Читаем Дюна и философия: путь ментата полностью

Тем не менее мы считаем, что демократия является лекарством от беспокойства Герберта по поводу одержимых правителей и решением для Империй Дюны, главным образом потому, что демократия означает власть большинства, противоположную власти, находящейся в руках меньшинства. Это значит, что каждый гражданин имеет равную власть и посредством эгалитарного демократического принятия решений может отстранить коррумпированных лидеров от должности.

До тех пор, пока власть возникает из иерархических механизмов управления, создавая физическую стабильность, она представляет собой две стороны демократии, что превращается в настоящую диктатуру, когда обычные граждане узаконивают таких лидеров. Даже сочувствующий диктатор, который правит в интересах управляемых, «демонстрирует» лишь одну сторону этой медали. Демократия – это не только правительство для народа, существующее ради народа и правящее в интересах управляемых, но и, что более важно, власть народа.

Иногда демократию можно описать как «хаотичную» политическую систему, по словам Алии. Она, похоже, считает, что люди в демократической стране расходятся во мнениях и что при демократическом правлении неизбежно возникнут конфликты интересов. И чтобы заранее устранить такие конфликты, человек просто позволяет правителю решать, что правильно, а что неправильно, что истинно, а что ложно и так далее. Однако если мы определим «хаотичность» таким образом, то хаос был бы хорошей вещью с демократической точки зрения.

Даже если коллективное принятие решений в плюралистском демократическом обществе часто может быть нелегким процессом, такое общество остается здоровым именно потому, что оно способно не только приспособиться к разногласиям и конфликтам интересов в институциональных рамках закона, но и превратить их в политически созидательную силу.

Если посмотреть на многочисленные неудачи политических правителей и властителей в Дюне, можно прийти к выводу: преимущество демократии как политической системы заключается в том, что именно законная власть служит гарантом предотвращения нестабильности. Таким образом, с демократической точки зрения, физическая стабильность достигается за счет нормативной стабильности, а не наоборот.

Правление Дома Атрейдес, пожалуй, ближе всего подходит к примеру нормативной стабильности во Вселенной. Несмотря на то, что их правление не является демократическим, оно воспринимается народом как мудрое и справедливое, что делает его внутренне стабильным. Тем не менее в долгосрочной перспективе, став правящим Домом в Империи, Атрейдесы не в состоянии поддерживать эту стабильность, что, на наш взгляд, неудивительно в свете их отношения к демократическому процессу как к хаотичному и их нежелания «отдавать» или делить политическую власть.

Аналогичным образом в обществе фрименов, которое становится для Пола средством восстановления власти, зависимость от силы и физических навыков лидеров угрожает стабильности. Обычай бросать физический вызов нынешнему лидеру в бою один на один дестабилизирует народ. Однако это окончательное проявление физической силы как средства завоевания власти осуществляется далеко не только в культуре племени фрименов, но и по всей Империи. Например, в борьбе за власть через испытание канли, которая формирует финальную битву в Дюне, а также в ритуалах Досточтимых Матрон в более поздних романах.

При такой зависимости от физической стабильности и стратегических действий в качестве основных кирпичей в политической архитектуре нормативная стабильность остается недостижимой для правителей Дюны. Она – нестабильность – всегда поблизости.

Равное распределение власти и, следовательно, неотъемлемый механизм «защиты» от тирании – не единственный стабилизирующий эффект демократической легитимности. Осуществление гражданских и политических прав также играет жизненно важную роль для благополучия человека. Для людей участие в политической жизни своего сообщества является конечной ценностью, способом почувствовать себя наделенными полномочиями. С конечной ценностью связана инструментальная ценность того, чтобы быть услышанным и иметь возможность выражать свои ценности и предпочтения, без которых мы были бы лишены возможности быть признанными равными.

Перейти на страницу:

Все книги серии Популярное искусство

Дюна и философия: путь ментата
Дюна и философия: путь ментата

Пытливый ум журналиста и любознательность Фрэнка Герберта подарили миру удивительно продуманный и многослойный роман, получивший звание классики научно-фантастической литературы. Вереница разнообразных интересов писателя – юнгианская психология, графология, дайвинг, авиация и экология – внесли свой вклад в невероятно сложный и причудливый мир Дюны. А проблемы, которые волновали Герберта полвека назад, оказались как никогда актуальны в современном мире. Чтобы понять всю глубину романа, потребуются фундаментальные знания в области большего количества наук: экологии, философии, истории, этики, религии и лингвистики. Настоящая книга поможет разобраться в философских аспектах Вселенной Дюны и позволит понять те замыслы, которые вложил в нее автор.

Джеффри Николас

Языкознание, иностранные языки
Матрица и философия. Добро пожаловать в пустыню реальности
Матрица и философия. Добро пожаловать в пустыню реальности

Выйдя на экраны кинотеатров в пасхальный уикенд 1999 года, «Матрица» уже в первый день проката стала своего рода философской провокацией. Вопросы, затронутые в повествовании о программисте Томасе Андерсоне, когда-то уже были озвучены Платоном, Декартом и Кантом: «Как определить реальность?» «Что такое личность?» и «Как соотносятся судьба и свободная воля?»«Матрица» – это коктейль из различных мотивов: дзен-буддизма, юнгианской психологии, популярной квантовой механики, гонконгских фильмов о боевых искусствах и других «ингредиентов». Сестры Вачовски новаторски объединили в фильме аспекты популярной культуры и академического знания.Философские концепции античных мыслителей и мрачные умозаключения ученых эпохи постмодернизма органично сосуществуют в научно-фантастической реальности. Однако настолько ли она фантастическая, какой кажется на первый взгляд? И что вообще есть реальность? Тринити наклоняется к уху Нео и шепчет: «Вопрос, вот что не дает нам покоя».В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

