– Пенелопу Винчестер вам представлять не нужно, вы все ее хорошо знаете, – сказала мисс Финч, указывая на нее рукой. – Как выяснилось, из балетного класса ее исключили по ошибке. – После этих слов по залу пробежал шумок, который наша учительница энергичным взмахом руки погасила, и продолжила: – Давайте не будем вспоминать прошлое, договорились? А от вас, мисс Винчестер, я ожидаю хорошего поведения. Постарайтесь, пожалуйста.
– Да, мисс, – ответила Пенни.
И она постаралась, весь урок была тише воды, ниже травы. У меня этот урок прошел на подъеме, давно я уже так хорошо не танцевала. Кстати, даже Надия в тот день была в необычно спокойном расположении духа – к чему бы это?
Когда прозвенел звонок и все начали собираться и выходить из класса, мисс Финч подозвала меня к себе. Она сидела за роялем, наигрывала какую-то печальную мелодию, которая сильно смахивала на похоронный марш.
– Вам нравится этот рояль? – спросила я, подойдя ближе.
– Да, – ответила мисс Финч. – Он не совсем такой, как тот, предыдущий, но… очень похож на него. Такой же певучий.
– Вы хотели поговорить со мной? – улыбнулась я.
– Да. И, между прочим, как раз об этом самом рояле. В субботу я вызывала настраивать его и обнаружила кое-что интересное.
Она наклонилась и приподняла уголок цветастого ковра, на котором стоял рояль. Пошарив под ним рукой, она сказала «Ага, вот!» и вытащила что-то наружу.
Нет, не что-то! А сложенные листы бумаги!
Разумеется, я постаралась скрыть охватившее меня волнение.
– Как я понимаю, это адресовано тебе, – сказала мисс Финч, протягивая их мне.
Я осторожно взяла бумажные листы в руку и с первого взгляда узнала почерк Скарлет. Но каким образом?..
Стоп! Мы же еще не искали ключ в бумагах из церкви, верно? Сначала та дикая драка на крыше, потом жуткий визит в кабинет Лисицы. Короче говоря, на какое-то время мне стало не до дневника с его тайными подсказками, и в результате новые странички попали не ко мне, а в руки мисс Финч – так это надо понимать? Я старалась выглядеть спокойной, равнодушной даже, но мысленно… Мысленно я ругала себя за свою глупость.
– Они были спрятаны под крышкой. Как только настройщик увидел эти бумаги и передал их мне, я подумала о Скарлет. Почему именно о Скарлет? Сама не знаю. Может, потому, что она разбила старый рояль.
Я кивнула, не зная, что мне говорить и как себя вести дальше.
– Вы их прочитали? – с замиранием сердца спросила я.
– Я начала их читать, думала, что это письменное извинение от Скарлет, но потом увидела, что это страницы из дневника, и не стала продолжать. Я поняла, что эти записи предназначены не для моих глаз.
– О, благодарю вас, мисс, – облегченно вздохнула я. – Но как вы догадались, что это почерк Скарлет?
– Видишь ли, она иногда оставляла мне записки. Ты об этом не знала?
– Нет, – удивленно покачала я головой.
– Это были маленькие письма, в которых она пыталась заглянуть в свое будущее, задавала связанные с балетом вопросы, интересовалась тем, как я сама сумела стать профессиональной танцовщицей, ну и все такое прочее, – слабо улыбнулась мисс Финч. – Вот поэтому я сразу узнала ее почерк. Да и кто, кроме нее, мог спрятать что-то под крышкой нового рояля?
Я кивнула и туго сложила исписанные листочки.
– Надеюсь, когда-нибудь ты сама мне обо всем расскажешь, – сказала мисс Финч.
– Я тоже очень надеюсь на это, – искренне ответила я. – А пока что спасибо вам огромное. Вы даже не представляете, что значат для меня эти записи.
Я возвратилась к себе без приключений, удержавшись от того, чтобы побежать со всех ног или поскакать вприпрыжку. Войдя в нашу комнату, я плотно прикрыла за собой дверь – была уже научена горьким опытом после того случая с Пенни.
Жаль, что в наших спальнях замки на дверях не предусмотрены.
В комнате у нас было, как всегда, очень прохладно, поэтому я накинула поверх своего балетного костюма теплый кардиган, забралась под одеяло и нетерпеливо расправила странички дневника.
У меня после этих строчек тоже мурашки побежали.