Вот и Гризли недоумевал, когда обнаружил: корабли Содружества, выпустив в космос многочисленные абордажные эскадрильи, погнались за звездолётом беглецов, изменившим прежний курс следования на флагман.
— Ты что-нибудь понимаешь, Маньяк?
— Тебе интересно моё мнение или ты желаешь вновь заполучить груз с реликтом, Гризли? — не спешил землянин отвечать пирату.
— Твоя дочь, как ни странно, заботит меня не меньше. А тем более твоя слепая напарница! Куда её понесло?
— В астероидный пояс, — доложил тотчас старпом «Призрака».
Он также изменил прежний курс, спеша оказаться как можно дальше от флота Содружества.
Тот же самый обходной манёвр сейчас выполнял и старпом «Ковчега».
— А с пиратами, что прикажете делать, господин агент? — не желал упускать их адмирал.
Но какое там — ни крейсер «Лун», ни крейсер «Индра», больше не подчинялись его приказам. Китайцы с индусами вдруг забыли космический язык, и разучились говорить по-русски, вновь затарахтев на родных наречиях.
— Что они говорят? — требовался ему переводчик. — Кто-нибудь может мне объяснить, в конце-то концов, что происходит? Агент!
Каа видел, как с экрана исчез звездолёт под управлением Норы, поэтому его больше нисколько не заботила возникшая внештатная ситуация в космосе. Пускай даже если все три корабля Содружества столкнутся вместе, а поначалу меж собой эскадрильями.
— Не понимаю, чего творят сателлиты? А ещё союзники, чтоб их!
— У нас потери, адмирал! — доложил старпом в лице капитана 1-го ранга. — Мы потеряли звено перехватчиков.
— Вижу это и без тебя, капитан! — не сводил он взгляда с экрана. — Приготовить орудия по правому борту! Если китайцы с индусами не выполнят мой приказ, встать на прежний курс. Нам придётся напомнить им силой, кто кому подчиняется.
— Сомневаюсь, адмирал, что они вообще подчиняются нам сейчас, да и раньше лишь делали вид. Возможно тому причиной груз на борту звездолёта, — предположил старпом, — и как только наш агент покинул один из двух кораблей пиратов, они кинулись на его перехват, сбивая наши перехватчики. Это измена! Предательство!
— Что же там за груз такой на борту звездолёта, рассказать не хочешь, агент, раз наши союзники в один миг стали врагами? — обернулся адмирал к нему, и обнаружил его сидение пустующим.
К тому времени, как возникла суматоха в космосе, и ситуация вышла из-под контроля адмирала, секретный агент экстра-класса и уровня младшего советника космического президиума покинул не только капитанский мостик флагмана, но и вышел за борт, на собственном космическом судне.
На борту у него находилась команда подручных в составе отъявленных головорезов, коим могли позавидовать пираты, при этом в своё время он лично отбирал их, не сомневаясь, куда подался сбежавший агент, и, где его искать одновременно с особо важным грузом. Да и потом, соваться с флагманом в пояс астероидов не стоило. Он не желал подвергать огласке свою связь с пиратами Цереры. Этого бы ему не простили как космические разбойники, так и военные структуры Содружества. Поэтому всегда старался оставаться в тени, а тут вдруг неожиданно для себя совершил прокол.
Нора каким-то невероятным образом узнала, кто он, и, что его позывной на слуху у пиратов. Выходит, побывала на Церере, и возможно столкнулась с ним, а он не заметил её. Теперь же расплачивался за это.
Вывод напрашивался сам собой, как и то, что делать с агентом, сорвавшим ему выполнение миссии века. Тем более что прокол в его послужном списке был уже вторым за последние двадцать лет. И скорее всего, мог оказаться последним в том случае, если тайный советник президиума Содружества узнает о данном инциденте. Поэтому задумал сгладить провальную ситуацию добычей ценного груза.
— Кажется, вырвались из западни, — не мог поверить собственным глазам старпом «Призрака», тем более приборам, сверяясь с показаниями системы навигации.
Множественными объектами, пересекавшими их траекторию полёта, являлись космические тела естественного происхождения, и ни одного искусственного. Стало быть, устроившие им засаду федералы остались не у дел.
Как вдруг радар засёк огромный объект, вышедший из пространственного прыжка, вслед за ними в астероидном поясе.
— Спокойно, старпёр, — порадовался Гризли не меньше него. — Это свои. Наши…
До Цереры им было уже рукой подать — малая планета выплыла на экран — туда и спешили команды пиратов: во-первых, перевести дух и доставить груз работодателю, во-вторых, за счёт прибыли пополнить припасы продовольствия с оружием и боезапасами. А также забрать урановые стержни для атомных реакторов, перегретых из-за небывалой нагрузки — и грозились выйти из строя.
Чтобы этого в дальнейшем при новом скачке не произошло, их следовало заменить, в противном случае ядерный взрыв неизбежен.
— Сдаём гиббонов, — заявил головорез, — и дальше каждый сам за себя!