Читаем Дитмар Хомма полностью

– От безысходности народ начал разделывать трупы на куски и есть их, трупов было достаточно, чтобы протянуть пол года, ведь холод отлично сохранял качество мяса. Прошло ещё немного времени, и от такого образа жизни народ начал дичать, многие стали терять разум, они превращались в животных…в конце концов, уже дикий и жестокий народ разделился, каждый из них превратился в одиночку, они не хотели делить пищу друг с другом, каждый из них думал лишь о собственном выживании – сказал Коллер, осматривая окрестные горы – когда остатки пищи кончились, эти одиночки, уже окончательно потерявшие человеческий вид, начали охоту друг на друга…так, когда-то сильный и дружный народ, уничтожил сам себя…

– Интересная легенда, по сути одно военное столкновение, с которым даже удалось успешно справиться, пустило под откос целую общность, а может, если копнуть глубже, они действительно уничтожили себя сами…никто не заставлял их действовать по одиночке, они могли до конца бороться за выживание вместе, сохраняя свою честь, может, им бы и удалось сохранить свой народ… – рассудил Дитмар.

– По мне так они просто выбрали путь наименьшего сопротивления… – сказал Грант с отвращением.

– Многие из северного народа после окончания войны расселились на отдельных островах, чтобы избежать столкновения с другими одичалыми, поэтому остатки поселения или же мугролы, могут быть в любых здешних местах, думаю, нам лучше избежать с ними встречи – продолжил Коллер.

– Но как тогда мы найдем людей, с которыми ты когда-то вёл торговлю? – спросил Дитмар.

– Тогда мы не знали дорогу к нужному нам поселению, поэтому нам приходилось изучать дорогу вдоль и поперёк, пытаясь запомнить ориентиры, чтобы не блуждать кругами по жестокому северу. Как только я смогу вспомнить хоть какой-то знакомый участок прошлого пути, то постараюсь сориентироваться и привести к тому поселению, если оно ещё существует… – ответил Коллер.

Прошло ещё несколько дней пути, Коллер постоянно сидел на носу корабля, ответственно всматриваясь в льдины и небольшие айсберги, пытаясь вспомнить правильное направление пути. Наконец, удача улыбнулась ему: на северо-восточном направлении, близ белого побережья одного из островов он заметил небольшой деревянный столбик, вкопанный в землю. На столбике висел полый круг из неизвестного металла, а внутри круга – натянутая кожа рептилии, на которой ножом вырезан символ деревни – большая, хищная птица со сломанными крыльями.

– Точно! – крикнул Коллер – этот знак мы точно тогда проплывали, это знак той самой деревни!

– Поворачиваем к острову! – крикнул Дитмар, указывая рукой направление.

Сойдя с корабля, Дитмар снова обратился к Коллеру:

– Далеко ли эта деревня?

– Насколько я помню, идти нам не больше часа – ответил Коллер.

Ветер без устали завывал, создавая своими порывами снежную метель.

Дитмар оглядел красные от ветра лица товарищей.

– Рисковать нам ни к чему – сказал Дитмар, оглядывая белоснежную местность – со мной пойдет Грант, Кит, Коллер и ещё пару человек, остальные останутся, чтобы приглядывать за кораблём. Как только мы разведаем обстановку в деревне, то сразу пришлём за остальными кого-нибудь из наших.

Часть команды отправилась в путь, преодолевая порывы снежной метели. Снег летел в глаза, пытаясь замедлить продвижение путников, но никто не давал слабины, желая поскорее найти поселение людей.

Дорога, которую показал Коллер, оказалась не так проста: снег на равнине был по колено, отчего пробираться по нему было вдвойне сложнее, затем пришлось пробираться сквозь скалистые горы, выискивая наиболее безопасные проходы, но в конце концов, обошлось без потерь.

Преодолев очередную скалистую преграду, перед взором Дитмара появилось плато, вокруг окруженное горами. На плато, будто нарисованные, стояли низкие домики, крыши которых были занесены плотным слоем снега.

– Отлично, я уж боялся, что и это поселение не пережило смертоносное течение времени, теперь вы понимаете, как сложно им выживать? – спросил Коллер у команды – деревня полностью окружена горами, чтобы пойти охотиться, рыбачить или рубить древесину, нужно преодолеть серьезную дистанцию по высокому снегу, ещё и скалистые, ледяные горы.

– Верно, условия у них тяжкие, не мудрено, что подобные народы, обладая суровой закалкой, смогли дать отпор захватчикам – ответил Дитмар, восторженно осматривая величавый пейзаж.

– Порой жизнь пробивается даже через многолетнюю мерзлоту… – сказал Кит, умиротворенно улыбаясь.

– Что нам следует знать об этом народе? – спросил Дитмар, обращаясь к Коллеру.

– Да собственно, я ничего конкретного сказать не могу… – сказал воин, задумчиво уставившись на плато – мы одним днём купили всё необходимое, собрали припасы довольно быстро, цену не заламывали, но я не сомневаюсь, что они серьезно отличаются от других людей, им приходится жить на отшибе, практически не контактируя с остальным миром…

– Что-ж, это не всегда плохо… – ответил Грант, поглядывая на своих земляков из Ламтара.

– Да, именно поэтому мы здесь… – иронично сказал Дитмар.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика
Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза