Читаем Дневники полукровки (ЛП) полностью

Закончить свою речь ему не довелось. Ламия встала, её фигура начала мерцать. Её глаза изменились первыми: радужки расширились, пылая тёмно-зелёным, зрачки сузились в змеиные щели. Она протянула руку, и ее пальцы сразу же скрючились и ожесточились, а ногти превратились в ящероподобные когти.

– Я могу убить вас прямо сейчас, мистер Клеймор, – прошептала она.

Но, подождите… Нет, это был не шёпот. Это было что-то напоминающее шипение.

Клеймор вытащил пистолет из кармана и прицелился Ламии в голову. Он не понимал что происходит – какой-то галлюциноген в его кофе, возможно. Но он не мог позволить этой женщине – этой твари – навредить ему.

Эти когти могли быть иллюзией, но она всё ещё готовилась атаковать.

– Вы действительно думаете, что я стал бы вести себя так дерзко с больным на голову, если бы не приготовился защищаться? – спросил он.

Она прорычала и сделала шаг навстречу, поднимая свои когти. Клеймор никогда не стрелял в кого-то до этого, но его инстинкты взяли верх. Он спустил курок. Ламия пошатнулась, шипя.

– Жизнь – хрупкая штука, – сказал он. – Возможно, вам следует почитать мои книги! Я просто защищаю себя!

Она опять рассмеялась.

Клеймор ещё два раза выстрелил ей в голову, и она рухнула на пол. Он ожидал, что будет больше крови… но это не имело значения.

–Ты… ты видел это Барли, правда? – он спросил.

– Это не поможет!

Он обернулся к Блэку, и нахмурился. Барли всё ещё читстил кофейную кружку.

Он никаким образом не мог слышать выстрелы. Как это было возможно? Как?

И потом ещё кое-что невозможное случилось. Труп, до этого лежащий на полу, начал двигаться.

– Надеюсь, сейчас вы понимаете, мистер Клеймор, – Ламия поднялась с пола и посмотрела на него единственным оставшимся змеиным глазом.

Вся левая часть её лица была разорвана, но там где должна была быть кровь и кость, виднелся густой слой чёрного песка. Это выглядело так, будто Клеймор только что уничтожил часть песочного замка… и даже эта часть медленно восстанавливалась.

– Нападая на меня со своим смертным оружием, – прошипела она. – Ты объявляешь войну ребёнку Гекаты! И она много будет тебе стоить!

Это… это был не сон, возможно, действие лекарств или что-то в этом роде. Это было невозможно… Как это могло быть настоящим? Как она до сих пор жива?

«Сосредоточься! – сказал Клеймор себе. – Очевидно, что это возможно, раз это только что случилось».

Так что, будучи логичным человеком, Клеймор сделал очень логичную вещь: он сжал в руках пистолет и побежал. Последний раз он видел колесный зажим много лет тому назад, когда водил арендованный автомобиль, и припарковался на Манхэттене в том месте, где парковка была запрещена. И теперь… очень кстати, еще один такой зажим красовался на колесе его машины. Клеймор понял, что уехать больше не было вариантом.

Ламия приближалась. Она выползла из кафе, её левый глаз медленно восстанавливался, и она гневно прожигала Клеймора своим взглядом.

Рядом с ним проехала машина, и он замахал руками, пытаясь остановить ее, но как это случилось и с Блэком, водитель, кажется, не заметил его.

– Ты что, не понимаешь? – зашипела Ламия. – Твои смертные собратья не видят тебя! Ты в моём мире!

Клеймор не спорил. Он принял её объяснения.

Она, отыгрываясь, заковыляла к нему навстречу. Ламия сейчас больше была похожа на кошку, играющую со своей добычей, нежели на змею.

Не было никакого способа победить её, в любом случае. У него осталось только пять пуль. Он предположил, что если три пули в голову не остановили её, то ничего кроме ручной гранаты ему не поможет.

У него было только одно преимущество. Клеймора даже с натяжкой нельзя было назвать атлетом, но Ламия выглядела так, будто бы ей было трудно дойти даже от дивана к холодильнику. Он мог побежать, и ему это бы удалось легче, независимо от того, каким бы монстром она не была.

Она была уже на расстоянии десяти футов от него. Клеймор дерзко улыбнулся ей, потом повернулся и рванул вниз по главной улице. Здесь, в центре города, было только около дюжины магазинов, и улица была слишком свободной. Он мог бы свернуть на второе авеню и, возможно, оставить ее позади в одном из переулков. Доктор вернулся бы домой, включил охрану и связался бы с полицией. Так как он был здесь, он мог бы…

– Incantare: Gelu Semita! – послышался голос Ламии позади него. Это была латынь… заклинание. Она произнесла что-то вроде

заклинания.

Он даже не успел перевести это заклинание, как показалось, что температура вокруг него упала на тридцать градусов. Хотя на небе не было ни облачка, оттуда начал падать град. Клеймор обернулся, но Ламии нигде не было.

– Заклинание: путь холода… – перевёл он вслух; у него изо рта выходил пар. – Серьёзно? Она использует магию? Это нелепо!

Затем он услышал её голос:

–Вы, действительно, умный человек, мистер Клеймор. Теперь, я понимаю, зачем мой брат искал вас.

Перейти на страницу:

Все книги серии Вселенная Перси Джексона

Лагерь полукровок: совершенно секретно
Лагерь полукровок: совершенно секретно

Перед тобой уникальная книга – путеводитель по удивительному Лагерю полукровок, созданный Перси Джексоном и его друзьями. В нем есть вся информация, которая поможет тебе в первые дни пребывания здесь: где находятся дома полубогов, как добраться до обеденного павильона (и не умереть с голоду), куда идти, если хочешь получить пророчество, и за какие двери лучше НИКОГДА не заглядывать! Рассказы обитателей Лагеря, многочисленные интервью и даже сценарий самого сногсшибательного (читай буквально) фильма бога Аполлона – в этой книге есть все, что нужно знать начинающему полубогу, то есть тебе!Рик Риордан – автор мировых бестселлеров для подростков, лучший современный писатель в детской литературе, по мнению авторитетного издания «New York Times».

Рик Риордан

Фантастика / Зарубежная литература для детей / Фантастика: прочее
Дневники полукровки (ЛП)
Дневники полукровки (ЛП)

Авторское право © 2012 Рик Риордан «Сын магии» © 2012 Хейли Риордан Цветные иллюстрации © 2012 Антонио Капаро Черно-белые иллюстрации © 2012 Стив Джеймс Все права защищены. Издано Disney • Hyperion Books. Никакая часть этой книги не может быть воспроизведена в любой форме или любыми средствами, электронными или механическими, включая фотографирование, магнитную запись или иные средства копирования или сохранения информации без письменного разрешения издательства. Для дополнительной информации обращайтесь по адресу Disney • Hyperion Books, 114 Пятая Авеню, Нью-Йорк, Нью-Йорк 10011-5690. ISBN 978-1-4231-7806-4 Посетите официальный сайт www.disneyhyperionbooks.com Переведено и оформлено специально для группы: http://vk.com/pj_club Редактор: Александра Кардаш Любое копирование запрещено! Пожалуйста, уважайте чужой труд! Посвящается Уинстонской школе в Сан-Антонио, безопасному месту для полукровок

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже