Читаем Диверсия во имя любви полностью

- Нет! Ты, видать, забыл, с кем мы имеем дело? Главе гильдии нужно четко показать, на кого он осмелился покуситься. Если не хочет терять лучших, придется ему оставить гнома в покое, – сонно ответил Атэр, все же тело смертного требует отдыха.


- Ну, а что ему мешает нанять убийц с гильдии? – Постоянно оглядываться, когда Атэр его покинет, ему не хотелось.


- Дураки главами гильдий не становятся, поэтому связываться с герцогом архимагом не посмеют, зачем им проблемы с королевскими службами. Ты еще не понял, что король только и ждет повода, чтобы навести тут шороху и приструнить слишком независимого и богатого герцога приграничных земель. Только благодаря гильдии охотников этот город еще не погряз окончательно в самоуправстве и хорошо пополняет казну короля. Все дай поспать, – буркнул Атэр и тут же провалился в сон.


Глава 18.


Казалось, Атэр только прикрыл глаза, как его тут же разбудили.


- Ваша светлость, Вы просили разбудить с восходом светила, – произнес невозмутимый Готхи, как будто в комнате не лежали трупы. – Прикажете накрыть стол внизу? – Скорее утвердительно спросил не по годам серьезный гоблин, окончательно приняв роль главного и (пока еще) единственного слуги.


Атэр кивнул, встал и направился в умывальню приводить себя в порядок. В отличном настроении он спустился в зал, где, несмотря на ранее утро, его встретил встревоженный хозяин, видно было, что бедолага не спал всю ночь. Поздоровавшись, он сел за стол и ему сразу подали завтрак.


- Гвидо, вызывайте городскую стражу, Вашего постояльца хотели убить и ограбить, – с ухмылкой посмотрел он побледневшего хозяина, отличное настроение его постояльца давало тому ложную надежду, что все обошлось.


- Уважаемый, и чего мы стоим? Время нынче золота стоит! – хохотнул Атэр, вторя Тэру, и тут же принялся, как ни в чем не бывало, с аппетитом уплетать завтрак.


Городская стража прибыла довольно быстро, очевидно не дождавшись своих воров, гильдия приняла меры. Готхи сторожевым псом стоял возле блюстителей порядка и следил, чтобы те под шумок ничего не украли. Хотя один из них умудрился притронуться к походному мешку его господина и, получив электрический разряд и выговор от гоблина, быстро ретировался из комнаты вон.


Атэр со скучающим видом посмотрел на приблизившего к столу десятника стражи и вопросительно приподнял бровь. Тот непонятно почему растерялся и стушевался, хотя никто не обмолвился, что постоялец относится к знати, да и сам он об этом не упоминал, в отличии от других, которые об этом кричат на каждом углу, выпячивая свой титул.


- Эээ… Мне приказано отвести Вас к префекту барону Салио дэ Саден, – едва не прикусив себе язык, стражник ругнулся про себя, что это на него нашло? Это надо же ляпнуть правду еще и в таком оправдывающем тоне. Нет, чтобы нагнетать обстановку запугать законом и мучить неизвестностью, как обычно они это делают.


- Значит… говоришь… приказали… не ведая подробностей? – От этого тона десятнику стало нехорошо и он только и смог, что кивнуть головой. – Готхи! – От окрика все присутствующие вздрогнули. – Остаешься здесь и ждешь меня! – Приказал он более мягким тоном появившемуся на лестничной площадке гоблину. – Ну что ж, пойдем, служивый! – С этими словами Атэр встал и направился на выход.


Стражникам только и оставалось как последовать за ним. Десятник плелся позади и проклинал свое начальство и незаконченную ночную смену. Мало того, что он робеет и ведет себя как трусливый рядовой, так еще и, нарушив приказ, не взяли арестанта под конвой, а плетутся за ним как нашкодившие псы или его охрана. И ладно, если его накажут только монетой, а ведь могут и разжаловать. И что хуже всего, их провожали взгляды любопытных горожан, подмечающие все промахи. С этими мыслями он взял себя в руки и опередил Атэра, ведя его к префекту.


Вотчина городской стражи была мрачной, серой с решетками на окнах с минимумом лепнины и крепкими железными воротами во внутренний двор, которые хорошо охраняли, эдакая неприступная мини крепость с башнями и подвалами для заключенных. Стражники, молча, их пропустили, не смея, как обычно, зубоскалить, отпуская колкие шуточки в адрес десятника. Пересекли двор и зашли в здание, поднялись на второй этаж, где в отличие от первого этажа имелись цветные витражи и стулья в коридоре напротив дверей. Прошли в самый конец коридора и перед ним открыли двери пропуская вперед, как важную особу, правда, произнесенные из-за спины слова этому не соответствовали.


- Арестованный из «Золотого охотника» по приказу доставлен, - десятник отряда сразу же закрыл двери и выдохнул, свою часть работы он выполнил, но домой уходить он не спешил, чувствуя, что его еще вызовут на ковер для подробного отчета.


Перейти на страницу:

Похожие книги

Газлайтер. Том 1
Газлайтер. Том 1

— Сударыня, ваш сын — один из сильнейших телепатов в Русском Царстве. Он должен служить стране. Мы забираем его в кадетский корпус-лицей имени государя. Подпишите бумаги!— Нет, вы не можете! Я не согласна! — испуганный голос мамы.Тихими шагами я подступаю к двери в комнату, заглядываю внутрь. Двухметровый офицер усмехается и сжимает огромные бабуиньи кулаки.— Как жаль, что вы не поняли по-хорошему, — делает он шаг к хрупкой женщине.— Хватит! — рявкаю я, показавшись из коридора. — Быстро извинитесь перед моей матерью за грубость!Одновременно со словами выплескиваю пси-волны.— Из…извините… — «бабуин» хватается за горло, не в силах остановить рвущиеся наружу звуки.Я усмехаюсь.— Неплохо. Для начала. А теперь встаньте на стульчик и спойте «В лесу родилась ёлочка».Громила в ужасе выпучивает глаза.

Григорий Володин

Самиздат, сетевая литература