Читаем Дюжина невест для Владыки полностью

Спасти? Однако обдумать мысль не успела — дракон прижался к моим губам. Выдохнув от изумления, я обняла Рейнара за плечи и с жаром ответила на поцелуй. Его губы были жесткими, а язык требовательным, и я тоже не отставала. Запах хвои и металла окутывал меня, щекотал ноздри, распаляя еще больше. Кровь превратилась в жидкий огонь, а сердце едва не выпрыгивало из груди.

— Ари… — в перерывах между поцелуями шептал Рейнар, а я тянулась к нему, словно цветок к солнцу. Гладила его сильные плечи, досадуя на мешающуюся рубашку, трогала отросшую щетину и тонула в черных глазах.

Лишь спустя десяток минут мы оторвались друг от друга и обнялись, не в силах разомкнуть объятия. Дракон с нежностью коснулся моей щеки и выдохнул:

— Прости за… это. Я не должен был.

Не должен был — мысленно согласилась я. Мы находились по разные стороны баррикад и боялись довериться друг другу. Но Святая Эона, как же я жаждала этих поцелуев! Можно сколько угодно убеждать себя в обратном, но нахальный архимаг каким-то образом проник в мои мысли И сердце?

Вместо ответа я качнула головой — дар речи покинул меня. Встав, Рейнар прошелся по комнате и вновь посмотрел на меня:

— Целители говорят, что тебе придется задержаться в лечебнице — нужно убедиться, что твое тело полностью очищено от яда. Но после… мы с тобой обязательно поговорим.

Закусив губу, я кивнула. Рейнар направился к двери, но на пороге задержался и улыбнулся краешком рта, словно подбадривая меня. Едва он ушел, я откинулась на кровать и уставилась в потолок.

Святая Эона, как же все запуталось!

Рейнар оказался прав — к вечеру меня охватил озноб, а кожа на пострадавшей руке снова слегка позеленела. Целитель Аний заставил меня выпить еще несколько очищающих зелий и приставил сиделку. Едва я проглотила горьковатый напиток, как мои веки потяжелели.

Так и прошли следующие два дня. Я спала, ела, пила очередное зелье и снова засыпала. И, конечно, изнывала от скуки! Целитель Аний запретил посещения, прописав мне полный покой, и все, что мне оставалось, — читать книги и пялиться в окно.

Когда мне сообщили, что я окончательно поправилась, на лице сама собой расползлась улыбка. Не пугало даже третье испытание, лишь бы заняться делом! Никогда не любила сидеть сложа руки. Зато у меня было достаточно времени подумать, и я пришла к выводу, что Рейнар — мой единственный шанс разобраться с тем, что здесь происходит. Если я правильно расслышала его слова во время наших поцелуев, то он обещал спасти меня. Похоже, всем невестам грозит серьезная опасность…

Как только мне удастся улизнуть в парк, я встречусь с Эи, и мы вместе подумаем, можно ли довериться дракону. Без разрешения друга я не пойду на такой шаг.

— Миледи, ваша одежда, — сиделка протянула мне стопку вещей, и я едва не прижала ее к груди. Наконец-то!

Чувствовала я себя отлично, а целитель Аний заверил, что яда во мне больше нет. Я поблагодарила пожилого дракона, а тот почему-то вздохнул, глядя на меня. Сердце кольнула тревога, но я отогнала ее прочь. Беспокойством делу не поможешь.

Сиделка проводила меня до моих покоев. Едва войдя внутрь, я посмотрела на дверь спальни Роуз. Она была приоткрыта, и моему взору открылось опустевшее помещение. Что же стало с девушкой? Я понятия не имела, какое решение относительно ее дальнейшей судьбы принял Тимарил.

— Миледи! — встретила меня Тара. — Как я рада, что вы поправились!

— Спасибо! — улыбнулась я. Оказывается, я успела соскучиться по горничной.

— Владыка Тимарил велел передать, что если вы достаточно хорошо себя чувствуете, то он приглашает вас на общий ужин.

— Я приду.

Отсиживаться в комнате смысла не было, нужно выяснить дату нового испытания. А после умудриться поговорить с Эи! Что-то подсказывало, что Рейнар теперь с меня и глаз не спустит…

Просияв, Тара торжественно отворила двери гардероба. Оказывается, пока я лечилась, мне сшили новые платья.

— Что желаете надеть? — спросила горничная.

Я рассеянно покачала головой и подошла ближе, разглядывая висящие на плечиках наряды. Модистки расстарались на славу! Остановив выбор на коралловом, я вдруг нахмурилось. Среди десятка платьев нашлось одно… довольно странное. Покроем и материалом — тонким серебристым шелком — оно больше напоминало ночную сорочку. Но к чему украшать ее вышивкой, складывающейся в смутно знакомый орнамент? — Что это? — я повернулась к Таре.

Та задумчиво покачала головой:

— Доставили вместе с остальными нарядами. Наверное, понадобится позже.

По спине пробежал холодок. Не нравится мне это… Уж слишком эта сорочка напоминала какое-то ритуальное одеяние…

— Убери ее подальше, — я облизнула пересохшие губы. — Не хочу видеть ее в своем шкафу.

— Конечно, миледи! — засуетилась горничная. — Сейчас наденете коралловое?

Я мрачно кивнула, едва справившись с желанием обнять себя за плечи. Отбор подходил к концу, и это ощущалось все острее.

Тара предложила проводить меня в столовую, но я отказалась. Сегодня впервые после отравления я чувствовала прилив сил и не нуждалась в помощи. Да и незачем показывать остальным невестам и драконам слабость.

Перейти на страницу:

Все книги серии Миры на Спирали Тиррэя

Похожие книги