Читаем Дневник штурмана полностью

Утром у меня была ясная голова, потому что хорошая книга принесла мне временное забвение. Бортинженер, как всегда, ждал меня в коридоре. Он уже привык, что я выхожу в строго определённое время, и не выражает нетерпения в эти десять минут. В рубке уже были командир и первый штурман. До завтрака мы занимались нашими повседневными делами, но с напряжением ждали, что в любую минуту раздастся сигнал, предвещающий очередное несчастье.

На завтрак мы, как всегда, пошли с мистером Гюнтером. Он вёл себя как обычно, а его аппетит не могли ослабить никакие волнения. Потом на завтрак ушли командир и первый штурман. Всё было настолько обыденно, что я и предположить не могла последующих событий.

Пока не было двух главных монстров, а второстепенный монстр глядел на экраны, я переставила графин, как подобает, придвинула лиану к лапке Броськи и заняла своё место. Первым композицию, нарушил мистер Форстер, которому, как всегда, мало кофе, особенно после наперчённого бифштекса, а подавай ещё и воду из моего любимого графина. Потом уследить за разворотами Броськи мне было трудно, потому что пришла моя очередь наблюдать за внешним миром. Затем я работала над своей теорией, которая так быстро продвигается вперёд, что я ещё до возвращения на Землю её закончу и распечатаю. Этот значительный промежуток времени выпал из-под моего контроля. Лишь начиная с обеда я отчётливо запомнила происходящее.

Первыми на обед ушли мы с мистером Уэнрайтом. Он был как всегда подтянут и сдержан, но мне показалось, что его движения немного замедлены, будто ему нехорошо. Он и ел мало. Вернувшись в рубку и отпустив на обед первого штурмана и бортинженера, он сразу же сел перед экранами и сидел совершенно неподвижно до их возвращения.

— Мистер Гюнтер, вы можете быть свободны, — как всегда, сказал он.

Немец вышел, сложив с себя обязанности сторожевого пса.

— Мистер Форстер, я уйду к себе часа на два, — сообщил командир, посидев ещё минут пятнадцать.

— Вы больны, сэр? — с тревогой спросил тот.

— Нет, просто устал. Что бы ни случилось, немедленно вызывайте меня.

— Есть, сэр.

Мне стало беспокойно. Когда человек заболевает, это всегда неприятно ему самому и тревожно для окружающих, однако в экспедиции, подобной нашей, внезапная болезнь командира чревата непредвиденными последствиями. Да и сам мистер Уэнрайт, сознавая ответственность, будет превозмогать болезнь, насколько возможно, а это мучительно.

Я работала над теорией, а мистер Форстер смотрел на экраны.

— Как вы себя чувствуете, мисс? — вдруг спросил меня первый штурман изменившимся голосом.

— Хорошо, сэр. А вы?

Он покачал головой и сейчас же прижал руку ко лбу.

— Боюсь, что нехорошо, мисс. Может, повар перестарался… Я… на секунду выйду. Сейчас… вернусь.

— Хорошо, сэр. Может, вас проводить в амбулаторию?

— Не стоит, мисс. Немедленно вызовите командира, если… — он не договорил и закрыл глаза. — Сейчас вернусь… Пойду, умоюсь.

По-моему, он не отдавал себе отчёта в том, что говорил.

Меня охватила тревога. Командир заболел, первого штурмана тоже прихватила внезапная болезнь. Лучше всего им было бы зайти в амбулаторию и предоставить себя в распоряжение электронного доктора, а не мучиться. По идее, о болезни мистера Форстера надо было сразу же сообщить командиру, но ведь командир и сам болен, а недомогание первого штурмана могло быть вызвано тем, что, как он сам выразился, "повар перестарался". Если он не вернётся через десять минут, я позвоню мистеру Уэнрайту.

Я передвинула Броську, свидетельствующую, что последним её поворачивал командир, повернулась к экранам и посмотрела, как люди в скафандрах бродят по разным участкам контролируемой территории, нагибаясь за образцами породы и растительности, что-то проверяя на переносных и стационарных приборах.

Сбоку раздался какой-то звук, не то шорох, не то шарканье, и я взглянула в ту сторону, предполагая, что вернулся первый штурман. Я так была в этом уверена, что даже начала говорить:

— Мистер Форстер, как…

Но ко мне приближался не мистер Форстер, а командир, причём вид у него был какой-то странный. Он словно крался, пригнувшись и стараясь двигаться как можно тише. Может, ему было совсем плохо?

— Мистер Уэнрайт?

Я ожидала, что он спросит, где первый штурман, но он молча подходил ко мне, что-то сжимая в одной руке, а другую слегка вытянув вперёд, словно приготовившись что-то или кого-то схватить. Мне стало так страшно, что я отскочила в сторону, а он сразу же бросился ко мне, уже не скрывая длинный, очень тонкий нож. В лице его было что-то странное, а потому страшное, но мне было не до этих мелочей. Мало того, что я закричала, так я ещё и нажала на все четыре кнопки, попавшиеся мне на глаза. В тот же миг я почувствовала, что меня сильно толкнули, и очутилась на полу. Я не потеряла сознания, но всё-таки должна была прийти в себя. Когда это произошло, в рубке уже никого не было, а в коридоре слышался шум шагов.

К моему ужасу, в рубке вновь появился командир.

— Что случилось? — спросил он, чуть более взволновано, чем обычно.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже