Сорхо еще не появился, как и его бармен, Клауф, так что все заведение было на плечах неписей. И раз те вполне справлялись, скорее всего в этот отъезд из города владельцу трактира не придется закрывать заведение. Что хорошо — у повара будет меньше потерь в прибыли.
Хэйт развернула послание, вчиталась в сухие строки. Хель продублировала для нее, как главы клана, план их будущего дома. И сделала приписку, что готова поучаствовать финансово в строительстве.
Они обе были в игре, так что вызывать недоразумение, названное почтовой феей, адептка не стала, ограничившись парой слов в чате:
— Малышка, — пробасил знакомый голос над закопавшейся в альбомы художницей. — Не спросил при ребятах вчера, но интересно же: чем ты таким красочным занимаешься, и не даешь подглядывать?
— Это секретный, — Хейт захлопнула альбом, улыбнулась. — Клановый проект.
— А, тогда скоро узнаю, — не обиделся добродушный толстяк.
— На трезвую голову не передумал? А ребята твои?
— Вот со всеми переговорим и встанем, так сказать, плечом к плечу, — несколько раз кивнул Сорхо. — Уверен, решение всех будет «за». Мы давно созрели, но к большим кланам лезть неохота, нам дороже свобода действий, а чем крупнее сообщество, тем больше обязаловки. Самим создавать — были мысли, но по деньгам были важнее траты. А тут — прямо знак судьбы.
«Это он не знает о подземных этажах», — она быстренько подняла со стола, свернула и спрятала в инвентарь план постройки. — «И с Хель не знаком, хех».
— Повторюсь: тебе и твоим друзьям я всегда рада, Сорхо, — тут и притворяться не пришлось, к этому толстячку девушка испытывала теплые чувства, крепко замешанные на благодарности. — Тем более, вчера все отлично поладили.
Это тоже была чистая правда: и добродушный Сорхо, и неугомонный Бигбир, и несколько эксцентричный Клауф — все легко и непринужденно вписались в их компанию.
— Славно! — расплылся в улыбке Сорхо. — Сегодня придете снова? Я бы этаж придержал.
— Мы так тебя разорим, — покачала головой Хэйт. — Попозже видно будет, не могу обещать заранее. Если что — пришлю фею.
Сорхо согласился с «видно будет», ушел по трактирным своим делам. Немножечко времени до появления в игре компаньонов оставалось еще, так что Хэйт быстренько собрала в инвентарь загромоздившие стол альбомы, листы, кисти и краски.
И помчала в сторону храма. Храма Балеона, не Ашшэа — к той «на огонек» правильнее все же было заглянуть в подземной часовне Крейнмера. В той, где вроде как недавно — а вроде и в прошлой жизни — ее встретила и перехватила Бестия.
И вскоре загрустила. Не сильно, ожидаемо, но…
— Не спросишь, почему так? — седой жрец еле заметно вздохнул. — Вижу, сама понимаешь. С иных путей не свернуть, бывшая ученица. Выбрав такую дорогу, оставить ее нельзя, как и вернуться вспять.
— Я понимаю, учитель, — вздохнула и Хэйт. — И благодарна за вашу доброту и науку.
Она склонилась в глубоком поклоне, прощальном — на фоне оповещения от системы.
«Отлично, теперь сходи-ка, девочка, за взбучкой от тети-дроу», — покривилась адептка. И поплелась — с неохотой — куда велено. Получать на орехи. Общение с Бестиями не прошло даром, и не все последствия этого общения, как видно, со знаком плюс.
Посещение храма Ашшэа прошло скомкано, и стоило Хэйт тысячи очков репутации с орденом. Вероятно, могло быть и хуже, но тут как раз факт знакомства с Бестиями, как маятник, качнулся на пользу девушке. Новых поручений ей не выдали и, как показалось Хэйт, отношение старшей жрицы — личное, а не то, что зависит от репутации с орденом — переменилось, стало куда как прохладнее. Ей даже некая опаска примерещилась во взгляде, брошенном жрицей на прощание.
Тариша предупреждала, что орден Балеона с неодобрением отнесется к близости Хэйт к Бестиям. Про то, что отношение «родного» ордена Ашшэа к ней изменится, предупреждений не звучало.
«Глюк — он не только композитор», — мысленно махнула рукой девушка и зашагала к портальным вратам. Пока она совершала паломничества, ребята уже собрались и били копытцами. Данжики сами себя не зачистят, мобики сами себя не нарисуют. Рэй пробежался в невидимости по Яме Скорпионов, «чекнул» наличие главного босса. Ждали только рисовальщицу.
— Вот тут я провалилась в дыру и попала во внутреннее подземелье-лабиринт, — Хэйт потрогала носком обувки земляной пол, твердый и не дырявый. — Там мне пришлось довольно-таки кисло, но в итоге я нашла через картографию первый обрывок карты.