Читаем Дневники сына человеческого, или Хроника Кумранских манускриптов полностью

Падение заканчивалось всегда одинаково: скалы вокруг возникали снова, будто бы никуда и не исчезали, но путешественник, выжатый, как лимон, парением над пропастью и неожиданным орлиным полётом, тут же измождено падал на землю, где растекался, чуть ли не лужей – всё, что оставалось от могучей человеческой личности.

После завершения полёта над пропастью путник ещё некоторое время оставался в сознании и, если к нему успевали приблизиться другие паломники или сам караван-баши, он сообщал только, что летал, что падал и больше ничего. Потом душа окончательно покидала изуродованное, фактически раздавленное в лепёшку физическое тело, а оставшиеся в живых тут же возвращались назад, и с паническим страхом рассказывали о случившемся. Выжить в таких полётах удалось немногом, поэтому Чёрный Иртыш обходили стороной.

И ещё одно белое пятно тревожило местных жителей удивительными энергетическими выходками живой природы. Много севернее Тянь-Шаня, за киргизскими степями протянулась к Холодному великому морю цепь Рипейских гор, в середине которых, рядом с речкой Сылвой, протекающей в предгорьях, находился вход в глубокое подземное царство злобных духов, ифритов и колдунов.

Совсем недавно стал известен факт, когда заплечный мешок сбившегося с дороги человека, набитый всякой всячиной, вдруг потерял вес и стал подниматься к облакам, как воздушный шарик. Путник сначала вцепился в мешок, будто там у него хранились несметные сокровища. Только видя, что тяжёлая котомка, вдруг потерявшая вес может утащить его за облака, всё же выпустил лямки. Упав с приличной высоты, заблудившийся путник повредил ногу, но смог самостоятельно добраться до ближайшей деревни и, ввалившись в корчму, рассказал, что с ним случилось, выпучив от страха глаза. Корчмарь и гости ему поначалу не поверили. Лишь один местный житель, прослышав про это, подтвердил, что возле горной деревушки Кунгур, что находится недалеко от пещеры, не раз случалось такое и даже ещё похуже. Просто таёжники не любят говорить о вещах, не предназначенных для обсуждения.

О горах Тибета тоже много ходило разных баек, бывальщин и небылиц. Какая из них правдивая – не мог сказать никто, потому что вера у человеков в здешних краях разная, хоть и человеческая вера в Единого Бога. Очень далеко ближе к перевалу послышался горный обвал, будто кто-то сорвался в пропасть, увлекая за собой осколки базальта. Погонщик, ведущий под узду переднего мула, вскинул голову, прислушался к горному эху и недовольно покачал головой.

Первосвященник Закхей подъехал к погонщику:

– Какой-то шум в Гималаях вызвал недовольство нашей дорогой? Нас впереди ожидает что-то опасное?

– Ах, нет, – погонщик попытался успокоить паломника. – Я обещал доставить вас в Лхасу и доставлю. Но впереди в горах сейчас прошла снежная лавина. Иногда в это время года лавины обрушиваются с гор. Хорошо, что она уже прошла, но плохо, что снегом может завалить нашу дорогу.

Погонщик тряхнул копной чёрных взлохмаченных волос и в очередной раз сверкнул выразительными живыми глазами. По одежде он отличался от остальных путешественников: высокие сафьяновые сапоги и узкие чёрные штаны не носил ни один мужчина Индии, Передней Азии или Китая. А вот длинная рубаха и поверх надетая безрукавка с затейливой вышивкой свидетельствовали, что их погонщик мог купить на вселенском базаре Вавилона. Только золотая серьга в левом ухе говорила, что он уроженец либо далёкой Гипербореи, либо пришёл из стран, лежащих за Великим Понтом.[95]

– Что такое снег? – осторожно спросил Закхей.

Его невинный, вроде бы, вопрос вызвал улыбку на лицах погонщика и окруживших его путешественников. Остальные попутчики были, скорее всего, родом из Индии и не раз преодолевали горные перевалы. А вот Закхей с Иисусом никогда раньше не слыхали, что в горах бывают какие-то лавины и обрушивается снег.

Тем не менее, невинный вопрос паломника вызвал улыбки и прогнал тревогу из сердец путешественников.

– Скоро увидишь, что такое снег, – пообещал первосвященнику один из попутчиков. – Сможешь даже потрогать его руками и задать себе вопрос: почему Вседержитель дарит горным жителям снег и лишает ваш избранный народ счастья искупаться в снегу и очистить от накопившихся грехов если не душу, то хотя бы бренное тело.

Небольшой караван снова двинулся в путь и вскоре Закхей с послушником увидели настоящее чудо. Дорога действительно оказалась заваленной сплошным толстым сугробом невероятных размеров, но, к счастью, погонщик хорошо знал эти места и вывел путников к продолжению горной дороги. В этом месте погонщик сделал небольшой привал, и все путешественники не преминули искупаться в снегу, пригласив с собой иудеев.

Когда караван продолжил путь к тибетскому озеру Нам-Цо, Закхей придержал своего мула и дождался, когда мул Иисуса поравняется с ним.

– Что думаешь о снеге, мой ученик? – спросил он у послушника.

Перейти на страницу:

Похожие книги

4. Трафальгар стрелка Шарпа / 5. Добыча стрелка Шарпа (сборник)
4. Трафальгар стрелка Шарпа / 5. Добыча стрелка Шарпа (сборник)

В начале девятнадцатого столетия Британская империя простиралась от пролива Ла-Манш до просторов Индийского океана. Одним из строителей этой империи, участником всех войн, которые вела в ту пору Англия, был стрелок Шарп.В романе «Трафальгар стрелка Шарпа» герой после кровопролитных битв в Индии возвращается на родину. Но французский линкор берет на абордаж корабль, на котором плывет Шарп. И это лишь начало приключений героя. Ему еще предстоят освобождение из плена, поединок с французским шпионом, настоящая любовь и участие в одном из самых жестоких морских сражений в европейской истории.В романе «Добыча стрелка Шарпа» герой по заданию Министерства иностранных дел отправляется с секретной миссией в Копенгаген. Наполеон планирует вторжение в нейтральную Данию. Он хочет захватить ее мощный флот. Императору жизненно необходимо компенсировать собственные потери в битве при Трафальгаре. Задача Шарпа – сорвать планы французов.

Бернард Корнуэлл

Приключения