Читаем Дюна полностью

Кайнз посмотрел в указанном направлении. Пол и Хэллек, сидя плечом к плечу, смотрели в ту же сторону. Пол отметил, что их эскорт, захваченный врасплох внезапным маневром герцога, пролетел вперед, нарушив построение. Фабрика находилась перед ними, на расстоянии каких-нибудь трех километров. В том месте, куда указывал герцог, изогнутой цепью тянулась гряда продолговатых дюн.

— Червь, — сказал Кайнз, — и большой.

Он схватил микрофон и, глядя на расчерченную карту, проговорил:

— Вызывается краулер на Дельте-Айекс-9. Знак червя. Краулер на Дельте-Айекс-9. Знак червя. Жду ответа. Прием!

В приемнике послышался треск разрядов, потом голос:

— Кто вызывает Дельту-Айекс-9? Прием!

— Они, похоже, ничуть не обеспокоены, — удивился Хэллек. Кайнз проговорил в микрофон:

— Воздушное судно, находящееся примерно в трех километрах к северо-востоку от вас. Знак червя пересекает наш курс, и ему понадобится около 25 минут, чтобы достичь вас.

Из громкоговорителя послышался другой голос:

— Говорит контрольно-наблюдательный пункт. Сообщение подтверждается. Держите связь. — После паузы он снова проговорил: — Время до контакта — 26 минут. Определение было весьма точным. Кто на судне? Прием!

Хэллек рывком подвинулся вперед и очутился в непосредственной близости от Кайнза и герцога:

— Это обычная для рабочих передатчиков частота, Кайнз?

— Да. А что?

— Кто на связи?

— Рабочий отряд этой территории. Не мешайте!

В приемнике снова затрещало, потом раздался голос:

— Говорит Дельта-Айекс-9. Кому мы обязаны за информацию? Прием. Герцог вопросительно посмотрел на Кайнза. Тот сказал:

— Тому, кто первый даст сообщение о приближении червя, полагается премия из добытого спайса. Они хотят знать…

— Ну, так пусть узнают! — сказал Хэллек. Герцог кивнул в знак согласия.

Кайнз поколебался, потом проговорил в микрофон:

— Первенство сообщения принадлежит герцогу Лето Атридесу. Герцогу Лето Атридесу. Прием!

Голос в приемнике был плохо различимым из-за атмосферных помех:

— Поняли и благодарим.

— А теперь прикажите им, чтобы они разделили премию между членами команды. Вы поняли? Прием!

— Поняли и благодарим, — снова прозвучало в приемнике. Герцог сказал:

— Я забыл упомянуть о том, что Гурни очень талантлив еще в одной области — в налаживании контактов между людьми.

Кайнз, удивленно нахмурившись, посмотрел на Хэллека.

— Мы дали понять этим людям, что герцог беспокоится об их безопасности, — сказал Хэллек. — Подобное известие распространится чрезвычайно быстро. Оно было на рабочей частоте. Вряд ли его слышали агенты Харконненов.

Герцог направил судно к облаку пыли, клубившемуся над фабрикой.

— Что же теперь?

— Где-то здесь должен находиться карриол, — сказал Кайнз. — Он прилетит и поднимет краулер.

— А что, если карриол выйдет из строя? — спросил Хэллек.

— Тогда вы потеряете некоторое количество вашего оборудования, — ответил Кайнз. — Держитесь ближе к краулеру, мой господин. Увидите кое-что интересное.

Герцог со сосредоточенным выражением лица склонился над приборами управления — их корабль вступил в полосу клубящихся воздушных вихрей.

Пол посмотрел вниз, увидел все еще изрыгаемые металлом струи песка, а под ними — пластиковое чудовище. Оно походило на огромного коричневого с черным жука. Во все стороны от него тянулись, словно щупальца, широкие пустые колеи. Перед краулером была огромная черная воронка.

— Судя по цвету — очень богатые залежи спайса, — сказал Кайнз. — Они будут продолжать работы до последней минуты.

Герцог перевел крылья топтера на большую мощность, заставив их выпрямиться для крутого спуска, и направил судно круто вниз. Эскорт остался на передней высоте.

Пол внимательно посмотрел на облачко пыли, вьющееся над вентиляционными трубами краулера, потом посмотрел вдаль — на приближающийся знак червя.

— Почему мы не слышим вызов карриола? — спросил Хэллек.

— Его обычно передают на другой частоте, — ответил Кайнз.

— Разве не по два карриола закрепляются за каждым краулером? — спросил герцог. — Такую машину должны обслуживать двадцать шесть человек.

Кайнз сказал:

— У нас недостаточно обо…

Он резко оборвал себя, поскольку из приемника послышался сердитый голос:

— Видит ли кто-нибудь из вас этот треклятый карриол? Они не отвечают.

Из динамика раздались звуки сильных разрядов, потом все стихло и первый голос сказал:

— Немедленно! Сообщите! Прием!

— Говорит контрольно-наблюдательный пункт. В последний раз, когда я видел карриол, он на большой высоте направлялся к северо-востоку. Сейчас я его не вижу. Прием!

— Споттер один: отрицательный. Прием! Споттер два: отрицательный. Прием! Споттер три: отрицательный. Прием!

Герцог посмотрел вниз. Тень их корабля падала рядом с краулером.

— Только четыре споттера. Так и должно быть?

— Да, — ответил Кайнз.

— В нашей части — пять, — сказал герцог. — Наши корабли больше. Почему каждому краулеру не придано по два карриола?

— У нас очень мало оборудования, — сказал Кайнз.

— Но ведь самое разумное защищать то, что имеешь.

— Куда же делся карриол? — спросил Хэллек.

— Может быть, он совершил вынужденную посадку и его потеряли из виду, — сказал Кайнз.

Перейти на страницу:

Все книги серии Дюна: Хроники Дюны

Дюна. Первая трилогия
Дюна. Первая трилогия

Спустя 24 тысячелетия человечество не изменилось: все те же войны и интриги.В далекой мультигалактической империи враждуют два великих дома – Атрейдесы и Харконнены. Последним удается склонить Императора на свою сторону, и юного наследника дома Атрейдесов – Пола – вместе с семьей высылают на далекую и пустынную планету Арракис, называемую также Дюной. Ужасные бури, гигантские черви, жестокие фанатики, фримены, и единственный во всей Вселенной источник Пряности, важнейшей субстанции в Империи, – таков новый дом Пола.Впереди его ждет сражение не только за Арракис, для чего ему придется стать лидером фрименов под именем Муад'Диб, но и за будущее существование своего Дома.В 1984 году роман «Дюна» был экранизирован культовым режиссером Дэвидом Линчем, а в начале XXI века по нему было снято несколько мини-сериалов.Первая трилогия культового цикла под одной обложкой!

Фрэнк Герберт , Фрэнк Херберт

Фантастика / Фэнтези
Все хроники Дюны
Все хроники Дюны

Фрэнк Герберт успел написать много, но в истории остался прежде всего как автор эпопеи "Хроники Дюны", - возможно, самой прославленной фантастической саги нашего столетия, саги, переведенной на десятки языков и завоевавшей сердца миллионов читателей по всему миру. Авторитетный журнал научной фантастики "Локус" признал "Дюну", - первый роман эпопеи о "песчаной планете", - лучшим научно-фантастическим романом всех времен и народов. В "Дюне" Фрэнку Герберту удалось невозможное - создать своеобразную хронику далекого будущего. И не было за всю историю мировой фантастики картины грядущего более яркой, более зримой, более мощной и оригинальной. Цикл "Хроники Дюны" был и остается уникальным явлением - самым грандиозным, самым дерзким, самым масштабным творением за всю историю мировой фантастики. Но что обеспечило ему такую громкую славу и такую беспрецедентную популярность? Прочитайте - узнаете сами!Все шесть романов классического цикла о Дюне.

Фрэнк Патрик Герберт , Фрэнк Херберт

Фантастика / Эпическая фантастика / Космическая фантастика

Похожие книги

Аччелерандо
Аччелерандо

Сингулярность. Эпоха постгуманизма. Искусственный интеллект превысил возможности человеческого разума. Люди фактически обрели бессмертие, но одновременно биотехнологический прогресс поставил их на грань вымирания. Наноботы копируют себя и развиваются по собственной воле, а контакт с внеземной жизнью неизбежен. Само понятие личности теперь получает совершенно новое значение. В таком мире пытаются выжить разные поколения одного семейного клана. Его основатель когда-то натолкнулся на странный сигнал из далекого космоса и тем самым перевернул всю историю Земли. Его потомки пытаются остановить уничтожение человеческой цивилизации. Ведь что-то разрушает планеты Солнечной системы. Сущность, которая находится за пределами нашего разума и не видит смысла в существовании биологической жизни, какую бы форму та ни приняла.

Чарлз Стросс

Научная Фантастика