Читаем Дневник стюардессы. Часть 2 полностью

В общем, не буду томить. Когда доехала до аэропорта и поставила машину на стоянку – температура упала до 37,2.

Еще через двадцать минут сидела в кабинете стартового врача. В абсолютно обычном виде и состоянии. Пульс в норме. Давление 110/70, температура 36,7. Расписалась в журнале, встретилась с бригадой. И мы пошли в ночь. Разливать чай-кофе пассажирам рейса на Мурманск.

Так, непонятным образом, и вылечилась зараза, привезенная из Шанхая.

Самое смешное, что как-то, спустя год, рассказывала эту историю коллегам на каком-то рейсе. Под кофеек на задней кухне самолета. Парень-повар выслушал меня внимательно, отхлебнул из стаканчика. «Знаешь, а у меня прям точь-в-точь история. Тоже тогда, после Гонконга, температура лупанула под 40. И не сбивалась ничем. Неделю дома отсидел по бюллетеню от знакомого доктора. Наших медиков, понятно, посвящать не хотелось. На Соколиную Гору со всеми домочадцами – удовольствия мало». – «Ну а чем закончилось?» – «Да прям как у тебя. Поехал сдаваться – пока ехал, температура упала до нормы, вот и поди узнай, чего это было. Может, у нас такая страшная медицина, что ее боится даже атипичная пневмония?»

 Шеннон

В нашей авиакомпании в одно время был весьма спе-цифический рейс. Москва – Амстердам – Шеннон. Ну и обратно, тем же путем. Выполняла его по код-шерингу ирландская авиакомпания. Но в связи с тем, что практически 100 % пассажиров были русские, «Аэрофлот» на каждый рейс добавлял в экипаж своего бортпроводника.

Даже сформировали отдельную группу девочек. С очень хорошим английским и хорошими связями в руководстве. Так как, по сути, рейс был сахарный. Ты летишь в Шеннон не работая, а только читая информацию для пассажиров на русском языке. Ну и, в случае необходимости, помогаешь в качестве переводчика. И это еще не все. В Шеннон летишь не разворотом, а в командировку. На три-четыре дня. И там тебе положен номер в роскошном отеле-пятизвездочнике в аэропорту, суточные и полная свобода. Можно попутешествовать по Ирландии. Съездить в соседний Лимерик. Можно посидеть в пабе или отоспаться на полгода вперед. Да мало ли что можно успеть за это время?

Про такой рейс слышала, но даже и не мечтала. Как не мечтала получить Нобелевку в тридцать лет или слетать на Луну.

Но вот однажды, придя октябрьским вечером в службу бортпроводников в ночной резерв, была отловлена диспетчерами и обрадована известием, что через пару часов улетаю в Шеннон на три дня. Девочка из блатной группы заболела, а я удачно подвернулась под руку.

Прилетел ирландский самолет. С пассажирами захожу в салон, и первое лицо, на которое наталкиваюсь взглядом, – это моя давнишняя подружка, бывшая бортпроводница Мост-авиа. От которой уже много лет у меня не было никаких вестей. И вот она стоит у трапа в форме ирландской авиакомпании и ошарашенно смотрит на меня и на мой аэрофлотовский костюмчик. А я ошарашенно смотрю на нее. Ах да. Когда мы дружили – я еще только собиралась пойти по ее стопам и начать покорять небо.

Классическая встреча через года.

Рейс прошел на ура. Маша рассказала, что после развала НТВ и Мост-Авиа переехала в Ирландию. Работает на ирландцев. Снимает таунхаус в летном городке рядом с Лимериком. Где и предлагает мне с ней все эти дни протусоваться, так как в отеле в аэропорту я умру со скуки. Остальные ребята в бригаде также оказались максимально добры и дружелюбны. Приглашения на вечеринки, на дискотеку, покататься по окрестностям и поглазеть на замки. Ну и, конечно, совершить тур по ирландским пабам. Как же без них? Командировка обещала быть насыщенной. Собственно, так и получилось.

После рейса заскочила в отель, оставила там форму и прочие авиационные причиндалы и попрощалась с номером до субботы.

Дни мы посвящали осмотрам достопримечательностей, но как только вечерело – начиналась бурная ночная жизнь. Так, как веселятся ирландцы, наверное, не веселится никто. На чьих-то битком набитых малолитражках мы переезжали из паба в паб, с вечеринки на вечеринку. Танцы на барной стойке, соревнования на количество шотов. При этом никто не напивался в хлам. По крайней мере, не давал понять это окружающим. Компания постоянно обновлялась, кто-то увязывался с нами, кто-то отваливался по пути. Через пару часов я уже перестала стараться запоминать лица и имена новых знакомых. Что-то смутно помню те три дня угара. Они были, пожалуй, самыми безбашенными и веселыми в моей жизни.

И вот суббота, вечер. Мы с Машей сидим в старейшем пабе Old Oak и под треск камина, уже в спокойном режиме, отмечаем наш последний день вместе. В воскресенье рано утром меня ждет рейс обратно в Москву, а Маша следом, в обед, улетает в Америку. Да и вся бригада на моем рейсе будет новой. Жалко, конечно. Мы уже так подружились с ребятами за эти несколько запойных дней!

Перейти на страницу:

Все книги серии Travel Story. Книги для отдыха

Похожие книги

224 избранные страницы
224 избранные страницы

Никто не знает Альтова С.Т. так хорошо, как я, Альтов Семен Теодорович. Буквально на глазах он превратился из молодого автора в пожилого. Взлет его оказался стремительным, и тут медицина бессильна.Все было в его жизни. И сотрудничество с великим Аркадием Райкиным, и работа со всеми звездами современной эстрады.Была и есть жена, Лариса Васильевна, и это несмотря на то, что крупные писатели успели сменить несколько жен, что, естественно, обогатило их творчество.Из правительственных наград — «Золотой Остап», которого Семен Альтов получил третьим, после Сергея Довлатова и Михаила Жванецкого.Прожив столько лет, понял ли он что‑нибудь в жизни? Как настоящий писатель, конечно, нет. Однако он делится своими раздумьями, что, кроме смеха, ничего вызвать не может.Благодаря тому, что Альтов не пишет на злобу дня, написанное в разное время звучит всегда современно. Он не смешит людей, а предлагает им самим увидеть смешное в окружающей жизни.Как известно, большие писатели не скрывают, что учились у других больших писателей, брали у них все лучшее. Кто — у Чехова, кто — у Мопассана, кто — у Хемингуэя. Покупая книги некоторых авторов, находишь прелестные куски из Чехова, Мопассана, Хемингуэя, что доставляет читателю истинное наслаждение.Семен в юности читал мало, — и вот результат. В его книгах вас ждет всегда одно и то же: Альтов, Альтов, Альтов...Настоящая характеристика дана для издания очередной книги его имени.P.S. Автор благодарит пивоваренную компанию «Балтика» за пиво, выпитое во время работы над этой книгой.Семен АЛЬТОВ

Аркадий Тимофеевич Аверченко , Михаил Мишин , Надежда Александровна Лохвицкая , Надежда Тэффи , Семен Альтов

Юмор / Юмористическая проза / Прочий юмор