Читаем Дневник плохого парня (ЛП) полностью

- Именно так. Вы оба будете работать в лагере личностного роста на ранчо.

С губ Саттон срывается стон разочарования, а я напрягаюсь.

- На ранчо? Вы о чем вообще?

- О том, что тебе придется некоторое время провести в Техасе.

- В Техасе?

- Да, в Техасе. - Фостер поднимается с места и надевает свой пиджак, окидывая взглядом нас обоих. - Уверен, что вам обоим пойдет на пользу знакомство друг с другом поближе. Лучший способ самосовершенствования и личностного развития - это научиться понимать и принимать других, даже если они совсем не такие, как мы. - Затем он поворачивается ко мне и одаривает меня требовательным взглядом. - Не подведи меня, Роарк. Ты передо мной в долгу.

Черт подери. Знает, куда бить. Он прав. Я действительно обязан Фостеру Грину за то, что он поддержал меня тогда, когда помощи, казалось, ждать неоткуда. Вот дерьмо.

Наклонившись, он целует Саттон в макушку, а затем пожимает мне руку.

- Вынужден откланяться, - говорит он, прежде чем уйти, оставив нас в полностью ошеломленном состоянии.

Техас? Работать с Саттон? Делать это бесплатно? Похоже, Фостер только что отворил мне ворота в мой личный ад.

Когда я смотрю на Саттон, вижу в ее глазах лишь раздражение и злость.

- Мы должны этого избежать, - заявляет она, прежде чем я успеваю открыть рот.

Эти бы слова да богу в уши.

Я частенько прожигаю жизнь с бутылкой в руке, но мне также знакомы моменты, когда она бьет меня с размаху по яйцам. Только что Фостер Грин смачно вдарил по моим шарам. Я отчетливо расслышал бескопромиссность в его тоне. Он настроен крайне решительно, и ни одному из нас не суждено отвертеться от этой неблагодарной работки, не потеряв при этом львиную долю его доверия.

- Мечтать не вредно.

Откинувшись на стуле, я складываю руки на животе.

- Может, выключишь режим самодовольного козла? - заявляет Саттон, морщась от собственного же ругательства. Не думаю, что это должно было показаться мне милым, но это действительно так.

- Я всего лишь смотрю правде глаза. Твой отец ни за что не отступит от своего, поэтому тебе лучше задуматься о том, как нам выстроить свою совместную работу так, чтобы не контактировать.

- Что ты имеешь в виду? - любопытствует она.

- Ты же рулишь процессом. Просто дай мне какое-нибудь поручение, на выполнение которого понадобится чертова куча часов и... дохрена и больше километров от тебя.

- Не понимаю, почему ты так стремишься быть как можно дальше от меня. Я же тебе ничего не сделала. Напротив, это ты держишь мой телефон в заложниках, - рассуждает она, похлопывая рукой по бедру.

- Просто благодаря всему этому мне удалось узнать твой раздражающий характер, и я бы предпочел держаться подальше.

Она недоверчиво качает головой и встает со своего места.

- Куда мне до вас, Роарк МакКул.

- Спасибо, детка.

Я самодовольно улыбаюсь.

- Если что, это не комплимент.

- Эм... А я принял за чистую монету.

Вне себя от раздражения, она подходит ко мне и тянет меня за рукав. Я пытаюсь отмахнуться, но Саттон не отступает.

- Что ты творишь?

- Побуждаю тебя встать. Мы сейчас же отправимся за моим телефоном.

- Это, по-твоему, побуждать? Если ты действительно хочешь чего-то добиться от меня, то между твоих сисек не хватает бутылки виски. Вот тогда бы я был полностью в твоем распоряжении.

- Боже. - Она застегивает свою куртку. - Хватит пошлить.

- Я просто даю тебе небольшой урок по взаимодействию с Роарком, вот и все.

Я встаю, чувствуя себя тяжелее с каждой секундой. Проклиная макароны с сыром, накидываю на себя куртку и просовываю руки в рукава. Похоже, сегодня вечером мне предстоит чертовски выложиться на кардиотренировке.

- Не нуждаюсь в подобных уроках. Планирую провернуть все, не особо углубляясь в материал.

Саттон перекидывает сумочку через плечо и хватает меня за куртку, вытаскивая на холод улицы.

- Черт подери, - бормочу я, кутаясь в куртку.

- А теперь идем за моим телефоном.

- У меня сейчас нет на это времени, - вру я, переминаясь на ногах, когда ледяной ветер хлещет мне в лицо.

- Я не отстану, пока не получу свой телефон обратно, - угрожает Саттон.

- Отлично. - Я пожимаю плечами и поднимаю руку, чтобы поймать такси. - Можешь преследовать меня, сколько тебе вздумается.

- И буду, - заявляет она, скользя за мной в машину и прижимаясь своим хрупким телом к моему. - И не пытайся избавиться от меня. Все равно не отстану.

Это может быть забавно или... обернуться катастрофой.


ГЛАВА 6

Привет, Эбенезер.

Я набираю этот текст на своем мобильнике, который я, к слову, с легкостью конфисковал у Саттон, когда та отвлеклась, чтобы имитировать свою сверхзанятость, пока передвигаюсь по улицам Нью-Йорка.

Перейти на страницу:

Похожие книги