Читаем До последнего (ЛП) полностью

— Да, Ваше Величество, — сказал один из мужчин. У него не было руки, и на мгновение воспоминания о Джаксе заставили Зорику содрогнуться.

— Хорошо. Проследите, чтобы нас не беспокоили, — сказала Зорика. — Мы будем внизу.

— Да, Ваше Величество, — ответил мужчина. — Нам приготовить завтрак для вас обоих?

— Только для меня, — ответила Зорика, взглянув на Аасгода. — Я вернусь через несколько минут.

Аасгод и Зорика спустились в подвал. Тела и кровь давно исчезли, оставив после себя печаль, витавшую в воздухе. Однако, когда Зорика вошла в комнату, у нее перехватило дыхание. Она могла видеть магию, струящуюся по стенам, дорожные карты, ведущие в далекие и близкие места. Там, где раньше была тайна, теперь было знание.

Комната осветилась в ответ на ее присутствие. Зеленый свет заплясал от заклинания к заклинанию, приводя в действие врата.

— Ты уверен? — спросила она Аасгода.

— Я не могу остаться, — сказал маг. — Как бы сильно я этого ни хотел. Мне вообще не следовало здесь появляться.

Зорика улыбнулась:

— Тиннстра была довольно убедительна.

— Она похитила меня.

— Только в первый раз.

— Это правда. Во второй раз это было мое решение, — вздохнул Аасгод. — Я бы предпочел остаться и помочь тебе — ты ведь знаешь это, так?

— Конечно. Мне будет грустно видеть, как ты уходишь. Твои советы были бесценны. Без тебя мы бы не выиграли войну.

— Я думаю, ты бы победила в любом случае, — сказал Аасгод. Он оглядел зал. — Ну что, идем?

— Айтас.

На этот раз Зорика контролировала переход. Не было ни резкого вращения, ни ощущения, что мир разрывается на части — просто вспышка зеленого света, и они оказались в другом месте в другое время.

В прошлом, в Айсаире, на развалинах виллы, где она выросла.

На улице шел снег, и Зорика могла разглядеть под снегом остатки погребального костра, который она соорудила для Анамы и Майзы.

— Похоже, с тех пор, как я уехал, ничего не изменилось, — сказал Аасгод, глядя на сад.

— Да, — сказала Зорика. — Ты ушел со мной в будущее всего час назад.

— Но это невозможно. Время течет по-разному в обоих местах.

— Это ты так настроил, — сказала Зорика. — Но я могу видеть магию, которая скрывается за этим, и я заставила ее работать по-другому. Сейчас прошло совсем немного времени. Твоя жизнь ждет тебя. Иди и проживи ее ради всех нас.

— Не знаю, смогу ли я. Мне столько всего нужно сделать, ко многому подготовиться, — сказал Аасгод. — Теперь я знаю, как мы выиграем Секановари...

Зорика подняла руку:

— Это то, что тебе не следует знать.

— Но я не могу забыть то, что знаю. Я...

— С этим я могу тебе помочь, — сказала Зорика.

Аасгод уставился на нее, открыв рот. Он попытался что-то сказать, но ему не хватило слов.

Зорика улыбнулась:

— Это будет к лучшему.

— Я буду скучать по тебе, — сказал маг, и на его глазах выступили слезы. — Ты — гордость всех своих матерей.

— Я буду скучать по тебе еще больше, — сказала Зорика. Она протянула руку и коснулась его виска. — Васуран. — Свет запульсировал в мозгу мага.

— Я не чувствую никакой разницы, — сказал Аасгод, улыбаясь. — Я по-прежнему все помню.

— Ты забудешь, когда вернешься домой, — сказала Зорика. Она поцеловала мага в щеку. — Да хранят тебя Четыре Бога.

— Прощай, Моя Королева. — Аасгод сжал ее руку, а затем вышел в сад, сразу же обхватив себя руками. — Здесь холодно.

Зорика помахал ему в последний раз:

Айтас.

118

Тиннстра

Котеге

— Зачем мы снова здесь? — спросил Раласис.

— Увидишь, — сказала Тиннстра, проходя через дыру в стене Котеге. Это место было еще более разрушено, чем в прошлый раз, когда она была здесь. Может быть, они его восстановят. В конце концов, им нужно где-то обучать следующее поколение Шулка.

— Когда ты попросила у королевы отпуск, — сказал Раласис, — я надеялся, что это будет что-то более… романтичное.

Тиннстра рассмеялась:

— Котеге недостаточно хорош для мейгорского командора? Здесь лучшие дети Джии учились быть Шулка.

— Ну, я не ребенок и предпочел бы место с полным винным погребом и удобной кроватью.

— Если будешь хорошим мальчиком, я дам тебе немного вина, которое есть у меня в сумке.

— Только не ту воду Чикара, которую ты пила раньше.

Тиннстра остановилась как вкопанная. Она знала, что Раласис не это имел в виду, но его слова задели ее за живое. «Я ее больше не пью», — сказала она. Почти себе.

— Прости, — сказал Раласис. — Неудачная шутка.

Тиннстра погладила Раласиса по руке:

— Извиняться не за что, и тебе будет приятно узнать, что к нашему сегодняшнему ужину у меня есть мейгорское белое.

— Вот это уже другой разговор.

Перейти на страницу:

Похожие книги