Читаем Do No Harm полностью

"Thank you, thank you." Sandra turned, heading down the hall, whistling her theme song, "Look at me, I'm Sandra Dee" from Grease.

An elderly radiologist snapped his fingers after her. "Excuse me! You wanted the read on the broken arm?"

"I'm sorry," Sandra called over her shoulder. "You must have me confused with some other short Asian." She jogged off, sneakers squeaking on the tile.

David turned away to hide his smile. He entered the CWA, where a potpourri of scrub tops gathered around the main desktop, heads riveted on the portable TV the clerks kept on a cabinet near the board. "Any update on the alkali thrower?"

A clerk glanced up from the phones, shaking his head. "Only good scoop was some guy stopped a robbery at the Kinko's on Wilshire. Scared off the robbers, took a bullet in the ass, then split before the cops showed. But no new word on the fuckhead who attacked Nancy."

David felt his good mood instantly dissipate.

One of the nurses shook her head. "I hope they nail the bastard soon."

Two interns crashed through the door and jockeyed for position around David.

"Fifty-two-year-old female presents with-"

"Nineteen-year-old comes in with a nickel lodged in his-"

David held up his hand, fighting his way to the board. "One at a time." A prescription order appeared in front of his face and he glanced at it, then signed it. Somewhere down the hall, someone moaned, a loud sound that grew to a scream.

David slowed to accommodate the throng around him. "Who's screaming and why?"

"Homeless Harry," a nurse said. "We've had to keep him in four-point restraints ever since Diane did a rectal on him."

"You'd have to keep me in four-point restraints if Diane did a rectal on me," one of the medicine interns joked.

David said, "She'll be flattered to hear that."

"I need sign-offs in Six, Nine, and Fifteen-One," a resident said.

David checked the board to see what patients they had where. "Why are we so far behind? Where's Don?"

"Our other attending is, as usual, missing in action."

Sandra swung her head around the corner. "I take odds on the lounge."

"I'll take the cafeteria," someone else shouted out.

David fought to keep his anger at Don from showing. "Excuse me for a minute." He walked down the hall to the doctors' lounge, but there was no sign of Don Lambert, the missing attending. As David left the lounge, Don nearly collided with him, cradling a banana, two bags of chips, a can of Coke, and an El Pollo Loco burrito in his arms. The banana slapped to the floor, and Don crouched to pick it up.

"Goddamn it! Watch where you're-" Don stood up and looked at David's face for the first time. "Oh, Dave. I'm sorry. I didn't realize it was you."

"You were in the cafeteria?"

He nodded. "I haven't taken a break since-"

"Dr. Lambert, we always have two attendings from three to eight because these are generally the busiest hours. No one-not even those of us who have been on since eight-have taken a break yet. Just because we aren't completely slammed today does not give you an excuse to go AWOL for half an hour at a time. Plus, you know the staff's been upset about Nancy's attack. You should be keeping a closer eye on them."

Don set down his food on a nearby chair and skimmed a hand across the top of his perfect ledge of blond hair, a red stone glinting from his gold chunk of an alma mater ring. His piercing blue eyes and relaxed, apathetic air made him irresistible to the women on staff. He rarely walked through the hospital corridors without being accosted by female patients and visitors. "I was gone for fifteen minutes," Don said, doing little to hide his irritation.

"Fifteen minutes is enough for two traumas to roll in here and put me on overload," David said. "Surely you've paid enough attention during your shifts to notice that things heat up rather quickly when they heat up."

"Don't treat me like an imbecile."

"Then don't give me reason to treat you like one." David sighed, then took a calmer tone. "Look, Dr. Lambert, I'm a relatively flexible guy-"

At this, Don snickered.

"-but there is one thing for which I will not stand and that is compromising the care in this facility. You've been irresponsible on more than a few occasions, and I'm reaching the end of my rope. As an attending, you should be setting an example."

"Name one time I've put a patient at risk." Don picked up his banana and peeled it. "Well?"

David could feel his face growing red, but he fought down his anger. "Think of it as taking preventative measures." He was walking away when he heard Don call his name. He took a moment before turning around.

