Читаем Дневник Ричарда Хоффа полностью

– Слушаю.

– Пойдем Пит, ты здесь бывал чаще, чем я, устроишь мне экскурсию.

– С того момента как я здесь был, ничего не изменилось, только теперь пахнет вкуснее.

– Ты голоден? Мы же недавно поели.

– Думаю, стоит наведаться к твоей кухарке, перед началом розысков.

– Джентльмены, она как раз сварила грибной суп, поэтому если хотите, она вас покормит. – Сказал Генри.

– Ладно, Генри веди нас, отведаем супчику, а потом приступим к поискам.

И мы втроем пошли в столовую, придя туда, мы уселись за стол, и стали ждать, когда нас накормят. Генри оповестил кухарку о нашем желании раннего обеда и, вернувшись, спросил.

– Какого рода поискам вы собираетесь придаться?

– Мы хотим найти улики связанные с жизнью предыдущего владельца, ну и с его смертью, конечно же. – ответил я.

– Я осмотрел дом, думаю, вам стоит начать с его кабинета. Он находится как раз над нами, если вы пойдете вправо от главной гостиной, то сразу же обнаружите его.

– Спасибо, Генри.

Через пять минут нам вынесли по тарелке супа, булку свежеиспеченного хлеба и по стакану пива.

– Вы даже пива прихватили, мадам Анна?! – восторженно спросил я у нее.

– Да, сэр. На первое время, мы купили бочку.

– Это приятная для меня новость. А после прохождения первого времени, что произойдет?

– Мой муж, нашел в подвале цистерну, для варки пива, так что если бы кто-то отправился в деревню и закупил, необходимых ингредиентов, то через месяц вас ожидала бы большая бочка личного напитка.

– Мы решим этот вопрос, думаю, ваш муж и съездит, когда появится такая возможность, как только дом будет вычищен, и вы будете знать, что еще понадобится, я выделю денег, чтобы он поехал и купил все необходимое. Если Генри сказал мне правду, то, скорее всего, мы отправим Сэма завтра.

– Замечательно, сэр, я ему передам. – и мягко улыбнувшись, она удалилась.

– Ну что, друг мой, набивай пузо, скоро примемся за поиски. Ха-ха.

– И тебе приятного аппетита, Том! – ответил мне Пит, и мы принялись есть.

– Очень вкусно, слушай Пит, почему Нэнси тебя не любит, а ты в свою очередь тоже к ней не благоволишь?

– Ну, Нэнси дама коварная, и любит распускать сплетни, а ты сам знаешь, если игнорировать человека, то, в конечном счете, он тебя возненавидит. Именно поэтому я стараюсь к ней не ходить, а обитаю в «Кроличьей лапке».

– Понятно.

– Как ты пришел к тому, что я ей не нравлюсь?

– После того как мы спустились на завтрак, ты отошел по личным делам, а она принесла завтрак и высказала свое мнение по поводу выбора моей компании. Ха-ха.

– А ты чего?

– Я ее мягко послал.

– Это, как это.

– Сказал, что я пока в трезвом уме. И без наставлений третьих лиц могу подбирать себе друзей.

И мы дружно рассмеялись.

После недолгого перекуса, мы встали и направились в кабинет. На втором этаже мы обнаружили огромную гостиную, с бильярдным столом посередине и массивным камином, отделанным лепниной.

– Генри сказал, что кабинет за этой дверью. Позже наведаемся сюда Пит.

Он молча повернулся и пошел за мной. После того, как были открыты двери, мы увидели перед собой, большую комнату отделанную красным деревом и наполненную многочисленными книжными стеллажами, которые были заполнены разного рода энциклопедиями и романами. Возле окна стоял громоздкий дубовый стол, все бумаги были с него убраны, видимо кто-то из девушек уже сюда наведался. Перед столом стояли два мягких кресла обитых в кожу, а за столом стояло еще одно кресло, также обитое в кожу, но с более высокой спинкой и изыскано вырезанными деревянными подлокотниками. Рядом с книжными лавками были подвешены два мушкета, а под ними, уместились два старых капсульных ружья, а еще ниже красовались перекрещённые две сабли, вложенные в ножны. На противоположной стене от оружейной экспозиции висел портрет больше пяти футов.

– Интересно, эта рухлядь стреляет еще. – но, не обратив внимания на его вопрос, я спросил. – Кто это Пит?

– Это твой предшественник старина, отец Ричарда Хоффа! – Торжественно произнеся, он завалился в кресло.

– По всей видимости, он был военный офицер.

– Да, как и его сын, он пошел по стопам отца и, закончив военную академию, стал служить короне на полях сражений.

– А что про него можешь сказать. – я указал рукой на портрет.

– Говорят, он был генералом. Когда я был маленьким, видел его пару раз. В те годы он не мог обойтись без своей трости, видимо когда-то его ранили в ногу. О, вот и она. Он поднял трость со стола, и передал ее мне.

Трость была, скорее всего, из тиса, но я не очень в этом разбирался. Рукоятка была сделана в виде золотой головы льва.

– Настоящее золото.

– Да, но не чистое, чтобы не проминалось.

– Ну, это понятно. Гляди, Том, на ней какая-то надпись.

Я развернул трость и увидел гравюру «Сэру Рэймонду Хоффу, генералу девятого кавалерийского полка, от боевых товарищей».

– Судя по надписи – его любили, возьми, прочти. – И я передал Питу трость.

– Не факт, обычно такие подарки делают после выхода на почетную пенсию.

– А то, что у него ордена на груди зияют. – Ткнув пальцем в сторону портрета.

На портрете он был одет в форму на фоне сражения.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика
Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза
1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения