Снаряд взмыл вверх, обогнул комнату и вернулся назад. В сознании Пола вспыхнуло нужное знание об ограниченности действия самонаводящегося снаряда: его сжатое суспензерное поле искажает угол зрение посылающего его глаза. Кроме того, тусклое освещение мешало оператору видеть живую мишень, и он вынужден был ориентироваться на ее движения.
Защитный пояс Пола остался лежать на кровати. Если бы у него был ласган, тот бы запросто уничтожил этот снаряд, но ласганы были дороги и к тому же достаточно капризны: когда луч лазера пересекался с полем, мог произойти взрыв. Поэтому Атридесы предпочитали полагаться на свои защитные поля и на свой разум.
Сейчас же только разум Пола мог противостоять нависшей над ним угрозе, и, зная это, мальчик сохранял абсолютную неподвижность. Снаряд поднялся на полметра вверх.
«Я могу попытаться схватить его, — подумал Пол. — Суспензерное поле делает снаряд скользким у основания. Я должен крепко его держать».
Снаряд опустился и, сместившись влево, сделал круг над кроватью. Мальчик слышал издаваемое им слабое жужжание.
«Кто им управляет? — подумал Пол. — Этот человек должен находиться где-то поблизости. Я мог бы позвать на помощь Уйе, но боюсь, что снаряд попадет в него, как только он откроет дверь».
В это время дверь за его спиной скрипнула. Снаряд пролетел над его головой к месту движения. Правая рука Пола взметнулась вверх и опустилась с зажатой в ней смертоносной лентой. Снаряд жужжал и извивался в руке мальчика, но Пол держал его так крепко, что было видно, как напряглись мускулы на схватившей его руке. Резко развернувшись, он с силой расплющил головку ленты-снаряда о металлическую дощечку на двери. Пол услышал хруст разбившегося глаза снаряда, и мертвая лента поникла в его руке.
Пол поднял голову и встретился взглядом с ярко-синими глазами Шадоут Мапес.
— Ваш отец прислал за вами, — пояснила она, — в холле ждет человек, который будет сопровождать вас.
Пол кивнул, внимательно изучая взглядом стоявшую рядом с ним пожилую женщину. Она же смотрела на металлическую ленту-снаряд, которую он все еще держал в руке.
— Я слышала про такие игрушки, — сказала она, — он бы меня убил, верно?
Полу пришлось проглотить комок в горле, прежде чем он смог заговорить.
— Я… он метил в меня!
— Но ведь он двигался ко мне?
— Потому что двигались вы, — объяснил Пол, решая в уме вопрос: "Кто она такая??
— Значит, вы спасли мне жизнь, — сказала она.
— Я спас жизнь нам обоим.
— Похоже, что вы очень не хотели, чтобы он попал в меня, и тем самым спасли себя.
— Кто вы? — спросил Пол.
— Шадоут Мапес, домоправительница.
— Как вы узнали, где меня найти?
— Мне сказала ваша мать. Я встретила ее в холле, у лестницы, что ведет в судную комнату. — Шадоут указала направо: — Посланный Вашего отца все еще ждет.
«Это, должно быть, человек Хавата, — подумал Пол, — Мы должны найти того, кто управлял этой штукой».
— Идите к человеку моего отца, — сказал он, — и скажите ему, что я поймал в доме снаряд-охотник и что нужно найти того, кто им управлял. Велите немедленно обыскать дом и его окрестности. Они умеют это делать Оператора снаряда надо искать среди чужих.
А сам подумал: «Может, это была она?» Но он тут же отогнал эту мысль: снаряд был под контролем, когда она вошла.
— Прежде чем я отправлюсь выполнять ваше приказание, я должна все прояснить между нами Вы возложили на меня нелегкую ношу. Но мы. Свободные, платим свои долги Нам известно, что среди вас есть предатель. Кто он, мы сказать не можем, но мы уверены, что это так. Может, он и управлял этим пожирателем плоти.
Пол оцепенел, словно загипнотизированный словом «предатель». Прежде чем он смог заговорить, старая женщина круто повернулась и направилась к двери.
Он хотел позвать ее, но не посмел это сделать, боясь, что она истолкует это неверно: она сказала ему все и теперь отправилась выполнять его приказание. Через минуту дом должен был наполниться людьми Хавата.
Пол мысленно восстановил в памяти тот момент своего разговора с Шадоут, где прозвучали слова о судной комнате. Со снарядом в руке он возвратился к себе, взял защитный пояс, обернул его вокруг талии, на бегу защелкнул пряжку и повернул из холла налево.
Шадоут сказала, что встретила его мать у лестницы, ведущей в судную комнату.
Глава 10
Что поддерживало леди Джессику во время всех этих испытаний? Внимательно обдумайте изречение, распространенное среди Бене Гессерит, и, возможно, вы это поймете: «Любая дорога, которую проходишь до конца, приведет в никуда. Карабкайтесь в гору чуть-чуть, только чтобы проверить, гора ли это. С вершины горы нельзя увидеть гору».
Принцесса Ирулэн.
Муаддиб: семейные комментарии.