"When your wife came in here," Don said, "didn't I take excellent care of her? I mean, didn't I do everything that any excellent doctor would have thought to do? That you would have thought to do?"

It took David a moment to find his voice. His right hand instinctively went to his wedding band, which he still wore. "Yes," he finally said. "You did."

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дело Аляски Сандерс
Дело Аляски Сандерс

"Дело Аляски Сандерс" – новый роман швейцарского писателя Жоэля Диккера, в котором читатель встретится с уже знакомыми ему героями бестселлера "Правда о деле Гарри Квеберта" И снова в центре детективного сюжета – громкое убийство, переворачивающее благополучную жизнь маленького городка штата Нью-Гэмпшир. На берегу озера в лесу найдено тело юной девушки. За дело берется сержант Перри Гэхаловуд, и через несколько дней расследование завершается: подозреваемые сознаются в убийстве. Но спустя одиннадцать лет сержант получает анонимное послание, и становится ясно, что произошла ошибка. Вместе с писателем Маркусом Гольдманом они вновь открывают дело, чтобы найти настоящего преступника а заодно встретиться лицом к лицу со своими призраками прошлого.    

Жоэль Диккер

Детективы / Триллер / Прочие Детективы / Триллеры
Профайлер
Профайлер

Национальный бестселлер Китая от преподавателя криминальной психологии в Университете уголовной полиции. Один из лучших образцов китайского иямису — популярного в Азии триллера, исследующего темную сторону человеческой натуры. Идеальное сочетание «Внутри убийцы», «Токийского зодиака» и «Молчания ягнят».«Вампир». Весной 2002 года в китайском Цзяньбине происходит сразу три убийства. Молодые женщины задушены и выпотрошены. Найдены следы их крови, смешанной с молоком, которую пил убийца…Фан Му. В Университете Цзянбина на отделении криминалистики учится весьма необычный студент. Замкнутый, нелюдимый, с темными тайнами в прошлом и… гений. Его настоящий дар: подмечать мельчайшие детали и делать удивительно точные психологические портреты. В свои двадцать четыре года он уже помог полиции поймать нескольких самых опасных маньяков и убийц…Смертельный экзамен. И теперь некто столь же гениальный, сколь и безумный, бросает вызов лично Фан Му. Сперва на двери его комнаты появляется пятиконечная звезда — фирменный знак знаменитого Ночного Сталкера. А на следующий день в Университете находят труп. Убийца в точности повторил способ, которым Ночной Сталкер расправлялся со своими жертвами. Не вписывается только шприц, найденный рядом с телом. Похоже, преступник предлагает профайлеру сыграть в игру: угадаешь следующего маньяка — предотвратишь новую смерть…

Лэй Ми

Триллер
Оцепеневшие
Оцепеневшие

Жуткая история, которую можно было бы назвать фантастической, если бы ни у кого и никогда не было бы своих скелетов в шкафу…В его такси подсела странная парочка – прыщавый подросток Киря и вызывающе одетая женщина Соня. Отвратительные пассажиры. Особенно этот дрищ. Пил и ругался безостановочно. А потом признался, что хочет умереть, уже много лет мечтает об этом. Перепробовал тысячу способов. И вены резал, и вешался, и топился. И… попросил таксиста за большие деньги, за очень большие деньги помочь ему свести счеты с жизнью.Водитель не верил в этот бред до тех пор, пока Киря на его глазах не изрезал себе руки в ванне. Пока его лицо с посиневшими губами не погрузилось в грязно-бурую воду с розовой пеной. Пока не прошло несколько минут, и его голова с пенной шапкой и красными, кровавыми подтеками под глазами снова не показалась над водой. Киря ловил ртом воздух, откашливая мыльную воду. Он ожил…И эта пытка – наблюдать за экзекуцией – продолжалась снова и снова, десятки раз, пока таксист не понял одну страшную истину…В сборник вошли повести А. Барра «Оцепеневшие» и А. Варго «Ясновидящая».

Александр Барр , Александр Варго

Триллер