Читаем Дневник. Обратная сторона победы (СИ) полностью

- Нет, ты представляешь, что она пишет? – и он снова заржал, выдавив сквозь смех. - Она рисует сердечки!

- Люциус! Мать твою волшебницу. Ты что, не можешь спокойно посидеть?

- Нет, ну ты только посмотри, сердечки, я не могу, - и Люциус снова закатился. – Смотри – смотри. Северус Снейп и напротив сердечки, - выхватив блокнот у Долорес, Малфой кинул его мне и вновь заржал.

- Папа?! – голос Драко зазвенел, а все остальные ученики и Генеральный инспектор впали в столбняк, все, кроме Лонгботтома, который только злобно зыркнул в нашу сторону и продолжил сосредоточенно помешивать свое зелье. Я, посмотрев на листочек, пытался разглядеть, что там написано. Буквы расплывались, а строчки прыгали в разные стороны. Потом, вздохнув, я аккуратно вырвал страничку и с улыбкой вернул блокнот икающей Долорес.


Не торопясь вытащив бутылку, я как следует к ней приложился. Затем, скомкав мою характеристику как преподавателя, я кинул бумажку в огонь под котел, стоящего рядом с нами ученика.

- Накинь мантию, придурок! Обливиэйт!


Снова тишина в классе, как благословение. Только Грейнджер недоуменно смотрит в свой котел и хмурится. Затем быстро хватает лопаточку и начинает помешивать, сосредоточенно считая про себя. И медленно тлеющий листочек под ее, как оказалось, котлом. Я выдохнул.


Прошла еще пара минут. Амбридж, помотав головой, двинулась по классу прямо ко мне, недоумевающе осматривая свои записи. Точнее, их отсутствие. Я как раз стоял у котла Томаса. Мне даже не нужно было как-то маскировать свой перегар, так воняло непонятно чем из его котла.


— Что ж, для своего уровня класс, кажется, неплохо подготовлен. Хотя не уверена, что ему стоит работать над таким зельем, как Укрепляющий раствор. Думаю, Министерство предпочло бы исключить его из курса.

Я медленно выпрямился и повернул к ней голову.

- А Вы попробуйте мне запретить включать в мою программу обучения то, что я считаю нужным, чтобы изучали мои ученики, - я вскипел буквально за полсекунды.

- Но, профессор Снейп…

- Северус, ну вот, что ты завелся? – снова появился из-под мантии-невидимки Люциус, - пусть рекомендует что-то по твоему предмету Фаджу. Фадж прибежит консультироваться к Фолту. Фолт его пошлет, и все нормально будет.

- Люц, ты зачем опять вылез?

- Мистер Малфой?

- Папа?

- Обливиэйт.

- Люциус, может быть ты сперва спрячешься, а потом уже будешь память править?

- Не будь занудой. Я, между прочим, разобрался, как ты это делаешь, - в голосе Малфоя звучало явное самодовольство.


Ученики смотрели на нас и внешним видом напоминали совят. Амбридж хватала ртом воздух. Я бросил мантию Люциусу, и тут раздался голос Невилла.

- Слушайте, если Вы во всем разобрались, может, Вы мне тоже память сотрете, ну, пожалуйста!

- Да что ты ноешь? Все нормально будет, - попытался успокоить Невилла Малфой, прежде чем скрыться под мантией.

- Обливиэйт, – и я достал уже почти пустую бутылку и сделал глоток.

- Профессор Снейп, Вы что себе позволяете? Как Вы можете пить на уроке?! – голос Амбридж сорвался на ультразвук.

- Я не позволяю, а пью. Думаешь, мне доставляет удовольствие работать с такими одаренными учениками на сухую? Хотя, доставляет. Иногда.

- Я вынуждена прервать урок, слышите?! Я требую, чтобы Вы немедленно покинули Школу…

- Во, бля. Ну что ты привязалась ко мне? – я вытер рукавом губы, спрятал бутылку. – Обливиэйт.


Долорес секунду молчала, затем, неуверенно произнесла:

— Как долго Вы преподаете в Хогвартсе?

- Одиннадцать лет? Малфой, я не могу сосчитать, сколько я преподаю.

- Э… считай сам, я не могу сосредоточиться, - раздался голос Люциуса из противоположного угла и через пять секунд. - Может, пятнадцать?

- Может. Хотя, мне кажется, что тринадцать.

- Вот смотри: Поттеру был год, так? – я кивнул. – Сейчас Поттеру пятнадцать. Пятнадцать минус один будет шестнадцать. Ничего себе, какой ты старый, - протянул Малфой. – Хотя, я же старше тебя!

- Шестнадцать? Ты уверен? Нет, смотри: Поттеру был год, так? – Люциус, скинув мантию, задумчиво кивнул. – Сейчас Поттеру сколько?

- Шестнадцать? – я оглядел опешившего пацана и отрицательно помотал головой.

- Не, не выглядит.

- Четырнадцать, - сквозь зубы процедил Невилл.

- Поттеру четырнадцать? – удивленно проговорил я. – Невилл, что ты несешь? Он пошел в школу в одиннадцать. Сейчас он на пятом курсе. Значит, одиннадцать плюс пять будет шестнадцать. Слышь, Малфой, ты прав. Пацану шестнадцать лет.

- Вы преподаете, судя по всему, четырнадцать лет, – со злостью растирая в пыль какого-то скарабея пробубнил Лонгботтом.

- Да? Ну пусть будет четырнадцать. Обливиэйт. Четырнадцать лет.


Мне начало казаться, что зелья большинства учеников безнадежно испорчены. А инспектор тем временем продолжала.

— Сначала, кажется, Вы подавали на должность преподавателя защиты от Темных искусств?

- Ха-ха-ха, - Малфой закатился в своем углу. – Так, значит, ты сам просился на должность преподавателя защиты?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Саломея
Саломея

«Море житейское» — это в представлении художника окружающая его действительность, в которой собираются, как бесчисленные ручейки и потоки, берущие свое начало в разных социальных слоях общества, — человеческие судьбы.«Саломея» — знаменитый бестселлер, вершина творчества А. Ф. Вельтмана, талантливого и самобытного писателя, современника и друга А. С. Пушкина.В центре повествования судьба красавицы Саломеи, которая, узнав, что родители прочат ей в женихи богатого старика, решает сама найти себе мужа.Однако герой ее романа видит в ней лишь эгоистичную красавицу, разрушающую чужие судьбы ради своей прихоти. Промотав все деньги, полученные от героини, он бросает ее, пускаясь в авантюрные приключения в поисках богатства. Но, несмотря на полную интриг жизнь, герой никак не может забыть покинутую им женщину. Он постоянно думает о ней, преследует ее, напоминает о себе…Любовь наказывает обоих ненавистью друг к другу. Однако любовь же спасает героев, помогает преодолеть все невзгоды, найти себя, обрести покой и счастье.

Александр Фомич Вельтман , Амелия Энн Блэнфорд Эдвардс , Анна Витальевна Малышева , Оскар Уайлд

Детективы / Драматургия / Драматургия / Исторические любовные романы / Проза / Русская классическая проза / Мистика / Романы