Читаем До тьмы полностью

Когда я вхожу в свою крошечную квартирку, мне в нос ударяет затхлый запах жидкости для снятия лака, которой я пользовалась перед уходом, а с мебели свисает одежда.

Сначала я распахиваю окна, чтобы впустить свежий воздух, затем вешаю одежду в шкаф, встроенный в стену и скрытый зеркалом в полный рост, которое также служит дверью. Отличное решение для маленькой квартиры.

Когда я закрываю зеркальную дверь шкафа, раздается звонок в домофон. Я не жду друзей, а Уинстон упоминал, что весь день будет занят встречами.

После того, чем все закончилось, когда он появился в Мисти Коув два дня назад, было облегчением не видеть его сразу же по возвращении.

Мы говорили по телефону после того, как он вернулся в Нью-Йорк, но наши беседы были короткими и напряженными.

Мы должны сейчас быть счастливы, влюблены и наслаждаться нашей помолвкой. Но я не могу заставить себя радоваться.

Звонит Соня Томпсон, приятная секретарь из финансового департамента «Слейд». Мы частенько общались, когда я там работала.

Я впускаю ее. Рада видеть девушку снова. Мы не виделись после того, как я покинула компанию.

Слыша в отдалении шум лифта, я открываю дверь и жду ее на пороге. Когда она появляется в длинном, узком коридоре, у меня поднимается настроение.

Она из тех людей, которые, кажется, никогда не унывают, и я считаю ее милой. Невысоким ростом и стрижкой пикси она напоминает мне фею.

У нее в руках бутылка шампанского, которую она поднимает в воздух, подходя к двери. Она подходит ко мне и обнимает. От нее пахнет свежестиранным бельем.

― Привет, какой сюрприз. ― Я разрываю объятия и впускаю ее внутрь.― Почему ты не в офисе? Сейчас только одиннадцать.

― У меня был прием у врача.

Она бросает свою джинсовую сумку на стул у двери.

― Ты приболела?

Я закрываю дверь.

― На самом деле, мне нужна была только справка. Я симулирую болезнь. ― Она подносит руку ко рту. ― О, дерьмо. Я забыла, что ты невеста босса.

Я смеюсь.

― Не беспокойся. Я все еще Дженна. Ничего не изменилось. Я никому ничего не скажу.

― Спасибо.

Она подмигивает.

Смотря на нее, я понимаю, что слова, которые я сказала ей, не правильные. Хотела бы, чтобы было правдой, что я не изменилась, но это не так.

Каждый раз, когда Уинстон рядом со мной, часть меня исчезает. Боюсь, что становлюсь кем-то другим. Кем-то, кем не хочу быть.

Я показываю рукой в сторону дивана в гостиной.

― Присаживайся. Что будешь пить?

― Просто принеси два бокала для шампанского. Я пришла с тобой отпраздновать.

Она прижимает к себе бутылку.

― Отпраздновать что? ― Бью себя по лбу. ― Мое обручение?

― Конечно, глупышка.

Она сверкает белозубой улыбкой.

Последнее, о чем я хочу говорить ― свадьба, и у меня ощущение, что она хочет знать все детали.

После ссоры с Уинстоном, он ― последний человек, о котором я хочу думать. Поэтому я сказала ему, что не смогу сегодня с ним увидеться. Но не сказала, что мне нужно время наедине, чтобы решить, чего я хочу.

Не то чтобы я не хотела выходить за него замуж, все еще хочу, но, может быть, для нас было бы неплохо потянуть со свадьбой, чтобы разобраться с противоречиями. Сейчас у меня такое ощущение, что я помолвлена с незнакомцем.

― Ты же не сердишься, что я не рассказывала тебе о нем, ведь так?

Я иду на кухоньку и беру два бокала под шампанское из верхнего шкафчика. Ставлю их на кофейный столик перед Соней.

― Конечно, я была немного расстроена, что ты не доверилась мне. Согласно газетам, вы встречались пару месяцев.

Я падаю на диван рядом с ней.

― Прости.

Я кусаю уголок губы.

― Я очень хотела тебе рассказать, но даже сестре не говорила. Уинстон хотел, чтобы все оставалось в секрете.

― Не извиняйся. Я понимаю, почему он хотел сохранить в тайне свою личную жизнь. Он не просто кто-то. ― Она скрещивает свои стройные ноги. ― Вопрос в том, почему ты не кажешься счастливой? Что-то не так?

― Конечно же, так. ― Цепляю на лицо улыбку. ― Я немного устала, вот и все. Какое-то время отсутствовала. Уверена, что по квартире заметно. Мы были на Мальдивах, а после в Мисти Коув.

― Мальдивы? Вау, я завидую. ― Она хватает меня за руку. ― Должно быть, это было романтично.

― Да...

― Твоя семья действительно до помолвки не знала, что вы с ним встречаетесь?

Я качаю головой.

― Никто не знал. Мы держали все в тайне.

― Как они отреагировали на эту новость?

Соня открывает бутылку шампанского, не отрывая взгляда от моего лица.

― Мои родители были в восторге. Можно подумать, что это они выходят за него замуж.

― Должно быть, было тяжело держать в тайне такую сочную тайну, в особенности потому, что ты встречаешься с одним из самых завидных холостяков в мире.

― Было не просто. Мне сложно утаить что-либо от семьи. Особенно от сестры.

― В любом случае, это уже в прошлом. Прямо сейчас я рада за тебя. Ты сорвала джекпот, девочка. ― Она толкает меня локтем. ― Теперь, когда мы достали кота из мешка, ты просто обязана рассказать мне, каков он в постели. Я хочу знать все.

Она разливает шампанское по двум бокалам.

― Но сначала давай выпьем немного пузырьков.

Я чокаюсь с ней бокалом и делаю глоток. Напиток танцует у меня на языке, и я проглатываю его.

― Я действительно рада, что ты пришла.

Перейти на страницу:

Все книги серии Братья во тьме

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену