тут же убиты.
Шана-ретзери двигались вперед и объединились с человеческими племенами. Даже те, кого мы многому обучили и привели в наши города, выступили против нас. Долгую вражду между нашими народами невозможно было забыть и, подобно ране, залечить. В это время подошел к концу год Второго Неба, и женщины, владеющие искусством счета, возвестили начало года Первого Неба надлежащими жертвоприношениями богам. Тринадцать раз завершался цикл из четырех Великих Лет, это значило, что Долгий Счет прошел полный круг. Наступило время великой опасности, поскольку в конце каждого Долгого Счета боги обретали силу, чтобы уничтожить солнце.
Случилось так, что на двухсотый день Первого Неба Двое рыбаков поймали в водах озера цаплю. Птица была настолько удивительная и необыкновенная, что никто из них не мог ее описать, поэтому они принесли ее к Той-Что-Восседает-В-Кресле-Орла, но она уже ушла в Зал Ночи на вечернее празднество.
На голове у птицы была корона из звезд. Та-Что-Восседает-В-Кресле-Орла сказала им: «Внутри короны я вижу зеркало, в котором отражаются небеса и ночное небо. В зеркале я вижу звезды, которые мы называем Шесть-Женщин-Которые-Живут-Вверх-По-Реке, но они пылают». Она выглядела очень испуганной, потому что ей показалось, будто это не только удивительное и крайне необычное, но и очень плохое предзнаменование.
Она еще раз взглянула в зеркало. Она увидела, как человеческие волшебники стоят внутри своих каменных ткацких станков и плетут великое заклинание, самое могущественное из тех, что использовались когда-либо на Земле. И тогда провидцы и женщины, владеющие искусством счета, поняли, каковы намерения шана-ретзери и их человеческих союзников.
Слишком поздно осознали мы нависшую над нами опасность. Наши враги уже соткали сеть, чтобы поймать нас.
Внезапно старый колдун замолчал и больше не смог продолжать. Он побледнел и поник, подобно солнцу, что угасает за холмами, потеряв всю свою силу, его тело склонилось над скрещенными ногами, будто он потерял сознание.
— Я не буду рассказывать о страшных страданиях, — прошептал он, но слова его проникли во все, даже самые отдаленные уголки зала, — или о тех, кого больше нет в живых. Скажу лишь, что с помощью заклинания, сотканного человеческими волшебниками и их союзниками, наша страна оторвалась от Земли, и мы оказались в изгнании. Земля умирает вокруг нас, как в свое время погибли все растения, корни которых остались без питательной почвы. Нас становится все меньше и меньше. Мы все умрем, если наше изгнание продолжится.
Он выпрямился. Пламя ярости вновь полыхало в его взгляде — упорство человека, повидавшего то, что страшнее самой смерти, но намеревающегося прожить дольше своих заклятых врагов. Старый колдун смотрел прямо на Лиат.
— Но то, что рождено не на Земле, вернется на Землю. Эту истину наши враги так и не поняли. Они надеялись избавиться от нас навсегда, но лишь на время отправили нас в изгнание.
— Но разве так может быть? — требовала ответа Лиат — Если они свергли вас и вашу страну с Земли, бросив вас в изгнание, то, должно быть, только ваши волшебники могут вернуть вашу страну обратно на Землю.
— Дай мне свой пояс.
Лиат развязала свой кожаный пояс и прошла вперед, полы свободно ниспадающей туники путались вокруг ног. Члены совета впали в глубокую задумчивость, сохраняя полнейшую тишину, — либо из уважения к Старейшему и его воспоминаниям, либо от осознания того горя, что обрушилось на них с потерей близких людей, Лиат не могла сказать точно.
Старейший взял пояс за пряжку, так что другой его конец свободно висел в воздухе над полом. Схватив другой конец, он соединил его с пряжкой.
— Это круг. — Он положил палец на пряжку. — Если бы мне пришлось идти по внешней стороне этого пояса, то где был бы конец моего пути? — Он позволил ей провести пальцем по внешней стороне пояса, пока она не вернулась туда, откуда начала отсчет. — А теперь, — согласился он, кивнув ей, — представь, что пряжка этого пояса — Земля. Когда человеческие волшебники плели свое заклинание, они собирались сбросить мой народ и страну, которую мы населяли, прочь с Земли, в какое-то другое место, так… — Он завел один из ее пальцев под пряжку. — Теперь один отделен от всех. Даже если я пойду по этой стороне пояса, я не вернусь на Землю. Покажи.
Лиат быстро провела пальцем по внутренней стороне пояса, и действительно, несмотря на то что она оставалась очень близко к другой стороне пояса, прошла под пряжкой, которая представляла собой Землю, она не могла вернуться туда. Две стороны были навсегда отделены друг от друга, У них не было точки соприкосновения.
Старейший вновь отпустил один конец пояса, сжимая в Руке пряжку.