Читаем Для тебя полностью

— Миссис Колтон, — окликнула я, и она повернулась ко мне, — любезно с вашей стороны, что вы зашли сегодня и дали нам знать о мистере Колтоне. Но как насчёт того чтобы отправиться домой и дать Колту возможность подумать обо всём этом. Если хотите, идёмте в кабинет, и я запишу ваш номер. Если он захочет позвонить, он свяжется с вами. Хорошо?

Колт сжал мою руку, и я сжала его в ответ. Мэри переводила взгляд с Колта на меня.

Потом она сказала:

— Хорошо, Феб.

Я махнула головой себе за спину и сказала:

— Идёмте.

Я отпустила руку Колта, но посмотрела ему в глаза, поворачиваясь к кабинету. Его лицо всё ещё было невыразительным и застывшим, на нём было невозможно что-либо прочитать, оно ничего не выдавало. Если он так смотрел на свою мать, чудо, что она не сбежала за дверь.

Я пошла к кабинету, и Мэри последовала за мной. Она стояла около стола и выглядела неловко и совершенно не на месте, её рука конвульсивно сжимала ремешок сумочки. Она продиктовала мне номер своего телефона, а я записала его в блокнот на столе.

Закончив писать, я выпрямилась и увидела, что она смотрит на закрытую дверь.

Потом она повернулась обратно ко мне, продолжая сжимать и разжимать руку на ремешке сумочки, и торопливо сказала:

— Я слышала, что тебя допрашивали ФБР. Я слышала, что твой бывший муж был убит в Сент-Луисе. Я слышала, что полиция была у тебя дома. Я слышала, что Чип Джадд работал дома у Алека, устанавливал сигнализацию. Я много чего слышала, Фебрари. — Её глаза начали блестеть, и я заметила, как побелели её суставы, так крепко она сжимала ремешок сумочки. — Он соврал мне, Алек соврал. Вы в опасности.

— Всё хорошо, миссис Колтон.

— Вы в опасности.

— Всё хорошо.

Она затрясла головой, быстро и беспорядочно, потом перестала и сказала:

— Я подвела его.

Тут она была права, так что я промолчала.

— Я знаю, что подвела. Знаю. Мой мальчик, — прошептала она последние два слова, снова покачала головой, и её глаза заблестели сильнее. — Он всегда... — начала она, потом замолчала и начала снова: — Ты... ты так много значила... он и ты... — Она снова покачала головой и сказала: — Он вернул тебя, и вы в опасности.

— У нас всё хорошо, миссис Колтон.

Слёзы наполнили её глаза, но не пролились, лишь дрожали над нижними веками, блестя в свете потолочных ламп. Она смотрела на меня, не отводя глаз.

Потом она прошептала:

— Ты тоже врёшь.

Я ничего не ответила, потому что она уже отвернулась и пошла к двери. Я последовала за ней. Она подошла к Колту, медленно, неуверенно и настороженно, как будто готова была сорваться с места, если он сделает резкое движение.

— Надеюсь, ты позвонишь, Алек, — сказала она ему и быстро взглянула на маму, не желая давать Колту возможности ответить, зная, что ей не понравится то, что он мог сказать. — Извини, Джеки, — тихо сказала она. — Ты права, я знаю, это нагло, и я знаю, что ты не поверишь, но я просто беспокоюсь за твою дочь и своего сына.

Потом, прежде чем мама успела ответить, она торопливо вышла, продолжая сжимать сумочку.

Как только дверь закрылась, в баре раздался гул разговоров, и я подняла глаза на Колта. Он пристально смотрел на дверь.

Я взяла его за руку и сжала её.

— Ты в порядке?

Он посмотрел на меня и потянул меня ближе к себе.

— Это случается время от времени.

— Да?

— Ты в порядке, чувак? — спросил Морри из-за барной стойки.

— Да, Морри, — ответил Колт моему брату, но смотрел он на мою маму. Я тоже посмотрела на неё. Она всё ещё выглядела так, что впору надевать смирительную рубашку.

— Она знает, что у тебя неприятности, она сама это сказала, и всё равно она заявилась сюда... — заворчала она.

— Джеки, милая, оставь, — перебил её папа.

— Джеки, ты знаешь, это неважно, — сказал Колт маме, но он врал. Если бы это было не важно, его рука не сдавила бы мою так, что едва не сломала. Он жил отдельно от родителей двадцать восемь лет, и это время не уменьшило их власть над его эмоциями.

Мама одарила Колта долгим взглядом, потом резко повернулась и обратилась к Ди:

— Делайла, сделай мне «Джи-энд-Ти», и побольше.

— Я никогда не делала «Джи-энд-Ти», — прошептала Ди Морри, пока мама шла к стойке.

— Это не сложно, детка, — сказал Морри, поворачиваясь к задней стене, заполненной полками с бутылками. Ди повернулась к нам с Колтом.

— Я даже не знаю, что такое «Джи-энд-Ти».

— Джин с тоником, Ди, — сказала я.

Она кивнула, подняла руку и пробормотала:

— Ясно. Это я могу, и побольше.

И она повернулась к Морри.

Я снова посмотрела на Колта и подтолкнула:

— Это случается время от времени?

Он положил ладонь мне на бедро и притянул меня ещё ближе, опираясь спиной на барную стойку.

— Периодически за последние несколько лет. Она пыталась бросить пить.

