Глуховцев.
Почему же уходить? Она же сама сегодня извинялась и…Евдокия Антоновна
Ольга Николаевна.
Он сейчас уйдет. Коля, миленький, послушай…Глуховцев
Ольга Николаевна
Евдокия Антоновна
Ольга Николаевна.
Все… все пропало. Не увижу я его больше, моего голубчика… И некому меня пожалеть.Евдокия Антоновна.
Оля! Сейчас же извольте умываться и поправить волосы. Это еще что такое — драмы, а? Мальчишка! Студентишка!.. Вы слышите? Если ты сейчас же не пойдешь мне и не умоешься, то… Оля!Ольга Николаевна
Евдокия Антоновна.
Скорей, скорей, Олечка! Он только в парикмахерскую заехал и сию минуту будет здесь.Ольга Николаевна.
Опять мои шпильки вы потаскали. Сколько раз вам говорила: купите себе свои и украшайтесь сколько угодно.Евдокия Антоновна.
Скажите пожалуйста, одной шпильки взять нельзя! Лучше бы юбки свои убирала, а не разбрасывала по стульям! Что же, мне так и ходить, распустивши волосы, как Офелия?Ольга Николаевна.
Ведьма!Евдокия Антоновна.
Что-с? Это вы про кого?Ольга Николаевна.
Ведьма!Евдокия Антоновна.
Прошу вас замолчать! И это называется институтское воспитание! Потаскушка! Дрянь!Ольга Николаевна.
А зачем меня продали? Вот и не была бы потаскушка. Ведьма! Черт!Евдокия Антоновна.
Продали? Кто тебя такую купит? Таких, как ты, на бульваре сотни шатаются.Ольга Николаевна.
Мамаша!Евдокия Антоновна.
Ну-с? Я слушаю вас, моя дочь.Олечка, полковник. Поторопись, дитя мое. Пожалуйста!.. Entrez, monsieur.[4]
Фон Ранкен
Евдокия Антоновна
Фон Ранкен.
Вы сказали, почтеннейшая Евдокия Григорьевна…Евдокия Антоновна
Фон Ранкен.
Евдокия Антоновна, что вы живете в номере пятьдесят четвертом, — а в действительности ваш номер пятьдесят второй.Евдокия Антоновна.
Разве? Какая ужасная ошибка!Фон Ранкен.
Да, нужно быть внимательнее. И пожалуйста, почтеннейшая, не зовите меня полковник, а зовите просто господин фон Ранкен. А где же Ольга… не знаю, как дальше.Евдокия Антоновна
Позвольте представить: моя дочь, Оля. Какие очаровательные духи, — ты не знаешь этого запаха, Оленька?
Фон Ранкен.
Peau d'Espagne.[6] Счастлив познакомиться, Ольга…Евдокия Антоновна.
Оля, полковник, Оля.Ольга Николаевна.
Я тоже очень рада.Фон Ранкен.
Насколько помнится, я имел честь служить с вашим батюшкою в одном полку.Евдокия Антоновна.
Да, да, господин фон Ранкен! Он так много мне рассказывал о вас.Фон Ранкен.
Ну, это едва ли; я тогда только что поступил, и ваш супруг меня не знал. Но я его помню, да, да… Достойнейший был человек, но игра в карты… Не так ли, Евдокия Григорьевна?Евдокия Антоновна.
Ах, не вспоминайте, господин фон Ранкен, это такой ужас! Олечка! Но что же ты, мой друг, молчишь? Отчего не предложишь гостю чаю? Не нужно быть такой застенчивой, дитя мое.Ольга Николаевна.
Хотите чаю?Фон Ранкен.
Нет, я не пью чаю. Но вот, если позволите, я попрошу вашу мамашу… Вот деньги, Евдокия Григорьевна, — здесь двадцать пять рублей надеюсь, что этого хватит?Евдокия Антоновна.
О, конечно, полковник! Мне, право, совестно…