Читаем Для Гадо. Побег полностью

Отъехав от «объекта» километра на два, мы свернули с дороги и въехали в небольшой сосняк.

Выйдя из машины, я сразу почувствовал, как мое тело сковывает холод. Что-что, а холод я не переносил органически, так и не привыкнув к нему за годы отсидки. Алкоголь давно выветрился из меня, а термоса со спасительным чифирем, увы, не было. Я не думал об оставленных позади трупах, но на душе было скверно и муторно, как будто меня ждало еще нечто более отвратительное, чем то, что произошло… Незапланированное и неожиданное почти всегда выбивало меня из колеи.

Судьба постоянно посмеивается над глупым человечишкой, особенно стоит ему чуть размечтаться. Так вышло и на сей раз. Теперь мы все засветились с головы до пят, не о чем думать. Несколько пуль из тэтэшника скажут сами за себя — точно такие же сидят в теле вышкаря. Трупы на пороге особняка «клиента» и его странное исчезновение свяжут в одну цепь, а почти неперевёрнутая хата наведёт на определённые мысли…

Только дебил при подобном раскладе подумает о каких-то разборках или руке самого «клиента». Кроме того, засвечена и тачка. Через полчаса о ней будут знать все посты ГАИ. Возможно, кто-то из соседей «клиента» успел засечь наши силуэты и определить, что среди нас — женщина. Дела!

Света и Гадо выползли из тачки и подошли ко мне.

— Перекурим и трогаемся, — обронил Гадо и достал из кармана сигареты.

Он уже все просчитал, как и я, и потому не стал зря распространяться. Оставленные у Светы связанными «клиент» и его охранник были нам уже до лампочки. Разумеется, мы могли пойти ей навстречу и убрать ненужных свидетелей-мстителей, но спасти ее от ментов было нам не по силам. Так или иначе, но они обязательно вычислят её. Вряд ли «клиент» никому не сообщил о своем визите к даме. Кому-то да сказал, что едет на ночь к возлюбленной. А ведь есть ещё разные записывающие разговор аппараты… Мы упустили из виду такую важную деталь и не обратили внимания на технику «клиента». Простительно нам, но непростительно ей, молодой и современной девице, все знающей и видевшей. Черт с ней! Сама напросилась, теперь пусть шустрит. Так оно даже лучше, меньше в глаза бросаешься, когда с бабой. Будет «ручная» и шелковая, никуда от меня не денется.

Я и не заметил, как вывел Гадо из игры, размышляя только о себе и о ней.

Быстро растолковав Свете, что к чему, и намекнув на длинный язык соседа Толяши, я предложил ей отрываться сразу, не теряя времени.

— Тачка уже засвечена, имей в виду… Да и что тебе теперь делать дома? Если все «прокатит», как ты говорила, — с большим сомнением и долей иронии сказал я о станции, — через полтора часа мы будем далеко отсюда. Отсидимся пару деньков в какой-нибудь частной гостинице и двинем на юг.

— А меня вы лихо «потеряете» по дороге, оттянувшись на дурочке после зоны!..

На этот раз Света мыслила стереотипом, рассуждая, как все бабы в подобных случаях. Она говорила это, злясь на саму себя и для самоуспокоения, зыбкого и ничего не дающего.

— Мне нужны документы и хоть кое-какие вещи на первое время, — сказала она после долгой паузы. — Я думаю, мы ещё успеем проскочить до дома.

В её словах был резон — должны успеть.

— Машину оставим у дома. Возьмем другую, в га ражах соседей. Или…

Я не дал ей договорить, поняв, что она имеет в виду «прихват» попутки или ночного такси.

— Ныряй в тачку и поехали. Времени не так много.

— Да, да, Света, — поддакнул мне Гадо и открыл дверцу машины.

— Не сюда, — напомнила она ему. — Поедем, как раньше…

Она открыла ключом багажник и выжидательно застыла подле него.

— Дипломат возьму под голову, братва. Чтоб мягче лежать было… — вынужденно и плоско пошутил Гадо и, прихватив дипломат, полез в багажник.

— Да, а что там у тебя в бауле, Кот? — не забыл он и про баул, но Света уже накрывала его. Напоминание о бауле все же задело и её.

— Что там, Андрей? — спросила она чуть погодя.

— Я не смотрел, хер его знает, — отмахнулся я от вопроса, но все же решил глянуть, вспомнив о чрезмерной тяжести баула.

Когда я кое-как открыл мудреный замок, чуть ли не вырвав его с мясом, я не поверил собственным глазам. Баул доверху был набит пачками денег! Они прямо «дыхнули» на меня своим неповторимым запахом, но вместе с тем я уловил и другой запах, не знакомый мне.

Запустив руку поглубже в пачки, я нащупал на самом дне какие-то мешочки, мне показалось, кожаные. Я выудил один из них, подкинул его на руке и снова удивился тяжести содержимого.

— Золото! — воскликнула Света, когда содержимое мешочка посыпалось в мою ладонь. — Это золото, Андрей!!! — Ее глаза буквально загорелись алчным светом при виде этого золотого, в полном смысле, песка. — Старатели!.. Их тут сейчас уйма. Он скупал золото у добытчиков. По дешевке. Об этом писали в газетах, я кое-что слышала. Вот это да!

Вытряхнув из баула пачки денег, я извлек из него все золото и сосчитал мешочки.

— Семь. Каждый килограмма на полтора или чуть более. Вот откуда такая тяжесть! — присвистнул я, благодаря Бога за столь щедрый подарок.

Но золото ведёт только к смерти. Я знал это лучше всех. Трое уже «насытились» им, теперь дело за нами…

Перейти на страницу:

Все книги серии Записки беглого вора

Для Гадо. Побег
Для Гадо. Побег

Писатель, публицист и защитник прав заключенных П. А. Стовбчатый (род. в 1955 г. в г. Одессе) — человек сложной и трудной судьбы. Тюремную и лагерную жизнь он знает не понаслышке — более восемнадцати лет П. Стовбчатый провел в заключении, на Урале. В настоящее время живет и работает в Украине.Эта книга не плод авторской фантазии. Всё написанное в ней правда.«Страшно ли мне выходить на свободу после восемнадцати лет заключения, привык ли я к тюрьме? Мне — страшно. Страшно, потому что скоро предстоит вливаться в Мир Зла…»«Да, я привык к койке, бараку, убогости, горю, нужде, наблюдению, равенству и неравенству одновременно. Отсутствие женщины, невозможность любви (просто чувства), самовыражения, общения были самыми тяжёлыми и мучительными…»«Портит ли тюрьма? И да и нет. Если мечтаешь иметь, кайфовать, жить только за счёт других — порти. Если хочешь обрести себя, найти смысл жизни, тогда — нет…»Павел Стовбчатый

Павел Андреевич Стовбчатый

Детективы / Прочие Детективы

Похожие книги

Тайна всегда со мной
Тайна всегда со мной

Татьяну с детства называли Тайной, сначала отец, затем друзья. Вот и окружают ее всю жизнь сплошные загадки да тайны. Не успела она отойти от предыдущего задания, как в полиции ей поручили новое, которое поначалу не выглядит серьезным, лишь очень странным. Из городского морга бесследно пропали два женских трупа! Оба они прибыли ночью и исчезли еще до вскрытия. Кому и зачем понадобились тела мертвых молодых женщин?! Татьяна изучает истории пропавших, и ниточки снова приводят ее в соседний город, где живет ее знакомый, чья личность тоже связана с тайной…«К сожалению, Татьяна Полякова ушла от нас. Но благодаря ее невестке Анне читатели получили новый детектив. Увлекательный, интригующий, такой, который всегда ждали поклонники Татьяны. От всей души советую почитать новую книгу с невероятными поворотами сюжета! Вам никогда не догадаться, как завершатся приключения». — Дарья Донцова.«Динамичный, интригующий, с симпатичными героями. Действие все время поворачивается новой, неожиданной стороной — но, что приятно, в конце все ниточки сходятся, а все загадки логично раскрываются». — Анна и Сергей Литвиновы.

Анна М. Полякова , Татьяна Викторовна Полякова

Детективы
Обманутая
Обманутая

В мире продано более 30 миллионов экземпляров книг Шарлотты Линк.Der Spiegel #1 Bestseller.Идеальное чтение для поклонников Элизабет Джордж и Кары Хантер.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999—2018 гг. по мотивам ее романов было снято более двух десятков фильмов и сериалов.Жизнь Кейт, офицера полиции, одинока и безрадостна. Не везет ей ни в личном плане, ни в профессиональном… На свете есть только один человек, которого она искренне любит и который любит ее: отец. И когда его зверски убивают в собственном доме, Кейт словно теряет себя. Не в силах перенести эту потерю и просто тихо страдать, она, на свой страх и риск, начинает личное расследование. Ее версия такова: в прошлом отца случилось нечто, в итоге предопределившее его гибель…«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus«Это как прокатиться на американских горках… Мастерски рассказано!» – BUNTE«Шарлотта Линк обеспечивает идеальное сочетание напряжения и чувств». – FÜR SIE

Шарлотта Линк

Детективы / Зарубежные детективы