Читаем Дизайн Человека: твоя история любви к себе. Код уникальности полностью

В детстве с ними было намного проще, чем сейчас, в подростковом периоде. Наверное, сейчас это гормоны и все, что с ними связано. Я объясняла, разговаривала, общалась, и это работало. Сейчас я замечаю, что если общаюсь с ними нормальным тембром голоса, без авторитарности, а на равных, то они слышат меня. Но как только я включаю позицию «я умнее-мудрее», они закрываются. Еще нам помогало то, что я называю правом выбора. Когда мы с детьми заходили в магазин, я говорила: от этой машинки до другой входит в наш ценовой лимит, и из них вы можете выбрать. И все, никогда не было скандалов и слез. Разъяснение, договаривание и право выбора помогали всегда. Еще я никогда ничего не запрещала им, а всегда объясняла и давала понять, что это все не для контроля, а чтобы я могла в случае необходимости помочь им.

Они выходили во двор кататься на велосипеде, и я им говорила: вы можете кататься до той мусорки, без проблем. И они так и делали, потому что им объяснили причину. Помню, как все соседи поражались, что дети меня слушались. И еще момент: только мне с мужем было легко с нашими детьми, а когда мы их оставляли с бабушкой и дедушкой, им было очень сложно. Они понять не могли, как мы справляемся с такими «сложными» детьми. Мой вывод: если к детям-Манифесторам нет подхода, это очень неудобные дети. Обычно каких детей мы любим? Удобных, милых, чистеньких, послушненьких. А тут нужно находить точки соприкосновения.

Не уверен, что верю в удачу. Думаю, что я просто счастливчик.

Эрик Клэптон, Манифестор

Так и есть, успехи Манифестора не имеют отношения к удаче. Он пробивной и предприимчивый человек по своей природе, и его можно назвать счастливчиком. В конце концов, это человек-король. Но для того чтобы проявить свой потенциал и при этом не обозлиться на весь мир, Манифестору необходимо следовать своей Стратегии. Что это такое?

Стратегия Манифестора

Она довольно проста: информировать о своих действиях. Это означает сообщать о своих намерениях перед тем, как ты собираешься что-то сделать. А информировать ой как не хочется! На самом деле информирование для Манифестора – это устранение препятствий на своем пути. Вспомним: Манифесторы – это короли из прошлого. И несмотря на то, что королевская мантия осталась позади, природа Манифестора никуда не делась.

Это значит следующее: Манифестор чаще всего не любит информировать других о своих делах. Как это происходит? Например, он может уйти в отпуск, не предупредив своего начальника, а потом сказать: «Я уже год не отдыхал, мне по регламенту положено, почему я должен еще отдельно об этом предупреждать?» Или он может прыгнуть с парашютом, не дождавшись инструктажа, и потом сказать: «Я прочитал и изучил все инструкции еще до начала. И вообще, это мой не первый прыжок». Примерно понятно

Результатом подобных действий могут быть препятствия, которые возникают в жизни Манифестора в виде людей и многочисленных обстоятельств. И дело не в том, что Манифестор не может устранить эти препятствия. Просто во время устранения манифесторская злость разрастается и пускает корни еще глубже. А если Манифестор научится информировать, хотя бы в общих чертах, тех, кто непосредственно вовлечен в дело, которое он собирается совершить, то препятствия трансформируются в помощников и открытые двери. Проверено Манифесторами, это работает.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Библия. Синодальный перевод (RST)
Библия. Синодальный перевод (RST)

Данный перевод Библии был осуществлён в течение XIX века и авторизован Святейшим Правительствующим Синодом для домашнего (не богослужебного) чтения. Синодальный перевод имеет высокий авторитет и широко используется не только в православной Церкви, но и в других христианских конфессиях.Перевод книг Ветхого Завета осуществлялся с иврита (масоретского текста) с некоторым учётом церковнославянского текста, восходящего к переводу семидесяти толковников (Септуагинта); Нового Завета — с греческого оригинала. Литературный язык перевода находится под сильным влиянием церковнославянского языка. Стоить заметить, что стремление переводчиков следовать православной догматике привело к тому, что в результате данный перевод содержит многочисленные отклонения от масоретского текста, а также тенденциозные интерпретации оригинала.

Библия , РБО

Религия, религиозная литература / Религия / Эзотерика