Читаем Дневник охотника на монстров. Иллюзия прошлого полностью

— Если даже это и правда то, что тогда, зачем ты пришел?

— Я могу воскресить твоего друга. Но взамен ты расскажешь, как ты выжил.

— Я расскажу, но если вы меня обманули, вам не жить.

Это было давно, мы гуляли с Кейси на поляне. Я ловил бабочек в сачок и не заметил, как подбежал к обрыву. На конце обрыва было скользко, и я упал вниз. Мне удалось зацепиться за ветку, но моя рука быстро соскользнула, и я полетел вниз с огромной скоростью. Я думал я погиб. Но недавно что-то воскресило меня, я не знаю, что это было. Кейси был в доме, он сказал, что очень рад меня видеть, мы проводили с ним время.

А потом… Точно Берни я… я вспомнил ты был там. Мы гуляли, кажется на цветочной аллее. И у Кейси началась аллергия. Он пошёл умыться и его… Точно я всё вспомнил, как я мог забыть. Кейси и правда, мертв…

— Подожди, Персик, о чем ты говоришь какая аллея? Я никогда не был на цветочной аллее, а тем более в этом городке, меня здесь не было.

— Но как это возможно?

— Я не знаю Персик, ты уверен, что это было?

— Я что по-твоему на психа похож конечно я уверен.

Позади меня послышался скрип. Это был Билл, он поднимался по лестнице.

— Здравствуйте… Персик, если не ошибаюсь.

— Нет, не ошибаешься, и кто ты такой?

— Персик, это тот, кто поможет воскресить Кейси.

— Вот как. Приятно познакомиться… эм…

— Билл, я Билл.

— Приятно познакомиться Билл.

— Мне тоже Персик.

— Вы сами будете проводить ритуал?

— Не без вашей помощи господин Персик.

— К чему эта официальность, зови меня просто Персик.

— Когда собираетесь приступать к ритуалу?

— Как только вы скажете Персик.

Я смотрел на Билла и Персика, и они так мило общались. Но Персик был не таким как рассказывал Кейси. Может Персик просто вёл себя по другому рядом с Кейси. Кто знает, кто знает.

У меня даже проскочила мысль о том, что тот Персик, с которым мы сейчас разговариваем, совсем не тот за кого себя выдаёт. Хотя это глупая мысль, выглядит он также как описывал Кейси.

— Берни…Берни…

— А да?

— Ты вообще нас слушаешь?

— Да конечно.

— Ну и о чём мы говорим?

— О вопросе, когда собираетесь приступать.

— Это давно было, значит, не слушал.

— Мы решили погулять.

— Ты же с нами?

— Да конечно, было бы не плохо.

— Вот и отлично.

— А насчёт ритуала проведём завтра в 00:00. Время обязательно.

— Хорошо, где будем гулять?

— Давайте на аллее.

— Да не плохая идея Билл.

— Вы говорите про аллею, где Персик меня видел?

— Да Берни, всё верно.

— Здесь только одна аллея.

— А ты откуда знаешь Билл?

— Я часто здесь бывал. Это мой родной город.

— Ого, правда?

— Ну не вру же я тебе Персик.

— Ладно, ладно.

— Ну что вы тут разводить, пошлите лучше гулять.

— Да Берни согласен, пошли гулять.

Мы приехали в город, и должен сказать, он довольно красив. Везде были красивые фонари, освещавшие улицу. Должен уточнить, что фонари были голубыми, что поспособствовало голубому освещению. Возле этих фонарей, кружились в танцах мотыльки.

Простите если описание скучное, просто иногда нужно обратить внимание даже на такую мелочь. Иногда я могу часами разглядывать дома, сидя у окна. Или просто любоваться красивым закатом.

Знаете этот город показался мне очень знакомым, а когда мы подошли к аллее я и вовсе словил мощное дежавю. Хотя напомню в этом городе я впервые.

— Красиво здесь, правда?

— Да Персик очень красиво.

— Как по мне, цветы как цветы

— Ну ты и душнила Билл.

— Я бы на твоём месте держал свой ротик на замке!

— Ты чего Билл.

— Берни, я не знаю, что на меня нашло.

— Да Билл, держи себя в руках.

— Закрой рот! Я тебя не спрашивал!

— Билл, давай отойдём на минутку.

— Ладно.

— Персик постой здесь.

— Хорошо.

— Билл, ты что совсем?! Держи свой гнев в руках. Ты такими темпами нас выдашь, что если он догадается? Об этом ты не подумал?

— Во-первых мы одни, зачем эти скрытия, если мы на едине, называй моё настоящее имя. А во вторых, он меня раздражает. Как назойливая мушка. Я хочу уже поскорее с ним покончить!

— Тише ты, он нас услышит.

— Да мне плевать!

— Дж… — Персик перебил меня.

— Билл ты чего разорался?!

— Закрой рот!

— Билл не много не в себе. Лучше не разговаривать с ним пока что. Он просто не умеет сдерживать свой гнев.

— Хорошо Берни.

— А ты будь спокойнее, прими уже свои таблетки. Я выкручиваюсь, как могу. А ты только глубже нас закапываешь в землю — сказал я Биллу шёпотом.

Потом мы хорошо провели вечер. Билл принял свои таблетки и был спокойнее.

Мы разговаривали на разные темы. И знаете у нас много общего. Ну, по крайней мере, у меня и Билла. Мы оба довольно рано потеряли родителей. Сверстники и все кому не лень, издевались над нами на протяжении долгих лет. Я считаю, если жизнь плохая, то все равно жизнь лучше плохая ещё не такая.

В 01:33 мы вернулись домой. Сразу легли спать.

Утром и на протяжении всего дня, мы подготавливали всё для ритуала.

В 23:55:

— Садитесь, сейчас мы начнём.

Мы сели и взялись за руки.

— О Великий Бог Смерти! Смилуйся и верни нам нашего друга Кейси! Он ещё не готов был умирать!

Стояла глубокая тишина.

— Билл почему…

— Ч…ч…ч тихо.

Внезапно всё затряслось. Из-под земли вылетело, что-то непонятное. Оно святилось красным. И в центре круга появился Кейси.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Путь хитреца
Путь хитреца

Артем Берестага — ловкий манипулятор, «специалист по скользким вопросам», как называет он себя сам. Если он берет заказ, за который не всегда приличные люди платят вполне приличные деньги, успех гарантирован. Вместе со своей командой, в составе которой игрок и ловелас Семен Цыбулька и тихая интриганка Элен, он разрабатывает головоломные манипуляции и самыми нестандартными способами решает поставленные задачи. У него есть всё: деньги, успех, признание. Нет только некоторых «пустяков»: любви, настоящих друзей и душевного покоя — того, ради чего он и шел по жизни на сделки с совестью. Судьба устраивает ему испытание. На кону: любовь, дружба и жизнь. У него лишь два взаимоисключающих способа выиграть: манипуляции или духовный рост. Он выбирает оба.

Владимир Александрович Саньков

Детективы / Триллер / Триллеры