Читаем Дневники чужого мира полностью

— Я ведь смотрел на тебя утром, Бэлла, — подступив к растерянной девушке, он крепко ухватил ее за плечи. — Когда ты успела?

— Чего? — задохнулась Катя. — Ты на что намекаешь, гад кривоносый?

— Какие намеки? Я прямо спрашиваю, — Алекс тихонько тряхнул жену за плечи. — Когда ты успела?

С Катериной вдруг сделалось что-то странное. Она совершенно отчетливо увидела сердце, трепещущее в груди мужа, а еще ее посетила твердая уверенность, что можно положить его на ладонь и легонько сжать, заставив остановиться… А сонные артерии… Они были такими нежными, эластичными. Желание пережать кровоток нарастало лавиной… Кате с большим трудом удалось взять себя в руки и, отогнав привлекательный призрак душегубства, улыбнуться.

— Я не стану читать вам лекции по анатомии, лэрд Рокк, — стараясь, чтобы в голосе не звенели слезы, четко выговорила она. — Отвечать на ваши оскорбления тоже не буду. А также сразу предупреждаю, что извинений не приму. Извольте вернуть мне амулет, — Катя протянула руку, — сейчас же.

— Сначала ты мне ответишь… — не договорив, мужчина схватился за горло.

Злополучный янтарь покатился по полу.

— Извините, не удержалась, — поднимая амулет, повинилась Катя. — Надеюсь, что голосовые связки не пострадали.

Уже ухватившись за дверную ручку, она не выдержала и обернулась.

— Мне готовиться к аресту за покушение на члена королевской семьи или вы предпочтете разобраться по-тихому? — и, не дожидаясь ответа, выскользнула из кабинета.

* * *

— Лэри Винтер, — поприветствовав библиотекаря, Катя достала из кармана уменьшенные книги, — я смотрю, студенты не балуют вас своим присутствием.

— Столпотворение начнется ближе к экзаменам, — Гертруда ловко увеличила стопку книг и, призвав формуляр, принялась вносить в него изменения. — Как вам роман? — весело поинтересовалась она.

— Весьма и весьма, — признала Катерина. — Я давно так не смеялась.

— Какое падение нравов, — патетично воздела руки к потолку лэри Винтер. — Юная дева находит смешными любовные страсти, воспеваемые нежной лэрой Яниной, это… Это… Это замечательно, — она неожиданно подмигнула Кате.

'Какие глаза,' — про себя охнула студентка. 'Фиалковые…' — чувствуя, как повышается испорченное индюком настроение, Катя расслабленно облокотилась на конторку.

— Как ваше самочувствие? — между тем интересовалась Гертруда.

— Спасибо, замечательно, — призналась Катерина. — Передавайте благодарности брату. Он целитель от бога.

— Да, — явно гордясь родственником, согласилась лэри Винтер, — Пресветлая наградила его добрым сердцем и дала силы, талант и желание помогать людям.

* * *

— Ну как она тебе, — кивнув на библиотечный корпус, спросила Катя.

— Великолепна! — воодушевился Генри. — Эта библиотека старейшая в Дагании. Тут собрано уникальное собрание книг, а здание Ротонды, в котором она размещается… Что смешного, Бэлла?


— Ровным счетом ничего, родной, — Катя ухватилась за локоть брата. Просто я спрашивала тебя о лэри Винтер. Как она тебе?

— Почему ты интересуешься? — Насторожился наследник Глэйв.

— Просто так, — постаралась уйти от ответа Катерина. — А где Мартин?

— Он ждет нас у главного корпуса. Так что ты задумала, Бэлла? — не дал сбить себя с толку парень.

— Пока ничего определенного, — призналась она. — Нужно поближе познакомиться с лэри Гертрудой, узнать ее получше, познакомить с дядюшкой…

— Ты думаешь?.. — широко раскрыл глаза брат. — Но мы же о ней ничего не знаем…

— Вот и надо узнать, — многозначительно пошевелила бровями Катя.

— Ты… Ну ты даешь!

И представители могущественного, но пока еще малочисленного рода Глэйв заговорщицки переглянулись, крепко пожали друг другу руки и продолжили свой путь.

— Главное не торопить события, — подходя к главному корпусу, предостерег Генри.

— И не строить далеко идущих планов, — поддержала Катя.

— В любом случае хуже пиявки трудно кого-нибудь найти, — подытожил парень.

— Вот именно.

— О ком это вы? — поинтересовался Мартин, издалека заметивший юных заговорщиков.

Но брат с сестрой только многозначительно переглядывались и помалкивали.

* * *

А на Кленовой было неспокойно. Судя по покрасневшим глазам лэры Лидии и нахмуренным бровям лэрда Глэйв ураган Тео разыгрался не на шутку. 'Видно сегодня день такой. Повышенная геомагнитная активность,' — Кате вспомнились телевизионные прогнозы другого мира и рассуждения дикторов о протуберанцах и пятнах на Солнце. На нее сразу навалилась усталость, виски сдавило тупой болью, а перед глазами замелькало.

— Бэлла, что с тобой? — встревожился Генри. — Ты так побледнела.

— Ничего страшного, — Катя поспешила успокоить брата. — Просто устала без привычки. На людях еще держалась, а попала домой и сразу расслабилась.

— Иди тогда, отдохни до ужина, — тут же отреагировала Гренадерша.

— Обязательно, — пообещала Катерина. — Только поговорю с дядюшкой.

— Сейчас не самое подходящее время для этого, — лэра Маргарет понизила голос.

* * *

— Ну, — отвлекся от чтения лэрд Глэйв, — как себя чувствует герцогиня Ингарская?

— Сносно, дядюшка, — не дожидаясь приглашения, Катя опустилась на диванчик. — Извините, что отвлекаю, но мне с вами нужно поговорить.

Перейти на страницу:

Похожие книги