Читаем До и после (СИ) полностью

Хант не ответил, решив, что правильнее будет дать мне выговориться. И предусмотрительность неожиданно помогла — пока я стыдила его и обвиняла в твердолобости, усталость вытеснила гнев.

— Знай я, что у тебя такие безбашенные друзья — взяла бы отгул, — беззлобно подытожила я.

Почувствовав перемену в моем поведении, Хант осторожно приблизился:

— Я их не оправдываю, просто давно привык к глупым шуткам. Чего они только не вытворяли. Присылали в офис стриптизерш, подсовывали муляж бомбы, взламывали пожарную сигнализацию, даже службу по борьбе с вирусами имитировали, но еще ни разу ни один из свидетелей розыгрыша не пытался меня выгородить.

— Даже не напоминай, какого дурака я там сваляла.

— А мне понравилось, — он сделал еще один шаг. — Ты не перестаешь удивлять.

— Да уж, — нервно усмехнулась я.

— Серьезно, Шипман, я и представить не мог, что ради меня ты солжешь агенту ФБР. Ты… ты необыкновенная. Смелая, целеустремленная, сильная. Ты умеешь бросить вызов и не боишься неудач.

От его искренности меня снова прорвало.

— Если я такая чудесная, почему ты со мной не спишь?

Я знала, что надо смолчать, но не могла остановиться.

— Я надеялась, ты пригласишь меня к себе после свадьбы. Черт! Да за эти две недели я мысленно занялась с тобой сексом на каждом столе в офисе. А ты… ты… — в запале я потеряла мысль и, наконец, рубанула с плеча: — Признайся, ты считаешь, я недостаточно хороша для тебя?

Хант покачал головой:

— Я не хочу снова ошибиться — слишком часто выбирал не тех.

— Тогда будем считать, что я тебя выбрала.

Но и этот довод разбился о стену его недоверия. Хант так и не сделал попытки меня обнять.

— Ты думаешь, я такая же, как моя мать?

Я не унималась, осознав, что терять уже нечего.

— Пойми, наконец: мне нужен ты, а не твои деньги! Хочешь, договор подпишем? Или давай я присягну? — я подняла правую руку и развернула ладонью вперед. — Я, Старлин Шипман, торжественно клянусь, что не имею цели заполучить твою собственность, будь то недвижимость, акции или деньги на счетах…

Закончить мысль не дали губы Ханта. Они жадно накрыли мои, смяв сопротивление. Я дернулась от неожиданности, но отпрянуть не смогла — Хант крепко держал меня в кольце рук. И целовался с таким напором, что хотелось наплевать на приличия и начать раздеваться прямо на лестнице. От его жадных прикосновений по спине пробежал холодок. Господи, он же не может делать это со мной и ничего не чувствовать?

— Поехали отсюда, — охрипшим голосом пробормотал Хант, нехотя отстраняясь.

— Не могу, у меня проект, — напомнила я. — С глобальным просчетом и разработкой рекламной кампании.

— Забудь о нем, сегодня ты нужна для срочной помощи руководству.

— И как же я могу помочь? — хитро прищурилась я.

— Шипман, ты, правда, хочешь, чтобы я на лестнице это показал?

Вместо ответа я улыбнулась.

Перейти на страницу:

Похожие книги