— Думаю, приготовим сегодня пиццу с томатной пастой, — сказал он, когда в кухню въехали Чимин и Тэхён.
Они оба разъезжали на игрушечных машинах, хотя Чимин уже почти вырос из своей. Тэхён по-прежнему прекрасно вмещался (с большинством перепробованных лекарств он почти не мог есть, и это отражалось на его росте). Ни один из них не смущался своего роста, и поэтому они наматывали круги у Сокджина под ногами.
— Попался! — воскликнул Чимин.
— О нет, я окружён! — притворно ужаснулся Сокджин.
Одну руку он драматично положил на сердце, а другую — на лоб.
Тэхён улыбнулся — похоже, сегодня у него нашлось немного энергии — и засмеялся:
— Никуда не денешься!
— Нет, это вы никуда не денетесь, — поправил Сокджин, подхватил Тэхёна и миллион раз поцеловал его.
Чимин быстро вскочил со своей машинки и заныл. Он подёргал за штанину Сокджина. Сокджин поставил Тэхёна на пол, когда тот развеселился, и поднял Чимина.
— И ты не денешься! — воскликнул он, перекинул Чимина через плечо и несколько раз подбросил.
Чимин заверещал.
Когда мальчишка попросил заземлить его, Сокджин повиновался и вернулся к обыску кладовой, как только сыновья укатили. К своему рабочему месту он пришёл с банкой томатной пасты, моцареллой и остатками курицы со вчерашнего ужина. В раковине размораживался замороженный шпинат.
Чонгук потянулся к сыру.
— Давай сюда ручонку, — велел Сокджин и насыпал на его ладошку немного сыра.
Чонгук слопал его с улыбкой, а Сокджин принялся размазывать томатную пасту по пиццам. Хосок и Юнги по-прежнему ладили в гостиной.
(- Юнги, а что ты рисуешь?
— Дракона. А ты?
— Тебя!
— Чего?
— Видишь, это ты, и ты играешь в бейсбол.
— Но я в него никогда не играл.
— Но, по-моему, мог бы.
— О… Ты хорошо рисуешь, Хоби.)
Сокджин улыбнулся и насыпал топпинги на тесто. Сработал таймер, Сокджин огляделся, проверяя, что нигде нет детей, а потом открыл духовку и достал хлеб.
— А мовна шъесть? — спросил Чонгук.
— Пока нет. Завтра на завтрак, — ответил Сокджин. — Давай-ка умоемся, а?
— Давай.
Как самый младший из пяти мальчишек, Чонгук был довольно покладистым. Сокджин ущипнул его за щёку. Ему очень повезло с сыновьями, и Чонгук был одним из его сыновей.
*
Сокджин сжал руку Намджуна.
— Так, ты нервничаешь? Я нервничаю, — сказал Сокджин.
Всю неделю он с нетерпением ждал слушания об усыновлении Юнги. Сокджин едва ли мог себя сдерживать; он убирался, пёк и вообще продуктивничал. Настроение у него было отличное; он весь дом перевернул, ища, где бы прибраться и что бы постирать. Каждый раз, когда он думал он том, что его семья наконец-то будет официально включать в себя Юнги, его переполняла энергия.
Но теперь, стоя в здании суда, он до смерти боялся, что что-то пойдёт не так. Что, если он скажет что-то не то? Или что, если Юнги передумал и скажет, что не хочет с ним жить? Что если они не подходящие родители?
— Почему ты так нервничаешь? — спросил Юнги.
Сокджин взглянул на него. Юнги щеголял новым костюмом; он вот-вот впервые войдёт в зал судебных заседаний. Сокджин не в первый раз поразился тому, как сильно вырос мальчишка за всё короткое время знакомства, и прикусил губу.
— Я… Ну… — начал было он, но замолк, не зная толком, что сказать.
Он не хотел, чтобы Юнги волновался, но ещё и не хотел ему лгать.
— Я просто боюсь, что не смогу объяснить судье, что очень-очень сильно тебя люблю.
— Да уж, Шуга, мы любим тебя так сильно, что словами даже и не передашь, — заверил Намджун, и за свою банальность получил локтем в рёбра от Сокджина.
— Но как вы думаете, всё получится? — спросил Юнги. — Получится же?
— Конечно. Наш дом для тебя идеален, Юнги. Они это увидят, — заверил Намджун.
— Увидят, — эхом повторил Сокджин, пытаясь убедить в первую очередь себя.
Он опустился на колени и занялся волосами Юнги, пытаясь пригладить их до безупречного состояния.
— Ты точно уверен, что хочешь жить с нами? Сто процентов уверен?
Юнги отчаянно закивал головой
— Да. Всегда, — сказал Юнги. Он немного повёл плечами. Костюм, казалось, немного сковывал его движения. — А вы как думаете, всё получится? Всё будет хорошо?
Намджун фыркнул и взъерошил его волосы, которые Сокджин только что с таким трудом уложил.
— Вы только посмотрите на себя, два сапога пара, всё время всё перепроверяете. Всё будет пучком, обещаю. Мы все хотим быть семьёй, и раз уж мы этого хотим, всё будет хорошо. Я обещаю, — сказал он.
Юнги глубоко вздохнул; похоже, его это убедило. Тем временем Сокджин не мог не заметить напряжение в плечах Намджуна.
— Но всё точно будет в порядке? — снова спросил Юнги.
Его вопросы уже становились маниакальными.
Сокджин заставил себя собраться.
— Да, Юнги. Всё будет в порядке.
Юнги ухватился за его рукав.
— Я не хочу никуда переезжать.
— Я знаю, Юнги, всё будет хорошо, — заверил Сокджин.
Ещё какое-то время они подождали в коридоре, а потом их пригласили в зал. Юнги всё время переспрашивал, всё ли будет хорошо, и Сокджин ругал себя за то, что упомянул о собственных нервах. Юнги и так был напуган, и Сокджин знал это, а теперь мальчишка боялся ещё сильнее.