Читаем Дхьяна Вахини полностью

Мирские привязанности быстротечны. Люди много раз уже рождались и проживали свои жизни, они любили, погружаясь в любовь и привязываясь к другим людям. Но может ли кто-нибудь ответить, куда все это ушло? Думают ли люди о тех, кого когда-то любили? Вспоминают ли о них хотя бы изредка? Нет. Та же любовь и привязанность были и тогда, но с течением времени они забыты. И так всегда. Когда человек уходит из этого мира, он забывает и любовь, которую он испытывал к другим, и радость, и боль, и счастье, которые приносила ему эта любовь. Как детские игровые площадки, так и деятельность человека меняется, переносится с одного места на другое. Это просто трагедия, что люди фиксируют свое внимание на ненадежной, изменчивой любви и забывают заниматься тем, что приносит им постоянное Блаженство Господне.

Человек пребывает в беспокойстве все двадцать четыре часа в сутки. Справедливо ли будет усугублять его состояние? Неужели найдется такой жестокий человек, который станет пытать умирающего вместо того, чтобы облегчить его страдания? Море и без того неспокойно, зачем же насылать на него тайфун? Поэтому научитесь делать так, чтобы на лицах отчаявшихся появилась улыбка. Улыбайтесь сами и поступайте так, чтобы лица окружающих озарялись улыбкой. Зачем делать печальный мир еще печальнее советами, причитаниями и страданиями? Займитесь джапой и дхйаной, чтобы смягчить свое горе, превозмочь печаль и окунуться в прохладные воды моря милости Господа.

Путешественники не должны проводить ночь в бесполезных спорах. Вместо этого они должны подготовиться к тому, чтобы на заре покинуть караван-сарай и начать следующий этап своего паломничества. Если они будут спорить, они лишатся сна и отдыха, у них не будет сил продолжать путешествие. Поэтому не надо слишком беспокоиться о мирских делах. Беспокойство ведет к спешке и потере времени. Лучше провести это время в медитации на Господа.

Все живые существа - актеры на сцене жизни. Сыграв свою роль, они уходят со сцены, и занавес опускается. На этой сцене один изучает роль вора, другому отведена роль короля, третьему - клоуна, а четвертому - нищего. И есть кто-то, кто подсказывает действующим лицам пьесы, как играть роль. Здесь надо четко уяснить себе следующее. Суфлер не выйдет на сцену и не станет подсказывать реплики на глазах у всей публики. Если бы он поступал таким образом, зрителю было бы не интересно смотреть пьесу. Поэтому, стоя за кулисами, он подает реплики всем занятым в пьесе актерам, когда они ведут диалог, представляют монолог или исполняют песню. Подсказка приходит тогда, когда в ней особо нуждаются. Так же и Господь стоит за кулисами пракрити и дает реплики актерам, исполняющим разные роли. Поэтому каждый актер должен осознавать Его присутствие за кулисами майи и внимательно вслушиваться и вглядываться, чтобы не пропустить ни малейшего намека. Если же человек забудет содержание, то есть то дело, ради которого он пришел в эту жизнь, и свои обязанности и не будет стремиться услышать подсказку, идущую из-за кулис, а будет стоять на сцене как немой, зрители посмеются над его глупостью и скажут, что он испортил спектакль.

Вот поэтому каждый актер, которому суждено играть роль человека на сцене жизни, вначале должен хорошо выучить роль и затем, помня, что Господь стоит за кулисами, ждать Его распоряжений. При этом внимание должно уделяться как выученной роли, так и указаниям, которые могут поступить от распорядителя сцены. Только дхйана дает возможность добиться такой сосредоточенности и внимания.

В какую бы сложную ситуацию ни попал человек, если он направит свою мысль к Имени Господа, Он освободит его. Кроме того, человек безошибочно узнает то Имя и форму, посредством которых он помнит Господа. И в этом нет сомнения. В садханах йоги, пранайамы или тапы на каждом шагу расставлены ловушки, и они небезопасны. А в садхане джапы и дхйаны или смараны нет и намека на ловушки или какую-либо другую опасность. Первые три вида садханы различаются в соответствии с кастами и религиями. В намасадхане (садхане имени) нет даже и намека на такие различия. Индусы, мусульмане и христиане различаются во многом, но общим для них является прославление Имени Всевышнего. Все они берут Имя только одного Господа, хотя языки, на которых они Его называют, разные. Каждый произносит, повторяет и помнит Имя так, как оно сложилось в его языке. Каждый перебирает четки так, как требует его религия. Но нет более плодотворных и более универсальных духовных дисциплин, чем джапа, дхйана и смарана.

Перейти на страницу:

Похожие книги

ОПЫТ ПРОЗРЕНИЯ. Простое практическое руководство к буддийской медитации
ОПЫТ ПРОЗРЕНИЯ. Простое практическое руководство к буддийской медитации

Книга известного американского востоковеда, философа, мастера медитации Джозефа Голдстейна «Опыт прозрения» посвящена теме самопознания, самосовершенствования и духовной самореализации человека с помощью традиционной буддийской медитации. Основное внимание автор уделяет практическим методам работы над очищением собственного внутреннего мира, ведущим к просветлению и освобождению человека от несовершенства. Глубокое знание психологических проблем духовных искателей помогает автору адаптировать согласно современной картине мира древнее учение Будды Готамы.Популярная форма изложения, доступный стиль, глубина проникновения в предмет - все это позволяет сделать вывод, что книга будет с интересом воспринята самым широким кругом читателей.

Джозеф Годдстейн , Джозеф Голдстейн

Буддизм / Религия, религиозная литература / Самосовершенствование / Религия / Эзотерика
Марпа и история Карма Кагью: «Жизнеописание Марпы-переводчика» в историческом контексте школы Кагью
Марпа и история Карма Кагью: «Жизнеописание Марпы-переводчика» в историческом контексте школы Кагью

В это издание, посвященное Марпе-лоцаве (1012—1097) — великому йогину, духовному наставнику, переводчику и родоначальнику школы Кагью тибетского буддизма, вошли произведения разных жанров: предисловие ламы Оле Нидала, современного учителя традиции Карма Кагью, перевод с тибетского языка классического жития, или намтара, Цанг Ньёна Херуки (Tsang Nyon Heruka, 1452—1507), описывающего жизненный путь Марпы, очерк об индийской Ваджраяне, эссе об истоках тибетской систематики тантр и школы Карма Кагью, словник индо-тибетской терминологии, общая библиография ко всему тексту.Книга представляет безусловный интерес для тибетологов, буддологов и всех тех, кто интересуется тибетским буддизмом и мистическими учениями Востока.

Валерий Павлович Андросов , Елена Валерьевна Леонтьева

Религия, религиозная литература