Уильям Б. Ирвин , Уильям Ирвин

Зарубежная образовательная литература, зарубежная прикладная, научно-популярная литература / Прочее / Зарубежная литература о культуре и искусстве

Похожие книги

Английский язык с Конан Дойлем. Этюд в багровых тонах (ASCII-IPA)
Английский язык с Конан Дойлем. Этюд в багровых тонах (ASCII-IPA)

Первое произведение из цикла повестей о мастере дедуктивного метода, гениальном сыщике Шерлоке Холмсе, вышедшее в свет в 1887 году.Текст адаптирован (без упрощения текста оригинала) по методу Ильи Франка: текст разбит на небольшие отрывки, каждый и который повторяется дважды: сначала идет английский текст с «подсказками» — с вкрапленным в него дословным русским переводом и лексико-грамматическим комментарием (то есть адаптированный), а затем — тот же текст, но уже неадаптированный, без подсказок.Начинающие осваивать английский язык могут при этом читать сначала отрывок текста с подсказками, а затем тот же отрывок — без подсказок. Вы как бы учитесь плавать: сначала плывете с доской, потом без доски. Совершенствующие свой английский могут поступать наоборот: читать текст без подсказок, по мере необходимости подглядывая в подсказки.Запоминание слов и выражений происходит при этом за счет их повторяемости, без зубрежки.Кроме того, читатель привыкает к логике английского языка, начинает его «чувствовать».Этот метод избавляет вас от стресса первого этапа освоения языка — от механического поиска каждого слова в словаре и от бесплодного гадания, что же все-таки значит фраза, все слова из которой вы уже нашли.Пособие способствует эффективному освоению языка, может служить дополнением к учебникам по грамматике или к основным занятиям. Предназначено для студентов, для изучающих английский язык самостоятельно, а также для всех интересующихся английской культурой.Мультиязыковой проект Ильи Франка: www.franklang.ruОт редактора fb2. Есть два способа оформления транскрипции: UTF-LATIN и ASCII-IPA. Для корректного отображения UTF-LATIN необходимы полноценные юникодные шрифты, например, DejaVu или Arial Unicode MS. Если по каким либо причинам вас это не устраивает, то воспользуйтесь ASCII-IPA версией той же самой книги (отличается только кодированием транскрипции). Но это сопряженно с небольшими трудностями восприятия на начальном этапе. Более подробно об ASCII-IPA читайте в Интернете:http://alt-usage-english.org/ipa/ascii_ipa_combined.shtmlhttp://en.wikipedia.org/wiki/Kirshenbaum

Arthur Ignatius Conan Doyle , Артур Конан Дойль , Илья Михайлович Франк , Михаил Сарапов

Фантастика / Детективы / Языкознание, иностранные языки / Альтернативная история / Классические детективы / Языкознание / Образование и наука
Английский язык с Шерлоком Холмсом. Второй сборник рассказов (ASCII-IPA)
Английский язык с Шерлоком Холмсом. Второй сборник рассказов (ASCII-IPA)

Второй сборник детективных повестей Конана-Дойла о Шерлоке Холмсе, состоящий из:The Six Napoleons (Шесть Наполеонов)The Three Students (Три студента)The Second Stain (Второе пятно)The Musgrave Ritual (Обряд Месгрейвов)The Noble Bachelor (Знатный холостяк)The Beryl Coronet (Берилловая диадема)The Resident Patient (Постоянный пациент)Текст адаптирован (без упрощения текста оригинала) по методу Ильи Франка: текст разбит на небольшие отрывки, каждый и который повторяется дважды: сначала идет английский текст с «подсказками» — с вкрапленным в него дословным русским переводом и лексико-грамматическим комментарием (то есть адаптированный), а затем — тот же текст, но уже неадаптированный, без подсказок.Начинающие осваивать английский язык могут при этом читать сначала отрывок текста с подсказками, а затем тот же отрывок — без подсказок. Вы как бы учитесь плавать: сначала плывете с доской, потом без доски. Совершенствующие свой английский могут поступать наоборот: читать текст без подсказок, по мере необходимости подглядывая в подсказки.Запоминание слов и выражений происходит при этом за счет их повторяемости, без зубрежки.Кроме того, читатель привыкает к логике английского языка, начинает его «чувствовать».Этот метод избавляет вас от стресса первого этапа освоения языка — от механического поиска каждого слова в словаре и от бесплодного гадания, что же все-таки значит фраза, все слова из которой вы уже нашли.Пособие способствует эффективному освоению языка, может служить дополнением к учебникам по грамматике или к основным занятиям. Предназначено для студентов, для изучающих английский язык самостоятельно, а также для всех интересующихся английской культурой.Мультиязыковой проект Ильи Франка: www.franklang.ruОт редактора fb2. Есть два способа оформления транскрипции: UTF-LATIN и ASCII-IPA. Для корректного отображения UTF-LATIN необходимы полноценные юникодные шрифты, например, DejaVu или Arial Unicode MS. Если по каким либо причинам вас это не устраивает, то воспользуйтесь ASCII-IPA версией той же самой книги (отличается только кодированием транскрипции). Но это сопряженно с небольшими трудностями восприятия на начальном этапе. Более подробно об ASCII-IPA читайте в Интернете:http://alt-usage-english.org/ipa/ascii_ipa_combined.shtmlhttp://en.wikipedia.org/wiki/Kirshenbaum

Arthur Ignatius Conan Doyle , Андрей Еремин , Артур Конан Дойль , Илья Михайлович Франк

Детективы / Языкознание, иностранные языки / Классические детективы / Языкознание / Образование и наука