Читаем До края вечности (СИ) полностью

Привыкла быть одна. И даже стала стремиться к этому.

Сейчас же неожиданная забота герцогини пробудила ото сна девочку, которой я когда-то была. Девочку, которую любили и о которой заботились. Перед которой расстилалась дорога, полная надежд и мечтаний, которые непременно должны были осуществиться. Долгая дорога и одиночество не смогли уничтожить эту девочку по мне, лишь погрузив в мертвый сон на время.

Наплакавшись в волю, я, безуспешно пытаясь вытереть слезы и желая умыться, вошла в ванную комнату. Свет осеннего солнца, льющийся из высокого окна, ложился тенями на мраморный пол. Одну из стен почти полностью закрывало огромное зеркало, в котором отражалась стоящая на изогнутых ножках ванна. На столике рядом с ней стояли флаконы с мылами, шампунями, жидкой пеной и кремами. И с солью для ванны. Я взяла в руки розовую баночку, медленно проводя пальцем по таким знакомым темным буквам на золоченой этикетке. Точно такой же солью пользовалась моя бабушка когда-то. Сама же я, живя одна, не позволяла себе такой роскоши. Там, где я жила все эти годы, были только небольшие душевые, а в них соль для ванн была ни к чему.

Не устояв перед соблазном, я набрала в ванну воду и погрузилась в нее. Слезы капали в воду, растворяясь в ней. И вместе с ними медленно уходила горечь из моего сердца.

Послеполуденный чай подавали прямо в саду, в небольшой увитой розами беседке. Когда я спустилась в сад, эра Новита уже сидела в плетеном кресле у стола, наливая в чашку из тонкого фарфора ароматный чай.

- Молоко? - спросила она меня, когда я села в кресло напротив. - Там, где я родилась и выросла, все пьют чай с молоком. И даже столько лет жизни во Френце не смогли избавить меня от этой привычки.

- Я тоже люблю с молоком. Моя бабушка всегда пила так.

- Я рада, что у нас уже есть что-то общее. Любовь к чаю с молоком - уже немало. И отличное начало для общения.

- Эра Новита, позвольте выразить вам мою признательность за теплый прием. Я правда очень вам благодарна, но мне кажется, что герцог был излишне поспешен в своем решении привезти меня к вам.

- Дэс? - эра Новита покачала головой. - Он никогда не делает ничего, заранее все тщательно не обдумав и не распланировав. Он всегда был таким, еще с раннего детства. Качества, отличные для герцога, но несколько утомительные для его родителей. И я очень рада, что он доверил тебя мне, Элена.

- Но вы же совсем не знаете меня.

- Ты спасла жизнь моему сыну, и я вечно буду благодарна тебе за это.

- Он рассказал вам?

- Да. Как и то, в какой ситуации ты невольно оказалась. Но тебе не нужно больше переживать. Время печали закончилось. Конечно, я не смогу заменить тебе семью, которую ты потеряла, но… Но я надеюсь, что, живя здесь, ты сможешь вновь почувствовать себя дома.

- Я от всего сердца благодарю вас, эра Новита, но я не смогу долго оставаться у вас в качестве гостьи.

- А разве Дэс не сказал тебе? Для всего мира Элена Фальконе - воспитанница герцогини Ривельской, которая почему-то скрывала ее ото всех до этого дня.

- Дэсмонд, он… - я замолчала, не способная подобрать подходящих слов, чтобы выразить свое отношение самоуправству герцога.

- Он хороший мальчик, хотя и бывает временами излишне своеволен. И я рада, что ты называешь его по имени, - лукаво улыбнулась герцогиня. - Дэс рассказал мне, что тебе остался год до окончания высшей медицинской школы, и что ты наверняка захочешь завершить обучение.

- Я правда смогу продолжить прерванную практику?

- Продолжить - вряд ли, потому что Дэс ни за что не согласится отправить тебя в тот приграничный городок. Правильнее будет сказать, начать заново. Что ты думаешь о практике в центральной больнице Френцы?

8

- Герцог, он, правда, сможет это устроить? - моему удивлению, к которому примешивалась радость, не было предела.

- В этом вопросе будет вполне достаточно моего влияния, - улыбнулась эра Новита. - Больница находится под патронажем нашей семьи. Кроме того, я довольно долго проработала в ней, и у меня сохранились кое-какие связи.

- Вы сами работали в больнице? Уже будучи герцогиней?

- Именно так. И это был настоящий прецедент. Герцог, я имею в виду отца Дэса, сначала был очень против. Но запретить мне этого не мог. Я и вышла замуж за него только после того, как он пообещал мне, что я смогу продолжить работать и будучи герцогиней.

Мы встретились с ним в конце Темной войны, в одном из госпиталей у северной границы Аворы. Но только тот госпиталь был не со стороны Аворы, а со стороны Антерии. Я спасла жизнь раненому пленному, а он, по его словам в качестве признательности, похитил меня, буквально перетащив через границу, как только достаточно пришел в себя. Как я потом узнала, он сделал это очень вовремя, потому что уже на следующий день произошло наступление, сравнявшее многие здания по эту сторону границы с землей.

Перейти на страницу:

Похожие книги