Читаем Диво полностью

Сакелларий — высокий патриарший чиновник, ведавший в Византии монастырями; свейский — шведский (от свея — шведы, Свиония — Швеция); синкелл — один из высших чинов византийского клира; скальды — бродячие певцы у древних скандинавов, воспевавшие славу своих богов и героев; скамрахи — скоморохи; скарамангий — парадная одежда чиновников (Византия); скараники — верхние кафтаны, чаще всего военные, для верховой езды; скиадий — шапка; скора — мех, шкура, сырая кожа; скудельный — глиняный; скурры — скоморохи, шуты; скуфья (скуфейка) — бархатная шапочка, часть одежды духовенства; смальта — цветное стекло для мозаики; спафарии — военачальники; стадий — греческая мера длины, соответствующая 184,97 м; станки — стойло; стихарь — длинный, наподобие сорочки, верхний убор. Надевался через голову. Ворот и грудь украшались вышивкой или драгоценностями. В дальнейшем стихарь — часть церковного облачения; стольник — дворцовая должность и чин в Древней Руси — смотритель за княжеским столом; стратиг — правитель военно-административного округа (фемы) в Византии; стратионы — византийские солдаты, набранные в округах; Стрибог — в восточнославянской мифологии бог ветров.

Тагма — единица византийской кавалерии, строевая часть; тавры — жители теперешнего Крыма, вероятно, остатки киммерийцев; тим — козел, козлиная шкура, сафьян; тиун — должностное лицо с судебно-административной властью, назначаемое князем или наместником; тоболы — сумки, котомки; топарх — буквально правитель области (Византия); трапезная — столовая в монастырях; треба — жертва; требище — жертвенник, место принесения жертв богу; триболы — железные шарики с острыми шипами, которые рассеивали там, где должна была проходить конница; тропарь — церковный, певчий стих; трус — землетрясение; тувии — узкие штаны.

Угрин — венгр; уй (или вуй) — дядя по матери; учан — речное судно.

Фаланга — пеший строй, несколько следующих друг за другом замкнутых рядов воинов; фарос — маяк; фема — военно-административный округ, во главе которого стоял представитель военной власти (Византия); фряжский — итальянский; фибула — металлическая застежка.

Харатья — писчий материал и сама рукопись; хламида — просторная одежда; хозы — штаны; хрисовул — императорское послание.

Циканистрий — спортивная площадка около Дворца императора (Византия).

Чаги — обувь; чепь — цепь, цепочка; чашник — придворный виночерпий, в монастырях — монах, ведающий винным погребом; черноризец — мовах.

Шеляг — старинная мелкая монета в Польше; шуйца — левая рука.

Эвктирий — моленья; экскувиторы — гвардейцы (Византия); эпилорик — плащ; эремит — отшельник, нелюдим; эссеи — древняя еврейская религиозная секта, возникшая во II веке до н. э.

Юже — уже, вот уже, вот.

Ярило (Ярила) — в восточнославянской мифологии бог солнца, плодородия, любви; ярл — в древней Скандинавии военный предводитель от мелкого воеводы до короля.

Перейти на страницу:

Все книги серии Киевская Русь

Грозная Киевская Русь
Грозная Киевская Русь

Советский историк, академик Борис Дмитриевич Греков (1882–1953) в своем капитальном труде по истории Древней Руси писал, что Киевская Русь была общей колыбелью русского, украинского и белорусского народов. Книга охватывает весь период существования древнерусского государства — от его зарождения до распада, рассматривает как развитие политической системы, возникновение великокняжеской власти, социальные отношения, экономику, так и внешнюю политику и многочисленные войны киевских князей. Автор дает политические портреты таких известных исторических деятелей, как святой равноапостольный князь Владимир и великий князь Киевский Владимир Мономах. Читатель может лучше узнать о таких ключевых событиях русской истории, как Крещение Руси, война с Хазарским каганатом, крестьянских и городских восстаниях XI века.

Борис Дмитриевич Греков

История / Образование и наука

Похожие книги

Аламут (ЛП)
Аламут (ЛП)

"При самом близоруком прочтении "Аламута", - пишет переводчик Майкл Биггинс в своем послесловии к этому изданию, - могут укрепиться некоторые стереотипные представления о Ближнем Востоке как об исключительном доме фанатиков и беспрекословных фундаменталистов... Но внимательные читатели должны уходить от "Аламута" совсем с другим ощущением".   Публикуя эту книгу, мы стремимся разрушить ненавистные стереотипы, а не укрепить их. Что мы отмечаем в "Аламуте", так это то, как автор показывает, что любой идеологией может манипулировать харизматичный лидер и превращать индивидуальные убеждения в фанатизм. Аламут можно рассматривать как аргумент против систем верований, которые лишают человека способности действовать и мыслить нравственно. Основные выводы из истории Хасана ибн Саббаха заключаются не в том, что ислам или религия по своей сути предрасполагают к терроризму, а в том, что любая идеология, будь то религиозная, националистическая или иная, может быть использована в драматических и опасных целях. Действительно, "Аламут" был написан в ответ на европейский политический климат 1938 года, когда на континенте набирали силу тоталитарные силы.   Мы надеемся, что мысли, убеждения и мотивы этих персонажей не воспринимаются как представление ислама или как доказательство того, что ислам потворствует насилию или террористам-самоубийцам. Доктрины, представленные в этой книге, включая высший девиз исмаилитов "Ничто не истинно, все дозволено", не соответствуют убеждениям большинства мусульман на протяжении веков, а скорее относительно небольшой секты.   Именно в таком духе мы предлагаем вам наше издание этой книги. Мы надеемся, что вы прочтете и оцените ее по достоинству.    

Владимир Бартол

Проза / Историческая проза