Читаем Дневник падающей звезды полностью

Алонзо берет Ивана за подбородок, поворачивает его лицо вправо-влево. Алонзо: «Ну что, иди обратно — нос вправляй. Хотя у нас на это времени нет».

Он хватает за нос Ивана и резко дергает. Тот вскрикивает от боли и отшатывается от Алонзо в сторону. Потом осторожно трогает рукой нос, но боли уже не чувствует.

Алонзо: «Пошли, нужно подарки забрать у моего кента Змея. Если надумаешь сбежать, не советую выходить на открытые пространства».

Иван: «А что будет?»

Алонзо: «Тебя поразит стрела Одина».

Иван смотрит на него недоверчиво.

Алонзо: «Что, не веришь, что я Одина знаю?»

Алонзо подбирает с земли пустую пивную банку, ставит ее на землю, потом направляет руку с вытянутым указательным пальцем на банку. Раздается громкий хлопок, как от выстрела. Банка отлетает в сторону. Алонзо поднимает голову вверх, машет рукой кому-то на крыше.

И поворачивается обратно к Ивану: «Улыбнись, ты в оптическом прицеле».

Иван встает на ноги и собирается идти.

Алонзо: «Постой».

Парень останавливается. Алонзо раздвигает руки в стороны: «Обними меня, пап».

Иван недоверчиво смотрит на него, потом с опаской подходит к Алонзо и прислоняется к нему. Тот обнимает его, как будто не видел три года.

Алонзо: «Вот и отлично. А то ты как фиолетовый заяц в бронежилете».

Иван: «И в чем смысл этой метафоры?»

Алонзо: «Какой метафоры?»

Алонзо смотрит на него непонимающе.

Алонзо: «Слушай, я все хотел спросить, ты сам с какого курорта?»

Иван: «В смысле?»

Алонзо: «Из какой тюрьмы?»

Иван: «Ни из какой».

Алонзо: «Литерник, что ли?»

Иван: «Чего?»

Алонзо: «Я говорю, политический?»

Иван: «Э-э, я вообще не сидел в тюрьме».

Алонзо: «Так не бывает».

Иван: «Ну тогда я, видимо, из ВИП-лаунжа».

Алонзо: «Жуткое, должно быть, место».

Иван: «Можешь не сомневаться».

***

Они идут по дороге, заходят в какой-то подъезд. Алонзо останавливается перед дверью в квартиру Змея, смотрит на замок.

Алонзо: «Да… балериной тут не возьмешь — забаррикадировался основательно, придется по-другому».

Иван: «Что ты собираешься делать?»

Алонзо: «То же, что Леонид сделал с Ксерксом при Фермопилах».

Иван: «Чего? Откуда ты про это знаешь?»

Алонзо ухмыляется и, не особо раздумывая, отвечает: «Потому что я Chat GPT».

Через секунду он резко останавливается, испуганно заглядывает в глаза Ивану.

Алонзо: «Пап, я что, Chat GPT?»

Иван смотрит на Алонзо настороженно, потом отрицательно мотает головой.

Алонзо облегченно выдыхает, подходит к двери, надевает белую бороду Деда Мороза.

Алонзо: «Постой на маяке».

Иван: «Если ты собрался делать то, что я думаю, то я не участвую ни при каких условиях!»

Алонзо достает из-за пояса металлический топор для рубки мяса.

Алонзо: «Ты что, от жизни совсем устал? Так я помочь могу».

Он поворачивается к двери и звонит в дверной звонок.

Из квартиры слышен голос: «Кто там?»

Алонзо: «Дед Мороз!»

Дверь немного открывается, в проеме видна дверная цепочка.

«Какой еще, на хрен, мороз?»

Алонзо: «Лютый!»

Мужчина бьет по цепочке топором, она срывается с креплений.

Он выбивает дверь ногой и врывается внутрь. Из квартиры слышен его крик: «А ну грызи линолеум, падла, зарублю!»

ГЛАВА 18

Иван ходит взад-вперед, держась за голову, пытаясь понять, что ему делать. Через пару минут Алонзо неспешно выходит из квартиры с полным мешком. Приближается к Ивану, хватает за плечи и трясет.

Алонзо: «Ну и что ты потек, как старый холодильник? Все уже закончилось».

Дверь квартиры открывается, и из нее начинают стрелять из пистолета в сторону Алонзо и Ивана. Они сбегают вниз на два пролета лестницы, чтобы укрыться от выстрелов.

Иван падает на пол и закрывает голову руками. Алонзо берет мешок с подарками и начинает в нем рыться. Достает сначала биту, кладет ее обратно, потом мегафон и тоже кладет его обратно. Затем берет из мешка пистолет и стреляет несколько раз в сторону квартиры.

Змей перестает стрелять из-за двери.

Иван: «Все, умер?»

Алонзо: «Нет, за пулеметом пошел».

Через секунду они осознают сказанное, оба начинают кричать от страха, вскакивают на ноги и бегут по лестнице. Сзади слышен звук пулеметной очереди.

Алонзо: «Нам надо быстрей на улицу выбраться, там Один нас прикроет».

Иван и Алонзо выбегают из подъезда, мчатся по дворам, потом скрываются за поворотом.

Иван: «Ты же сказал, у кента подарок забрать?»

Алонзо: «Но я же не говорил, что он добровольно отдаст. Не переживай, ни один честный гражданин не пострадал. Он, падла, мой сундучок обнес, пока я срок мотал».

Алонзо внезапно хватается за голову и падает в обморок.

***

Небольшое одноэтажное приземистое здание, покрытое светло-зеленой краской. Мальчик лет двенадцати, внешне отдаленно похожий на Алонзо, стучит в дверь, но в ответ тишина. Тогда он заглядывает внутрь помещения. Там несколько рядов шкафов с надписями на ящиках, какие обычно делают для картотеки. Людей нигде нет. Мальчик вынимает из одного из шкафов личное дело, открывает, садится у стены. Затем, достает из за уха папиросу Беломор, аккуратно поправляет немного согнутую бумагу, сдавливает с двух сторон кончик папиросы, прижимает ее край между своими зубами, прикуривает от спички, и вальяжно откидывается спиной на стену.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 8
Сердце дракона. Том 8

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези