Читаем Дневник. Первые потрясения (СИ) полностью

- Грейнджер, а ты не хочешь поработать у меня секретаршей? Такая красивая молодая девушка мне как раз подойдет! Только мини-юбка и никаких мантий - мое главное условие, - наклонившись к уху Гермионы, прошептал Мальсибер, однако услышали его все.

Девушка вздрогнула, но не обернулась.

- Рей! Я же предупреждал? Предупреждал. Ты меня не услышал. – Поднялся Аберфорд.

- А что такого? Я между прочим не женатый и местами даже привлекательный мужчина. Я что, не имею права к симпатичной девушке поприставать? - возмутился Рей.

- Гермиона, деточка моя, помоги старому Аберфорду доковылять до этого паршивца и всыпать ему по первое число, - прокряхтел трактирщик и протянул руку в направлении Гермионы.

Грейнджер метнулась к нему так быстро, словно давно мечтала об этом.

- Не нравится мне это. Грейнджер, стой! - заорал Рей, вскакивая с места.

- О, и колечко есть, хорошо-то как, - прокряхтел Аберфорд, беря девушку за запястье.

- Дура, руку выдерни, - заорал Драко и кинулся вместе с Мальсибером к девушке.

Ослепительная вспышка. Мальсибер схватился за левое запястье и остановился. Драко сочувственно посмотрел на лучшего друга своего отца и произнес:

- Вот, я всегда знал, что она дура. - Он похлопал Рея по плечу. - Крепись.

Мальсибер вернулся на свое место и потер переносицу обеими руками. Затем бросил быстрый взгляд на левое запястье, на котором красовалась вязь в виде браслета. Посмотрев на Аберфорда, он тихо произнес:

- Ну, вот я - ладно, довыделывался. А за что ты девочку так не любишь? Мы же говорили об этом не раз. Ты же знаешь, кто я.

- Знаю. Поэтому и сделал так, - с заботой в голосе проговорил старик. – Я обещал Северусу, да и ты мне не безразличен. И девочка тоже.

Рей кивнул и закрыл глаза. Тут пришла в себя Гермиона:

- Что здесь такое происходит?

- Ты теперь замужем, дорогая, - улыбнулся Аберфорд миссис Мальсибер.

- Что?! Это шутка такая? Я не понимаю! Рон! - и новоиспеченная жена кинулась к бывшему жениху.

В то же самое время возле Рейнарда заклубился дым, и в его руках оказался какой-то свиток. Развернув его, он начал внимательно читать, постепенно расслабляясь и пока не обращая внимания на Гермиону, повисшую на шее у Рона Уизли. Начальник внутренней службы безопасности и временно исполняющий обязанности Главы Отдела Тайн медленно придал пергаменту изначальный вид и посмотрел на Аберфорда.

- Даже так? И что совсем не стыдно?

- Нет, конечно. Поживи с мое. - Дамблдор сел на свое место и теперь не сводил ярко голубых глаз с Мальсибера.

- Я надеюсь, это был не Империус? - он поднялся, на ходу отрывая Гермиону от Рона, и направился к виновнику торжества, протягивая ему свиток и таща свою жену за собой. - Не хочешь на память забрать? Вдруг решишь вспомнить, как это было.

- Оставь себе, в рамочку повесишь.

- Чтобы жена в него кидала чего потяжелее? - с усмешкой проговорил Рей. Одно движение, и свиток полыхнул огнем. - С Северусом я попозже разберусь, когда он мне ответить сможет. - Он развернулся и поставил Гермиону перед Аберфордом. - А вот теперь все ей объясняй: и как ты ее любишь и как хотел добра. Думаю, она проникнется.

- Зачем? - произнесла миссис Мальсибер, обливаясь слезами. - Я же была обручена с другим! Я люблю его!

- Девочка моя, поверь, я прожил достаточно, чтобы знать как будет лучше. Ты скоро все поймешь.

Рей снова развернулся и, взяв девушку за руку, повел на место.

- Профессор МакГонаглл, можно вас попросить поменяться с моей женой местами, а то (не дай Мерлин!) пострадает кто. Мне нужно срочно кого-нибудь убить.

- Да, конечно, - и Минерва резво спустилась к ошарашенному Уизли, который все еще не понимал, что произошло.

- Рей, - обратился к другу Малфой.

- Что?

- Лимон съешь.

- Зачем?

- Чтобы лицо достаточную возмущенность демонстрировало всем окружающим.

- А к чему? Что-то от этого изменится? Тем более, не ты ли мне говорил, что я в семье аристократов рос, а там с пеленок внушали, что жениться придется без моего собственного одобрения.

- Можно подумать, ты против, - хмыкнул Малфой.

- Так и ты против своей женитьбы не был.

- Я люблю Нарси! – возмутился Люциус.

- Люби, кто не дает. Только, если мне память не изменяет, перед фактом вашей женитьбы вас поставили в восьмилетнем возрасте. А во время учебы в школе я особой любви как-то не замечал, - усмехнулся Рейнард.

- Почему?

- Да потому! Мы все ставки делали, в чьей койке ты окажешься на следующей неделе. Только Северуса не было никогда в гостиной, он вечно болтался в своей канализации. Перси, хватит скорбеть о своем брате, он пока лишних движений не делает. Читай.


«До выхода я дошел не так быстро как рассчитывал вначале. По дороге мне на глаза попался Люциус. Пообщавшись с ним несколько минут, я понял, что пока он адекватен. А раз пока он вменяем, я попросил его об одной маленькой услуге: снять Империус с Попечителей и восстановить Директора в должности, а то сильно долго он что-то отдыхает.


1 июня 1993 года.


В конце мая из Министерства меня выдернули сигнальные чары Хогвартса, вопившие о том, что один из учеников подвергается смертельной опасности.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Ликвидаторы
Ликвидаторы

Сергей Воронин, студент колледжа технологий освоения новых планет, попал в безвыходную ситуацию: зверски убиты четверо его друзей, единственным подозреваемым оказался именно он, а по его следам идут безжалостные убийцы. Единственный шанс спастись – это завербоваться в военизированную команду «чистильщиков», которая имеет иммунитет от любых законов и защищает своих членов от любых преследований. Взамен завербованный подписывает контракт на службу в преисподней…«Я стреляю, значит, я живу!» – это стало девизом его подразделения в смертоносных джунглях первобытного мира, где «чистильщики» ведут непрекращающуюся схватку с невероятно агрессивной природой за собственную жизнь и будущее планетной колонии. Если Сергей сумеет выжить в этом зеленом аду, у него появится шанс раскрыть тайну гибели друзей и наказать виновных.

Александр Анатольевич Волков , Виталий Романов , Дональд Гамильтон , Павел Николаевич Корнев , Терри Доулинг

Фантастика / Шпионский детектив / Драматургия / Боевая фантастика / Детективная фантастика