Читаем Дневник мисс Сьюзен Ньюберри (СИ) полностью

- Ну, - смущённо призналась я, - этот гад, который Синклер, он меня поцеловал на вечере. Вечером была небольшая вечеринка в Грин-Холле. Я вышла на балкон, а он выскочил следом и поцеловал. Бр-р-р, - поёжилась я от воспоминания. - Знаешь, мне совсем не понравилось. У него рот горячий, мокрый, ещё языком ко мне в рот пытался залезть. И что это все мечтают о поцелуях? Не понимаю, что в них хорошего.

- Видишь ли, Сьюзи, - сочувственно глядя на меня, пояснил Эдмунд. - У тебя это был не настоящий поцелуй. Все ведь мечтают о поцелуях с любимым, а Синклер ведь просто с тобой играл.

- Ты думаешь, кому-то может понравиться такой поцелуй? - удивилась я.

- Я думаю, - серьёзно сказал Эдмунд, - что свою любимую он целует по-другому, нежно и с любовью. А когда есть любовь, - весело добавил он, - то и язык любимого во рту может понравиться.

- Нет, - решительно тряхнула я головой, - мне бы не понравился.

- Значит, любимый тебя так целовать не будет, - успокаивающе сказал Эдмунд. - Ты только не спеши, дождись его, чтобы не жалеть потом.

Я уже собралась уходить, но потом всё же решилась.

- Эдмунд, - заливаясь румянцем от смущения, попросила я. - А ты можешь меня поцеловать? Ты не подумай, что я такая развратная, - поспешила я объясниться, - просто мне хочется забыть о том противном поцелуе.

- Думаешь, мой тебе понравится больше? - тоже немного смутился Эдмунд. - И не переживай, я никогда о тебе плохо не подумаю.

Потом он взял в ладони моё лицо, и так нежно-нежно прикоснулся своими губами к моим. Это было неописуемо! Меня просто затопило блаженство. Нет, слов решительно не хватает, чтобы описать мои чувства!

Когда Эдмунд меня отпустил, я от благодарности даже всхлипнула.

- Спасибо, - с чувством поблагодарила я своего друга. - Теперь я забыла того Синклера. Прощай, Эдмунд, и выздоравливай поскорее.












20





Перейти на страницу:

Похожие книги

12 великих комедий
12 великих комедий

В книге «12 великих комедий» представлены самые знаменитые и смешные произведения величайших классиков мировой драматургии. Эти пьесы до сих пор не сходят со сцен ведущих мировых театров, им посвящено множество подражаний и пародий, а строчки из них стали крылатыми. Комедии, включенные в состав книги, не ограничены какой-то одной темой. Они позволяют посмеяться над авантюрными похождениями и любовным безрассудством, чрезмерной скупостью и расточительством, нелепым умничаньем и закостенелым невежеством, над разнообразными беспутными и несуразными эпизодами человеческой жизни и, конечно, над самим собой…

Александр Васильевич Сухово-Кобылин , Александр Николаевич Островский , Жан-Батист Мольер , Коллектив авторов , Педро Кальдерон , Пьер-Огюстен Карон де Бомарше

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Античная литература / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги
Что нам в них не нравится…
Что нам в них не нравится…

Документально-художественное произведение видного политического деятеля царской России В.В.Шульгина «Что нам в них не нравится…», написанное в 1929 году, принадлежит к числу книг, отмеченных вот уже более полувека печатью «табу». Даже новая перестроечная литературная волна обошла стороной это острое, наиболее продуманное произведение публициста, поскольку оно относится к запретной и самой преследуемой теме — «еврейскому вопросу». Книга особенно актуальна в наше непростое время, когда сильно обострены национальные отношения. Автор с присущими подлинному интеллигенту тактом и деликатностью разбирает вопрос о роли евреев в судьбах России, ищет пути сближения народов.Поводом для написания книги «Что нам в них не нравится…» послужила статья еврейского публициста С. Литовцева «Диспут об антисемитизме», напечатанная в эмигрантской газете «Последние новости» 29 мая 1928 года. В ней было предложено «без лукавства», без «проекции юдаистского мессианизма» высказаться «честным» русским антисемитам, почему «мне не нравится в евреях то-то и то-то». А «не менее искренним евреям»: «А в вас мне не нравится то-то и то-то…» В результате — «честный и открытый обмен мнений, при доброй воле к взаимному пониманию, принес бы действительную пользу и евреям, и русским — России…»

Василий Витальевич Шульгин

Публицистика / Прочая старинная литература / Документальное / Древние книги