Читаем Для вкуса добавить карри, или Катализатор для планеты полностью

Внешне «дикие» ничем не отличались от своих цивилизованных собратьев. Но вот их мимика была какой-то жёсткой, что ли, не выражающей такого количества эмоций, как у моих рептилоидных знакомых: застывшие маски с обнажёнными клыками и пустые змеиные глаза. Так мне показалось, в общем…

Никаких особых «чудес» показывать не пришлось. Новый вид Макса, а также Священная Книга с фотографиями Великих ангов – весьма почитаемых предков – произвели на «диких» впечатление, хотя очень сложно было понять какое. Они в основном молчали и просто переглядывались. Немного позднее я узнала, что они всё-таки решили оставить на островах, при дворе Рекса так сказать, несколько своих представителей. Короче говоря, предъявление Макса народу прошло благополучно, при всеобщем ликовании, песнях и потоках света, излучаемого восторженными обитателями Островного пояса.

Но как я и предполагала, без выражений благодарности и попытки наградить «наследницу ангов», которая открыла самые древние тайны, не обошлось. И вот тут случился конфуз, поскольку такого «подарка» я никак не ожидала. Позорить Рекса, а ведь он стал мне практически другом, я не хотела ни в коем случае. Но только когда на эту арену, посреди которой мы стояли на всеобщем обозрении, один из старейших вкатил на низенькой тачке некий тазик с густоватой ярко-жёлтой и по виду золотой жидкостью, я протестующе подняла руки и лихорадочно зашептала Максу:

– Вы все тут совсем на радостях с ума спрыгнули?! Облить меня расплавленным золотом?!

– Не облить, Кари! Отец хочет оказать тебе великую честь! Такого удостаиваются только сами Рексы при вступлении на престол и члены Совета по достижении определённого возраста.

– Ни в коем случае! Вы не посмеете! Хотите меня в золотого идола превратить?! Так вот! Я против! Категорически!

Ангалины на стенах амфитеатра свистели, шипели, вопили и на ангалинском, и по-окатански, что это самая достойная награда, что Рекс – великий и мудрый правитель, а наследница послана богами и всё в таком духе. Ну а я стояла полной дурой, слушая потоки восхвалений и испуганно таращась на золотой тазик. А потом взяла Бумера за ошейник, развернулась и твёрдой походкой потопала прочь.

Глава 16

К острову, на котором располагался дворец Рекса, вела длинная отмель, плыть было не нужно. Просто где-то вода доходила до щиколоток, где-то до колен или бёдер, но пока не стемнело, эту подводную дорожку из бело-розового песка было хорошо видно. Мы с Бумером довольно быстро добрались до берега, прошли через причудливый и почти пустой город, достигнув дворца уже на закате.

«Почему не предупредили хотя бы?! Не объяснили?! – возмущалась я мысленно, одновременно мучаясь чувством вины. – Ведь я никого не хотела обидеть отказом, тем более Рекса! Ну не надо мне ничего! Превращение получилось. Макс жив, здоров и в новом теле. Что ещё желать?! Вот главная награда! Тоже мне придумали! Чтобы я сверкала под солнцами, как ёлка новогодняя, что ли?! Вот чудаки… Эх, только бы Рекс не обиделся…»

Макс заявился, когда совсем стемнело, а я при свете заполненных жиром ламп варила ужин. Бумер уже наелся костей и внутренностей, которые братья Макса ему регулярно поставляли, и лежал в углу. Друг поставил на низкий столик две серебристые чашки из хранилища Рекса, где подобных человеческих штучек имелось в избытке, и пузатенький кувшинчик. Я подняла глаза от котелка с булькающим бульоном:

– Что это?

– Так, к ужину… Такого напитка ты точно не пробовала…

Деревянной ложкой я достала из котелка куски рыбы и выложила в две глубокие миски:

– Чем закончилась церемония? Рекс не слишком расстроился? Завтра извинюсь и всё объясню. Надеюсь, он понимает, что я не хотела поставить его в неловкое положение…

Макс отмахнулся и разлёгся на подушках:

– Не думай об этом. Мы сами виноваты. Надо было как-то подготовить тебя…

«С чего он весь такой «белый и пушистый»? – подумалось. – И довольный, словно кот, что сметаны втихаря нализался… Я тут отказалась от награды, можно сказать публичное оскорбление нанесла, а Максик излучает вселенское благодушие… А ведь его характер от превращения ничуть не изменился!»

Мой жгучий красавец-брюнет с обалденными зелёными глазами слегка приподнялся и разлил в чашки тягучую прозрачную жидкость с лёгким фиолетовым оттенком:

– Попробуй… Очень вкусно…

То ли его бесконечное обаяние так на меня подействовало, то ли полуобнажённое тело, сильное и гибкое, то ли взгляд, пронизывающий насквозь и заставляющий лицо краснеть, а сердце колотиться, то ли лёгкая обворожительная полуулыбка… Я взяла чашку и выпила.

– Похоже на какой-то крепкий сироп… – смакуя, я пыталась подобрать сравнения. – Из каких-нибудь сладких медуз гоните, водорослей или моллюсков? Чувствуется что-то алкогольное…

– Тут нет ничего подобного, – голос друга стал более жёстким, а глаза потемнели.

Перейти на страницу:

Все книги серии Карри

Похожие книги