- Джо! - крикнула она. - Джо, Дэнни, уберите отсюда эту тупую сволочь!
Они все были внизу. Слышат ли они её? Может, мальчик всё ещё был на этом этаже?
- Робби! Приди, помоги мне, а?
Собака вскочила на задние лапы и обеими передними лапами ударилась о дверь. Он трясся и рычал в буйстве. Линда взвизгнула и чуть не поскользнулась в мыльной пене.
- Кто-нибудь, уберите отсюда эту грёбаную собаку!
Краем глаза Линда заметила движение и застыла. Что-то было позади неё. Был странный шум. Он звучал как скрежет внутри стен, как будто трубы сгибаются сами по себе. Что-то шлёпало, как шаги под дождём, и внезапно руки схватили её, скользнув вверх по ногам к ягодицам. Она кричала, а собака билась и билась, и, когда она развернулась, она не увидела на себе рук, но она могла видеть, как её плоть сминается, словно её ощупывают, как если бы к ней приставал невидимый мужчина.
Линда побежала к двери, предпочитая встретиться лицом к лицу с собакой, чем разбираться с тем, что было с ней в душе. Но когда она попыталась открыть дверь, собака прыгнула на неё, снова удерживая. Она попробовала ещё раз, и пёс сделал то же самое. Её охватила паника. Она попыталась со всей силы нажать на дверь, но он был слишком силён, слишком быстр. Дверь продолжала хлопать ей в лицо.
Линда оказалась в ловушке.
Она попыталась закричать, но что-то скользнуло по её рту. Это было похоже на губы. Вода попала ей в глаза, и она прищурилась от неё, чувствуя, как длинный язык скользнул по её горлу, как толстый роющий дождевой червь. Она заткнула рот и вскинула руки, язык попятился, и, моргнув глазами, она увидела женщину, стоящую с ней в душе.
Тело Линды застыло на месте.
Женщина была загорелой и красивой, с кошачьими чертами лица и ослепительно-янтарными глазами. Её грудь была большой на её тонком теле, бёдра - удобными для вынашивания ребёнка, ноги - стройными и очерченными. Её красота была потрясающей, почти потусторонней в своём совершенстве. Она была под душем с Линдой, но её волосы не были мокрыми. Это была распущенная львиная грива того же странного цвета, что и её глаза, и она свисала ниже пупка, покрывая её, словно она была леди Годивой.
- Кто ты, чёрт возьми? - сказала Линда.
Женщина улыбнулась и выпустила вперёд руку, ударив Линду кулаком в живот. Кулак прошёл сквозь неё, как мачете - резал, рвал, ногти скручивал её кишки, проливая желчь, когда пальцы крутились в её внутренностях, как потолочный вентилятор. Линда застонала в последний раз перед тем, как кровь заполнила её горло.
- Они мои! - сказала женщина. - Ты никогда их не получишь! Они мои, маленькая шлюха!
Глаза Линды закрылись, и когда она снова открыла их, лицо женщины было без кожи. Был только мерцающий кровавый череп. Гнилые мускулы и сухожилия сокращались, когда два сердитых глаза поплыли ей в лицо, роясь, как разъярённые мухи, и наблюдали за смертью Линды.
ГЛАВА СЕДЬМАЯ
Его брат был удивлён, увидев, как он вошёл в гостиную.
- Господи, что ты сейчас здесь делаешь? - спросил Джо. - Ты должен быть там, чёрт возьми.
Лицо Робби залилось смущением.
- Я знаю, что ты уже спустил свой груз, но она должна была привести себя в порядок и вернуться к тебе для следующего раунда.
Робби отвернулся.
- Ну, она этого не сделала.
- Может, она всё ещё принимает душ? - сказал Дэнни.
Джо сердито посмотрел на него.
- Я больше не слышу, как в трубах течёт вода.
- Её нет в ванной, - сказал Робби. - Я ходил туда пописать. Душ был мокрый, но выключен.
Все трое посмотрели друг на друга.
- Может, она ушла?
Дэнни покачал головой.
- Мы не видели, как она уходила.
- Её одежда всё ещё в стирке, - сказал Джо, подходя к окну. - Она бы не ушла голой. Машина её матери тоже всё ещё там.
- Значит, она где-то тут.
Они услышали шум на лестнице и, обернувшись, увидели, что Гораций спускается вниз, счастливо тяжело дыша. Он подошёл к Робби, чтобы почесать голову.
- Он точно раньше лаял, - сказал Робби. - Я пытался найти, где он был, но звук действительно разносится по всему этому месту. Из-за этого трудно понять, откуда исходит шум.
- Забудь об этой проклятой собаке! - Джо всплеснул руками. - Эта сука где-то здесь! Она может быть воровкой или кем-то в этом роде. Мы должны найти её задницу.
Они искали почти час, проверяя каждый этаж, каждую комнату. Единственным признаком Линды, который они нашли, были её смятые трусики на раковине в ванной. Робби был уверен, что она ушла, потому что он ей противен, но не имело смысла, что она ушла бы голой и без машины. На улице было чуть меньше сорока пяти градусов по Фаренгейту, а усадьба находилась по крайней мере в четверти мили от главной дороги.
- Это странно, - сказал Джо. - Что со всеми этими девушками? Как будто Бог нас специально обламывает.
- Это действительно странно, - сказал Дэнни.
Робби был рад услышать, что не только его напугало всё, что произошло сегодня вечером. Это заставило его чувствовать себя не таким слабаком. То, что Линда могла исчезнуть после того, как Максин закричала о том, что видит кровь наверху, было достаточно, чтобы ему захотелось выбраться из дома.
- Так что же нам делать?