Читаем Дитя зимы полностью

Дуайт сохранял нейтральное выражение лица, пока сын вертел его так и эдак, демонстрируя каждую деталь экипировки и объясняя, для чего она предназначена. Закончив, Кэл обернулся к учительнице:

— Меня зовут Келвин Шей Брайант, и это был мой рассказ с демонстрацией.

Он глянул на Дуайта снизу вверх. Карие глаза мальчика светились счастьем.

— Спасибо, папа, — сказал он и вернулся на место.

— Джереми, ты следующий, — объявила мисс Джексон. — Подумай, о чем будешь рассказывать. — И вывела Дуайта в коридор.

— Сегодня утром Кэл сказал мне, что вы приедете, майор Брайант. Это был прекрасный сюрприз. Вы так много для него значите.

— А до нынешнего утра он не упоминал обо мне? — озадаченно спросил Дуайт.

— О, Кэл говорит о вас постоянно. Но он не предупредил, что вы будете героем его рассказа с демонстрацией. — Учительница улыбнулась, ее светло-карие глаза задорно блеснули.

— Можно мне поговорить с ним минутку?

— Конечно. Сейчас я пришлю его к вам. Если хотите, можете пойти с ним на ланч. Мы идем в кафетерий без пятнадцати двенадцать.

В свои восемь лет Кэл был еще слишком мал для того, чтобы выказывать притворные чувства, и Дуайт был искренне растроган, когда сын кинулся ему в объятия.

Обхватив Дуайта за шею, он счастливо улыбался:

— Это было супер, пап! Джереми глаза вылупил, когда увидел твою пушку. У него-то ничего нет — только та дурацкая змея, которую он приносил еще в прошлом году.

Дуайт поставил сына на пол.

— Мисс Джексон сказала, что мне можно пойти с вами на ланч. А пока возвращайся в класс и посмотри, каким еще штучкам эта змея научилась за прошедший год.

Кэл хихикнул.

— Змеи не делают никаких штучек, — сказал он, но все-таки побежал в класс, еще раз обняв отца.

Оставшийся свободный час Брайант провел в отделении полиции. Здешний начальник полиции был его старым приятелем еще по армии: они вместе служили в округе Колумбия. Приезжая в Шейсвилл, Дуайт непременно заворачивал к Полу Рэдклифу.

— Привет, дружище! Сколько лет, сколько зим, — сказал Пол, когда Дуайт возник в дверях его кабинета. Пол был высок — почти одного роста с Брайантом, только если у Дуайта шевелюра была темно-каштановая, то волосы у Пола были полностью седыми.

— Как дела? — спросил Дуайт.

— Помаленьку. А у тебя? Джимми сказал, на Рождество у Кэла появилась новая мама.

Младший сын Пола играл в одной футбольной команде с Кэлом.

— Я слышал, она судья. Это правда?

Дуайт подтвердил.

— А фото есть?

Дуайт с готовностью извлек свадебную фотографию.

— И эта — красотка, — сказал Пол, с восхищением качая головой. — И как только тебе удается их охмурять?

Они поболтали ни о чем, потом Рэдклиф сказал:

— Сэнди сегодня приготовила свое фирменное зимнее чили. Она всегда рада тебя видеть.

— Спасибо, Пол, но я иду на ланч в школу к Кэлу. Его учительница мне разрешила. — Дуайт посмотрел на часы. — Кстати, уже пора. Увидимся на Пасху.

Странное дело, думал Дуайт, все школьные кафетерии пахнут одинаково. Он сидел за столом с Кэлом и его одноклассниками и отвечал на бесконечные вопросы, которые задавали ему дети. Но его собственный сын казался несколько подавленным и к еде едва притронулся.

В тот момент, когда мисс Джексон поднялась с места и объявила об окончании ланча, Кэл совсем скис, и Дуайт сказал:

— Ладно, малыш, я постараюсь приехать снова, как только смогу, и мы…

— Можно я поеду с тобой сегодня? — пробормотал Кэл. — На выходные?

— Сегодня? Но мама…

— Ей дела нет. Пожалуйста, пап!

— Что случилось, Кэл?

Мальчик опустил голову:

— Ничего. Я просто хочу поехать с тобой. Повидать бабушку и Дебору.

Дуайт помедлил, пытаясь понять, почему сын так настойчив.

— Вот что, малыш. Мне нужно обсудить это с мамой. Если она разрешит — тогда конечно.

Он отправил Кэла в класс и посмотрел на часы. У Деборы сейчас, должно быть, тоже обеденный перерыв. Дуайт набрал ее номер.

Дебора ответила после первого же гудка:

— Ну, рассказывай. Что за срочное дело? Зачем ты понадобился Кэлу нынче утром?

— Для рассказа с демонстрацией, — сообщил Дуайт.

— С демонстрацией чего?

— Меня.

Он подождал, пока Дебора перестанет хохотать, и сказал:

— Кэл просит, чтобы я взял его к нам на уик-энд. Ты не против?

— Ты же знаешь, что нет. Я позвоню Кейт и выясню, не хочет ли Мэри Пат устроить завтра вечеринку.

— Ему понравится эта идея, — одобрил Дуайт.

Несколько лет назад брат Дуайта Роб женился на молодой вдове Кейт Хоникат. Она была матерью грудного младенца и опекуншей юного кузена — всего на полгода старше Кэла. В скором времени Роб и Кейт ждали своего ребенка.

— Погоди. Сперва я должен переговорить с Джонной. Я еще позвоню, ладно?

— Ладно. Я люблю тебя, — нежно сказала Дебора.

— Сохрани в себе это чувство, — отозвался Брайант. — А я превышу скорость, чтобы доехать побыстрее.

Перейти на страницу:

Все книги серии Дебора Нотт

Похожие книги