Вот это новость.

— Пыталась? — спросила я.

— Она часто срывается. — Я кивнула, и он продолжил: — Она приходила домой.

Я положила ладонь ему на грудь и прошептала:

— Мне жаль, детка.

— Обычно ей нужны деньги.

— Ты давал ей их?

— Сначала давал, или Мелани давала. Когда Мелани ушла, я ещё пару раз давал, а потом перестал.

Перейти на страницу:

Все книги серии Бург

Для тебя
Для тебя

Лейтенант Александр Колтон и Фебрари Оуэнс начали встречаться, когда учились в старшей школе. Каждый в маленьком городке знал, что они были предназначены друг другу с первой встречи. Но Феб разбила сердце Колта, когда ударилась во все тяжкие и попала в беду. Колт отомстил мужчине, который обидел Феб, но даже несмотря на то,что ради нее он рискнул всем, Феб оставила его и уехала из города.Пятнадцать лет спустя Феб возвращается, чтобы помочь управлять семейным баром. Но пропасть между ней и Колтом настолько глубока, что все знают: им никогда не быть вместе.Пока неизвестный не начинает убивать людей, имеющих отношение к Феб. Но Колт есть Колт, а Феб остается Феб, и скоро весь город следит за тем, как Колт изо всех сил старается найти убийцу и уберечь Феб.Гора трупов увеличивается, и в дело вмешиваются федералы, а запутанная история приводит к больному человеку, на счету которого множество жертв, пока Феб и Колт сопротивляются своим непрошедшим чувствам и красивой, но оставшейся в прошлом истории, которая их связывает.Книга содержит сексуальные сцены, описание насилия и нецензурные выражения.Предназначена для лиц старше 18 лет

Ангел13 , Катерина Снежная , Кристен Эшли , Любовь Бурнашева , Николай Владимирович Коляда

Эротическая литература / Прочее / Самиздат, сетевая литература / Газеты и журналы / Драматургия
Золотой след
Золотой след

Таннер Лэйн и Ракель Меррик влюбились друг в друга в юности, быстро и страстно, и оба думали, что это прекрасное чувство будет длиться вечно.Пока Рокки не бросила Лэйна без объяснений, пути назад уже не было.Лэйн сбегает из Бурга, чтобы вернуться много лет спустя, так как его бывшая жена подцепила известного в городе засранца и Лэйну нужно убедиться, что его сыновья воспитываются правильно. Лэйну удается избегать Рокки, но пытаясь поймать продажного полицейского, он получает три пули, и Лейну уже больше не удается ее избегать, потому что она сама перестала его игнорировать. Они заключают сделку совместно вывести продажного копа на чистую воду, но оба даже не представляют силы неослабевающего притяжения, существующие между ними, и того зла, которое творится в Бурге.Пока Таннер Лэйн и Ракель Меррик играют в свою игру и пытаются избегать взаимное влечение, Лэйн открывает темные тайны, захороненные так глубоко в душе Рокки, что она даже не подозревала об их существовании, в то же время распутывая гибельную паутину преступлений настолько отвратительных, что их необходимо остановить… любой ценой.И чтобы это осуществить, Лэйн решает задействовать всех, включая своего наставника — бывшего сотрудника ЦРУ, брата Рокки, работающего детективом, непредсказуемого осведомителя и даже двух своих сыновей, одновременно, не позволяя Рокки, совершить что-нибудь безумное, сохранить их игру в тайне, чтобы все остались живы.Книга содержит реальные сексуальные сцены и нецензурные выражения, предназначена для 18+

Life Style Группа , Кристен Эшли

Современные любовные романы / Эротическая литература / Эротика / Романы / Эро литература
Игры сердца (ЛП)
Игры сердца (ЛП)

С балкона своего дома Майк Хэйнс наблюдает тихую, привычную красоту ранчо Холлидей. Но он помнит младшую сестру своей школьной подружки, Дасти, выросшую на этом ранчо. Будучи подростком, Дасти ушла в отрыв, но ребенком она была милой, забавной, и между ней и Майком существовала особенная связь. Однако после окончания школы она уехала, и Майк ее давно не видел.Когда в семью Дасти приходит беда, она возвращается в город, и Майк ловит себя на мысли, что она не стала той милой и забавной девочкой, которую он помнил, а превратилась в эгоистичную и безрассудную женщину, оставив семью скорбеть в одиночестве. Поэтому он разыскивает ее и высказывает все, что о ней думает, силясь понять, что пошло не так, заставить ее разобраться в себе.Довольно быстро он понимает, что ошибался насчет Дасти Холлидей. Очень сильно ошибался. Майк осознает, что связь, существовавшая между ними много лет назад, возрождается, да еще с такой силоц, что он и не предполагал.Но у Майка Хэйнса за спиной неудачный брак, и он боролся за сердце хорошей женщины. И проиграл. И чтобы защитить себя и своих детей, теперь он входит в отношения с женщинами очень осторожно, внимательно читает знаки, ему не нужна женщина, которую нужно исцелять.Но затем он узнает, что произошло в подростковом возрасте с Дасти, и понимает, что ей необходимо исцелиться. Он делал неправильные выводы, и в этой новой игре сердец Майк облажался в третий раз.Книга содержит реальные сексуальные сцены и нецензурные выражения,  предназначена для 18+

Кристен Эшли

Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже