Читаем Дневники чужого мира (СИ) полностью

Достойная дама держала в руках баклажан, с омерзением его разглядывая, а рядом с ней стоял здоровенный, как и все здесь, мужик и виновато нудил.

— Я не про это непотребство, рыбка, — он постарался аккуратно забрать овощ из крепких женских ручек. Маргарет однако не поддалась. — Эту фиолетовую срамоту Мартин мне на сдачу дал, потому как не берет никто…

— Правильно! — лэра замахнулась баклажаном. — Умные люди не берут, а мой дурачок…

— Подсматриваете? — тихий голос над ухом заставил Катю подпрыгнуть на месте. — Радуетесь чужим неудачам, аруни? Почему вы молчите? Нечего сказать?

Девушка развернулась в кольце мужских рук, удивляясь про себя беспардонности этого типа: подкрался неслышно, напугал, хамит да еще и обнимается.

— Пустите меня сейчас же, — дикой кошкой прошипела она.

— А что такое? Раньше вы так назойливо стремились в мои объятия, просто прохода не давали, — красивые губы Алекса скривились.

— И вы решили взять с меня пример? — Катерина продолжала вырываться.

— Вот еще, — он фыркнул и разжал руки. — Мне просто интересно до какой низости вы готовы дойти, аруни.

— В следующий раз постарайтесь удовлетворять свое любопытство, не приближаясь ко мне, — девушка поправила сбившуюся шаль и поспешила к Гренадерше, рассудив, что ее общество гораздо предпочтительнее компании свихнувшегося индюка.

* * *

— Доброе утро! — поприветствовала супругов Кинли Катерина. — Лэри Маргарет, откуда такое богатство? — слегка покривила душой девушка, припомнив все свои баклажанные страдания в прошлой жизни. Салаты, икра, баклажаны в аджике, квашенные баклажаны, — все эти безумно вкусные, но чрезвычайно трудоемкие вещи. Всегда с энтузиазмом приступая к заготовкам на зиму, под конец она последними словами проклинала все овощи вместе взятые и каждый по отдельности, не забывая ругать и себя за дурость и привычку делать домашние консервы.

— Магнус привез. Ты уже знакома с моим супругом, девочка? — лэра метко ткнула баклажаном в солнечное сплетение мужу, пожелавшему вступить в беседу.

— Пока нет, но очень рада познакомиться с вами, лэрд Кинли, — Катерина присела в вежливом реверансе.

— Весьма рад, — пробасил здоровяк, улыбаясь своей избавительнице.

— Что ты там говорила про эти немыслимые овощи? — сбить с мысли Гренадершу не удавалось еще никому.

— Замечательные баклажаны, — не согласилась Катя. — Я готова доказать вам это буквально через десять минут.

* * *

Конечно она немного погорячилась, но уже через полчаса Катя ставила перед четой Кинли блюдо с жареными баклажанами под сыром и чесноком, плошечку баклажанной икры и тарелку с рулетиками все из тех же синеньких. Видя, что супруги мешкают, она решительно положила себе всего понемногу, ухватила кусок пышной лепешки и приступила к дегустации.

— Замечательно! — тон Гренадерши был непререкаем. — И не вздумай спорить, девочка.

— А главное, как ты быстро-то, — подхватил довольный Магнус, которому под этакую закуску жена налила внеплановую чарку.

— Да я ведь только командовала, — смутилась Катя. — У вас тут так все прекрасно организовано, лэра Маргарет. Порядок как на флоте.

— Эко ты угадала! — громкий смех Магнуса спугнул воробьев на улице, — Батюшка моей рыбки флотилией командовал!

— Все! Началось, — констатировала Гренадерша. Она махнула рукой на мужа и повернулась к Кате. — А еще какие-нибудь рецепты знаешь?

— Полно!

* * *

День промелькнул незаметно. Он был заполнен ароматами жареного лука и специй, веселыми шутками кухарок и хорошо поставленным контральто Гренадерши, а еще конечно баклажанами, которых оказалось слишком мало для хозяйственной лэры. О чем она и заявила Кате, накладывая стазис на последний горшочек овощной икры.

— Завтра же пошлю Магнуса на ярмарку, пусть заберет остатки у Мартина, пока народ в округе не разобрался что к чему, — Маргарет довольно оглядела ряды горшочков с консервами в кладовой. — И о будущем годе неплохо подумать.

— Заключим с ним договор, рыбка, и все дела! — соглашался супруг.

* * *

Ура! Я еду на ярмарку!

Слова у лэры Маргарет не расстаются с делом, а потому за ужином, на котором все лопали баклажанчики, она завела разговор с дядей. Поначалу лэрд ни в какую не соглашался отпустить меня в Слайм, небольшой городок, в котором как раз и была ярмарка. Неожиданная поддержка пришла со стороны индюка.

— Тео, да отпусти ты племянницу с лэрой Кинли. Пусть развеется немного, — он насмешливо посмотрел на меня. — Наверняка лэри, привыкшая к столичной роскоши, умирает от скуки в этом захолустье.

Вот же гад! Когда мне скучать было? То болею, то помолвка, то баклажаны! Даже из замка выйти некогда, ножки в озере помочить. Захотелось настучать Алексу по голове, но я только кивнула лакею, позволяя положить себе на тарелку отбивные из индюшиной грудки. Вот на них душу и отвела.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже