— Ну, костоправ, что тебе нужно?
— Крысоловки, господин генерал-директор.
— Это мы можем. Сколько сотен тебе требуется?
— Пожалуй, двадцати штук достаточно.
— Великолепно. Можешь их сразу же и получить.
Мы отправились в сарай, где валялось всякое имущество. Вместо крысоловок он предложил мне капканы для лисиц, которые смело можно было выставлять и на медведей.
— Они такие тяжелые, что я их вряд ли дотащу.
— Я пришлю тебе их на машине, — с необычайной предупредительностью предложил мне шпис. — Не можешь ли ты оказать мне одну услугу? Любезность за любезность, а?
— Какую услугу?
— Видишь ли, я где-то подхватил «галантный насморк». Надо от него избавиться. Не дай бог начальство узнает! Если я попаду в госпиталь, прощай моя должность.
— Ох, черт побери! — воскликнул я с озабоченным видом. — Это не так просто сделать. Вылечить можно. Но как это сделать «между делом», без госпитализации?.. Впрочем, тебе трудно отказать, я что-нибудь придумаю. Так и быть, помогу тебе. Да, у меня к тебе еще одна просьба. Устрой — и мы с тобой квиты.
— Что тебе нужно?
— Наш унтер со склада боеприпасов обнаружил у себя недостачу. Потерял какую-то накладную, и теперь итог не сходится. В случае проверки у него могут быть большие неприятности. Может быть, ты поможешь ему, ну разумеется, без всяких бумажек?
— А что вам надо? И сколько?
Решив, что дело на мази, я запросил побольше, сделав вид, что это мелочь:
— Думаю, он будет очень доволен, если ты подкинешь ему сотню патронов. Дай мне их сейчас, а уж я побеспокоюсь о том, чтобы ты как можно скорее и незаметнее избавился от своего «насморка». Приходи к вечеру. Наш шеф в это время обходит сборные пункты вдоль фронтовой дороги. Заодно прихватишь и крысоловки. Мы возьмем мазок на анализ и дадим тебе необходимое количество таблеток. Вот ты и обойдешься без лежания. А патроны я прихвачу с собой.
— Порядок, — сказал шпис, доставая две коробки патронов «ноль-восемь» и вручая их мне. Я тут же рассовал их по карманам. Двести штук!
Несмотря на то что мои карманы были туго набиты, я поднимался в гору легко и в прекрасном настроении. Шутка ли — раздобыл двести патронов для товарищей. Сердце билось учащенно. Я шел и поглядывал на нескончаемые леса на востоке, куда я отправлю этот подарок.
Отто Вайса я предупредил:
— Вечерком к нам зайдет шпис из местной комендатуры, он принесет крысоловки. Потом заглянет к тебе, чтобы продемонстрировать свой триппер. Возьми у него без формальностей мазок. Этот шпис оказывает нам всякие мелкие услуги, нужно ему помочь.
— Вот скотина! — рассердился Отто.
Вечером у шписа взяли мазок, не регистрируя его в книге.
Сергей получил патроны и на радостях так стиснул меня в своих объятиях, что у меня затрещали ребра.
Каждую пачку Сергей обернул в вощеную бумагу, потом сложил их в помойное ведро, засыпав сверху картофельными очистками и холодной золой.
В условленное время он отправился к мусорной яме, опорожнил и несколько раз отряхнул ведро. Делая вид, будто что-то жмет ему ногу, он уселся возле ямы, снял один сапог, вытряхнул его и, снова надев, не спеша вернулся к полевой кухне.
Все это было сигналом для связного из леса.
Поблизости в траве лежал парнишка лет двенадцати, присланный Владимиром.
Никто не обратил внимания на мальчишку, который начал рыться в отбросах. Это делали многие ребятишки.
Итак, патроны отправлены по адресу.
— Послушай. У шписа отрицательный мазок. У него ничего нет, — удивил меня Отто.
— Жаль, — сказал я Вайсу, — у него на складе есть все, что твоей душе угодно. А сам он даже порядочной гонореи не смог нажить.
— Ничего не поделаешь, — вздохнул Вайс, — у него всего лишь невинное воспаление мочеточных путей.
— Ты, наверно, плохо смотрел, Отто, — пошутил я. — Знаешь что: не обижай шписа, пусть думает, что у него действительно «галантный насморк». Дай ему побольше таблеток от головной боли, разумеется без этикеток, и скажи, чтобы он принимал их ежедневно по расписанию, особенно на ночь. Он обрадуется, когда избавится от болезни, которой у него нет. Зато уж, если нам снова что-нибудь потребуется, он ни в чем не откажет.
Шписа из комендатуры мы «вылечили» в два счета и заимели в его лице надежного союзника, но воспользоваться его услугами еще раз нам не пришлось.
Переброска резервных дивизий и испанцев закончилась. Пополнение было отправлено на фронт. Части заняли позиции и окопались. Дошла очередь и до нашего эвакогоспиталя. Со всеми потрохами нас влили во вновь прибывшую санитарную часть. Пленных мы сдали санитарам, заступившим на наше место. Инструмент упаковали и погрузили в эшелон. Снова вперед на Восток!
До отъезда мне удалось повидаться с Владимиром. Я передал ему все, что имел: пакет спичек, коробку сухого спирта, карманный фонарь с запасными батареями и немного масла. Сергей перевел мне несколько скупых фраз, которые Владимир успел прошептать в темноте.