Читаем Дневник Аделины Блейз. Часть 2 полностью

— Успокойся, — усмехнулся я, глядя на воинственную амазонку. — Это уже сделано. К слову, именно Гриша сказал, где вас искать.

— Может, он еще скажет, где наши документы? — поинтересовалась Вика.

— У меня они... — отозвался Гриша, высунувшись из каюты. Очевидно, он слушал весь разговор. — Дома. Думал, мне для чего-нибудь пригодятся. Я их верну, если... — тут он замялся. — Если вы ничего не скажете Мейеру. Ведь получается, что вы сбежали сами. И я теперь как бы и ни при чем.

— Гриша, на твоем месте я бы не выдвигал никаких условий, — посоветовал я. — Твое дело — вернуть документы. Что касается твоих отношений с Мейером, то мне на них наплевать... Кстати, будет лучше, если ты не будешь сообщать Мейеру о побеге. Пусть думает, что девушки все еще у тебя.

— Это невозможно... — быстро ответил Гриша. — Пойми, я целиком завишу от господина Рамиреса — это местный политик, именно он всем тут заправляет. Настоящий мафиози, у него связи по всему миру. Когда Мейеру понадобилось провернуть всю эту аферу с вами, он обратился именно к нему. А Рамирес уже отыскал меня — только потому, что я знаю язык. Поверьте, я просто не мог отказаться! И о том, что девушки сбежали, сообщат ему, а не мне. Я здесь почти никто.

— Хорош прибедняться, — проворчал я.—Ладно, посмотрим... А теперь пора домой. — Я сдвинул рукоятку газа, катер взревел двигателем и начал быстро набирать скорость.

Гриша не соврал — все документы девушек оказались в полной сохранности.

— Вот видите, — заявил он, вручая мне их, — все здесь.

— Хорошо, — забрав документы, я сунул их в карман. — На этом, думаю, мы с тобой попрощаемся. Но учти: еще раз станешь у меня на пути — пеняй на себя. Понял меня?

— Понял, — с готовностью отозвался он.

— Хорошо. Я возьму твою машину, завтра заберешь ее у театра. Да, и там, в машине, у забора, твой управляющий. Развяжи его и объясни, чтобы не болтал. Пока! — повернувшись, я направился к выходу, спиной чувствуя грустный взгляд Гриши.

До рассвета оставалось совсем мало времени, однако нам прищлось снять номер в отеле. Спать было уже поздно, девушки просто хотели помыться, привести себя в порядок. Да и я был не прочь сполоснуться после столь жарких — во всех смыслах — дней.

Как только рассвело, мы отправились в аэропорт и взяли билеты до Рио. Я опасался, что Гриша все еще может выкинуть какой-нибудь фортель, поэтому вел себя очень осмотрительно. В аэропорту мы не остались: до вылета еще было время, поэтому я повез девушек к нашему старому отелю. Надо было забрать оставленный там багаж — если только от него что-нибудь осталось. Я очень сомневался, что пещи удастся отыскать, и ошибся: после коротких переговоров девушкам выдали их чемоданы. Пропал только фотоаппарат Ольги.

— Вот сволочи! — сказала она, уже в такси обнаружив пропажу. — Сперли все-таки!

Чтобы утешить Ольгу, пришлось провести девушек по магазинам, благо, время позволяло. При этом я попросил их особо не шиковать, так как возможности моей кредитки были не бесконечны. А нам еще предстояло лететь домой. Девушки прислушались к моему ненавязчивому пожеланию, поэтому ограничились самым необходимым. В частности, купили новую одежду, переодевшись прямо в примерочной магазина.

Машину я бросил на одной из улиц, мне просто лень было ехать к театру. Да и опасно это: береженого бог бережет. К тому же меня совершенно не волновало, найдет Гриша свою машину или нет.

Полет прошел как-то буднично. Привык я уже к ним, благо четвертый раз мотаюсь из Рио в Манаус и обратно. И, когда впереди показалась встречающая нас с распростертыми руками огромная статуя Христа, я облегченно вздохнул.

— А вы знаете, как переводится «Рио-де-Жанейро»? — спросила Вика, когда мы уже ехали в такси к международному аэропорту.

— Рио — река, — отозвался я. — Дальше не знаю.

— Жанейро — это январь, — пояснила Вика. — Поэтому Рио-де-Жанейро — река января.

— И кто придумал такое глупое название? — поинтересовалась Ольга.

— Не знаю, — улыбнулась Вика.

Я очень опасался, что нам не удастся сразу взять билеты. И ошибся: спустя какой-то час мы стали счастливыми обладателями билетов на вечерний рейс компании Lufthansa до Франкфурта.

Оттуда нас ждал короткий перелет в Москву. А там еще совсем немного — и мы дома!

Самолет вылетал незадолго до полуночи. Опасаясь возможных неприятностей, мы предпочли провести это время не в аэропорту, а гуляя по городу. Фотоаппарат Вики сохранился, поэтому мы сделали массу фотографий — будет что вспомнить. И, самое главное, у Вики остались отснятые пленки нашего путешествия по Рио-Негро.

Как только начало темнеть, нам пришлось вернуться в аэропорт. Находиться там было безопаснее, нежели шляться по ночным улицам города.

Скоро уже должны были объявить посадку. Мы сидели, болтали о сложившейся ситуации. Переживали, как там дела у Сергея.

— А если позвонить ему? — неожиданно предложила Вика. — У меня записан номер его сотового. Нового, который он купил перед отъездом.

— Почему бы и нет?—пожал я плечами. И даже разозлился на себя — вроде так просто. В итоге Ольга осталась караулить вещи, а мы с Викой отправились искать телефон.

Перейти на страницу:

Похожие книги