С. 179 Весь город говорит о столкновении Эренбурга и Шолохова, говорившего в черносотенном духе. — С 15 по 25 декабря проходил Второй Всесоюзный съезд советских писателей. Съезду предшествовала встреча руководителей Коммунистической партии и Советского правительства с писателями 13 декабря. (См.: С. И. Чупринин. Хроника важнейших событий // Сб.: Оттепель. 1953—1956. Страницы русской советской литературы. М., 1989.) Сохранилась запись А. Твардовского об этой встрече и о выступлении Шолохова: «Жаль Шолохова. Он выступил постыдно. Каким-то отголоском проработок космополитов звучали его напоминания Эренбургу о том, что тот писал в 21 г. и издавал в Риге, что тот принижает русских людей и, наоборот, возвеличивает евреев. Ах, не тебе, не тебе, Михаил Александрович, говорить эти слова. И хриплый задушенный голос, местами глохнувший, срывавшийся совсем, голос, относительно происхождения хрипоты которого не могло быть ни у кого сомнений» (А. Твардовский.
Комментарии Из рабочих тетрадей // Знамя. 1989. № 7, с. 150). Речь
Шолохова на съезде (22-го) содержала резкие нападки на
Симонова и снова — на Эренбурга. Шолохов назвал «Оттепель» «шагом назад», обвинил Эренбурга в «топтании на месте», в том, что он «на малейшее критическое замечание обижается». Отвечал Шолохову Федин, который заявил, что писатели не хотели бы, чтобы с ними разговаривали «таким языком, каким говорил Шолохов с Симоновым. Это какой-то особый язык» (Второй Всесоюзный съезд советских писателей. Стенографический отчет. М., 1956, с. 374, 504).
1955
С. 194 Читал Стивенсона о дневнике Pepys’a. — Речь идет о книге: Robert Louis Stevenson. Familiar Studies of men and books. London: Chatto and Windus, 1912. Эта книга сохранилась в переделкинской библиотеке Чуковского. Страницы из главы «Samuel Pepys. Respectability» (р. 226—227) отчеркнуты на полях.
C. 197 …черты молодого Homunculus’a. — Homunculus — псевдоним молодого Заславского.
С. 201 Хлопоты о Тагер уперлись в тупик. — Чуковский хлопотал о реабилитации Е. М. Тагер.
Бек. рассказал мне дело Сахнина, укравшего у сосланной Левиной ее роман. — Речь идет о романе А. Я. Сахнина «Тучи на рассвете», напечатанном в журнале «Знамя» (1954. № 2, 3). В том же году роман вышел в «Роман-газете» (№ 7, 8), в Дет- гизе и в Гослитиздате. Между тем ссыльная Раиса Семеновна Левина обратилась в суд с заявлением, что она послала в редакцию «Знамени» свой роман, а сотрудник журнала А. Сахнин заимствовал из ее рукописи многие сюжетные ходы, ситуации и отрывки и опубликовал книгу под своим именем. Суд привлек к разбору этой жалобы комиссию Союза писателей, которую возглавил В. А. Рудный. От него автору этих строк известно, что суд постановил обязать Сахнина выплатить Левиной часть гонорара и поставить ее имя, так как, судя по рукописи, представленной Левиной, «Тучи на рассвете» изданы на основе ее труда, хотя Сахнин и переработал текст.
А. Я. Сахнин в 1945 году участвовал в освобождении Маньчжурии и Кореи. В Корее провел более трех лет, после демобилизации в 1948 г. вернулся в Москву, с 1949 г.— сотрудник журнала «Знамя», в 1957 г.— принят в Союз писателей, в 70-е годы, уже после снятия А. Твардовского, работал в «Новом мире». «Тучи на рассвете» переизданы (без имени Левиной) в 1957, 1965, 1968 и 1975 годах. Другие книги А. Сахнина — о подрывной деятельности американского империализма против Чили, против социалистических стран, о польской разведке в ФРГ, а также о подвигах машинистов и подводников.
С. 202 Зощенко не приедет. Я получил от него письмо… — Письмо Зощенко к Чуковскому теперь опубликовано. Зощенко, в частности, пишет: «Очень, очень благодарен Вам за приглашение в Переделкино, но пока этого, даже мысленно, не могу себе представить. Видимо, я одичал, и на людях быть мне сейчас трудно» (Юность. 1988. № 9, с. 80).
С. 205 . с ним занимается Тагер Ел. Мих. — В воспоминаниях С. Альтерман «Друг своих друзей» (Нева. 1989. № 10) опубликованы письма Е. М. Тагер, касающиеся ее пребывания в Переделкине.
С. 206 Мих. Ал. Лифшиц, автор знаменитой статьи о Шаги- 1954—1957 нян. — Об этой статье М. А. Лифшица см. примеч. к с. 164.
.работает над второй частью своего «Карабанова». — Имеется в виду вторая книга из трилогии Вигдоровой: «Дорога в жизнь», «Это мой дом», «Чернигов- ка». Трилогия посвящена судьбе ученика Антона Макаренко Семена Калабалина (в повести Вигдоровой «Карабанова»).
С. 211 …«для бедной легковерной тени не нахожу ни слез, ни пени». — Строки из стихотворения А. С. Пушкина «Под небом голубым страны своей родной…».