Читаем Дитя среди чужих полностью

Прилива облегчения от этой мысли более чем достаточно, чтобы придать Генри смелости сделать то, что ему нужно.

Когда Джим приближается, глядя на него снизу вверх с мерзкой ухмылкой, Генри замечает, что потрепанная простыня, отделяющая кухню от гостиной, темнеет.

Затем медленно, бесшумно отодвигается в сторону.

«А вот и Волшебник,– думает Генри.– Пожалуй, это кое-что меняет».

Заставляя себя смотреть на Джима, а не на то, что появляется из-за простыни (Великий и могучий Оз!), Генри лихорадочно соображает, вырабатывает совершенно новый план, который, кажется, имеет более высокие шансы на успех.

На выживание.

Когда Джим просит объятий, Генри не может не улыбнуться.

* * *

Какого хера этот пацан лыбится?

Джим доходит до лестницы, и если бы не вонь мертвых собак, он мог бы учуять – что не на руку Генри – резкий запах керосина, пропитавшего гнилые ступеньки.

Разозлившись на дерзкую ухмылку парня, Джим направляет пистолет вверх, зная, что отсюда с легкостью может вышибить парню мозги или всадить пулю ему в пузо и дать медленно истекать кровью.

Эта мысль снова поднимает Джиму настроение.

– Думаю, надо тебя убить, Генри,– говорит он и ждет, пока Генри побежит по коридору, рванет в свою спальню к окну, отчаянно зарыдает, пытаясь спастись. Учитывая состояние сломанной ноги Джима, парень даже может сбежать.

– Ты не захочешь тратить патроны,– спокойно отвечает Генри.

Джим отступает на полшага, но продолжает целиться Генри в живот.

– Яйца у тебя стальные, малыш, это уж точно. Черт, да ты тут как будто очнулся ото сна.

– Я думаю,– продолжает Генри,– что мама очень, очень на тебя зла, Джим. Не надо было так поступать.

Джим смеется.

– Ага, ну, а этому инопланетному выродку не надо было есть Грега. Но всякое бывает. И за это надо платить.

Генри показывает свои ладони. В его правой руке желтый спичечный коробок. В левой – единственная спичка.

Несмотря на весь свой интеллект, способности оценивать ситуацию, навыки планирования и безжалостность, с которой он эти планы осуществляет, Джим в упор не видит, какого хрена Генри может сделать с коробком спичек.

– Хочешь, чтобы я поднялся к тебе? В этом дело? – спрашивает Джим, но внезапно чувствует неуверенность. Я чего-то не понимаю… тут что-то…

– Нет,– отвечает Генри, и Джим замечает, как взгляд мальчика перемещается вверх, за его плечо, смотрит на что-то сзади, а потом возвращается к Джиму.

И снова эта чертова улыбка.

– Лучше тебе просто стоять на месте,– продолжает Генри.– Вам двоим есть о чем поговорить.

Сзади раздается щелк-щелк-щелк, и Джим оборачивается, уже разворачивая пистолет, чтобы выстрелить в сгорбленное существо в нескольких футах от него. Мать прыгает вперед в темной вспышке и замахивается когтистой рукой на руку Джима с пистолетом.

Пистолет выстреливает прежде, чем существо вырывает его из руки Джима вместе с тремя пальцами.

Когда раздается выстрел, Генри чиркает спичкой о бок желтой коробки, позволяет пламени разгореться, затем осторожно бросает ее на ступеньки. Раздается ВЖУХ, и струйка пламени освещает лестницу сверху донизу. За несколько секунд лестницу по всей ширине охватывает пламя, и Генри приходится отбежать назад от сильного жара, ему опаляет брови.

Генри не бежит в комнату, к открытому окну, что ждет и обещает забрать отсюда, вернуть в безопасность. К старой жизни, к тете с дядей. К нему домой.

Вместо этого он медлит, осторожно отодвигаясь от извергающегося огня, взбегающего по лестнице. Мальчик ступает вдоль перил, не сводя глаз с матери, которая готовится к очередному прыжку на Джима.

После всего, через что он прошел, Генри не намерен упускать такое зрелище.

* * *

Джим кричит и хватается за поврежденную руку. Кровь струится из отверстий, где недавно были три толстых пальца. Мужчину накрывает головокружение, и, спотыкаясь, он отступает на шаг, при этом непреднамеренно перенося вес на сломанную ногу. Волна вновь обретенной боли пробегает по его телу подобно удару тока, повышая уровень адреналина.

– СУКА! – кричит он, но существо в черном панцире только приседает и широко раскидывает руки, свирепо шипя, сверкая желтыми глазами. Джим оглядывается в поисках пистолета и видит его в нескольких ярдах от себя, прижатый к холодной плоти трупа Дженни.

А еще он замечает, что два из трех его пальцев лениво лежат рядом, как оброненные сосиски. Он понятия не имеет, куда делся третий.

Джим осторожно движется к пистолету, изо всех сил стараясь перенести большую часть веса на здоровую ногу. Жар от пожара, который развел этот сопляк, становится невыносимым, дым заполняет воздух в зале, заменяя потолок серым облаком. Джим прикидывает, что лестница обрушится уже через несколько минут, и знает, что теперь не может подняться наверх. Он безмолвно молится, чтобы парень не успел убраться, чтобы он сгорел вместе с этим сраным домом.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы