Ведь публичное, на высшем государственном уровне, «признание» якобы советской «вины» за Катынь стало вначале одним из мощных факторов разрушения СССР и лагеря социализма, а сегодня сильно дискредитирует Россию.
Наоборот, публичное, на высшем государственном уровне, признание руководителей РФ в том, что предъявленные ими ранее «катынские» документы — «перестроечная» горбачёвская фальшивка, хотя и подорвёт авторитет
Это ли надо нынешним официозным историкам и их заказчикам?
Нет, конечно.
Поэтому неча на Берию пенять, коли…
Ну, думаю, и так всё, пожалуй, ясно.
Тема V
«Тихий Дон» Михаила Шолохова и «Дневники» Берии
В 1984 году издательствами «Solum Forlag A.S. Oslo» и «Humanities Press: New Jersey» была выпущена в свет книга «The Authorship of The Quiet Don» («Проблема авторства «Тихого Дона»), написанная группой скандинавских учёных — Гейром Хьётсо, Свеном Густавсоном, Бенгтом Бекманом и Стейнаром Гилом.
Предыстория появления этой книги такова.
Осенью 1974 года в Париже с предисловием Александра Солженицына было издано некое «научное» «исследование», автором которого был обозначен тогда уже покойный советский литературный критик, имя которого было замаскировано псевдонимом «Д*».
И автор «исследования», — и автор предисловия в один голос утверждали, что большая часть знаменитого романа Михаила Шолохова «Тихий Дон» была написана не Шолоховым, а «казацким» писателем-белогвардейцем Фёдором Крюковым.
И пошла-поехала писать «губерния»…
Внешние и внутренние «борцы» за «демократию» и «права человека» начали славить Шолохова «плагиатором». И, соответственно, обвинять его в «подлоге». Известный уже тогда
Как ни странно, за честь великого русского советского писателя всерьёз вступились не на его родине, а на Скандинавском полуострове. Уже в 1975 году лингвист Свен Густавсон из Стокгольма начал работу над темой «Кто написал «Тихий Дон»?», привлекая к решению этого вопроса новые методы компьютерного анализа текстов.
Осенью того же года была создана шведско-норвежская группа в составе: Свен Густавсон, Бенгт Бекман (Стокгольм); Гейр Хьётсо и Стейнар Гил (Осло). Это была опытная и серьёзная «команда». Скажем, профессор Хьётсо к тому времени был известен как автор капитальных монографий о Баратынском и Достоевском, написал ряд статей о творчестве Шолохова, с которым встречался лично. В объективности и квалификации такой «команды» сомневаться не приходилось.
Для анализа были выбраны и подготовлены к исследованию отрывки из текстов, бесспорно принадлежащих Шолохову (около 50 ООО слов) и бесспорно — Крюкову (около 50 ООО слов).
Тексты Крюкова были взяты из его дореволюционных произведений «Казацкие мотивы» (блок I), а также «Рассказы» и «Шаг на месте» (блок II).
Тексты Шолохова были отобраны из «Донских рассказов» (блок I) и «Поднятой целины» (блок П).
Эти тексты сравнивались с текстами трёх изданий «Тихого Дона» («ТД» — 1, 2, 4).
Чтобы читатель более наглядно представил себе масштаб и сложность исследования, сообщу, что после занесения на машинные носители были получены следующие данные:
Крюков (блок I)
Количество предложений 1781 Количество употребляемых слов 24 913 Количество различных словоформ 9470
Крюков (блок II).
Количество предложений 1955 Количество употребляемых слов 24 352 Количество различных словоформ 9940
Шолохов (блок I)
Количество предложений 2825 Количество употребляемых слов 32 957 Количество различных словоформ 12 380
Шолохов (блок II).
Количество предложений 1385 Количество употребляемых слов 18 673 Количество различных словоформ 8273
ТД-1
Количество предложений 1177 Количество употребляемых слов 12 720 Количество различных словоформ 6248
ТД-2
Количество предложений 1168 Количество употребляемых слов 15 179 Количество различных словоформ 7424
ТД-4
Количество предложений 1415 Количество употребляемых слов 20 195 Количество различных словоформ 9291.
Компьютерная обработка производилась в Центре компьютерной лингвистики Упсальского университета. Исследовались длина предложений и слов, словарный профессиль текстов, коэффициент типичности знаков, богатство словарного запаса, соотношение лексем и словоформ, классы слов, сочетаемость слов и т. д.
В статистической обработке и т. п. кроме основной группы участвовал ряд других исследователей, и в основном работа была закончена через пять лет после её начала.
Не могу утверждать точно, но сомневаюсь, что профессор Козлов затратил на анализ «Дневников» хотя бы пять дней.
Я не претендую на особое к себе внимание — Кремлёв не Шолохов. Но ведь и Берия, простите, не Крюков. Так что судить об аутентичности или подложности его дневников, что называется, с кондачка не очень-то солидно.
К каким выводам пришла шведско-норвежская группа?